Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Бомбардировка продолжалась более часа и кончилась лишь после того, как три английских эскадрильи сбросили весь свой запас бомб.

В Портланде и Веймуте тишина как на кладбище. Над облаками стоят облака удушливого дыма, набережные зияют страшными ранами пробоин. Но больше всего пострадало несчастное мирное население. Трагично, что разрушение и смерть принесли не французские, а свои, английские бомбардировщики, которыми она восхищались и гордились...

После нападения на Портланд и Веймут, английские эскадрильи Г не вернулись на свои аэродромы. Чтобы облегчить боевую работу войсковых английских самолетов, они непрерывно кружились над линией фронта. Летчикам английской сухопутной армии и морского флота пришлось тяжело с первых же дней войны. К английской войсковой авиации было прикомандировано всего лишь несколько эскадрилий истребителей, между тем как французские одноместные и двухместные истребители наступали массами, прикрывая своих разведчиков.

Английская войсковая авиация еще в мирное время чувствовала себя заброшенной по сравнению с воздушным флотом. После назначения Бреклея всякое увеличение бюджета на авиацию шло прежде всего воздушному флоту; ассигнования на войсковую авиацию и гидросамолетные части из года в год урезывались. Лучшие летчики ушли в воздушный флот. Теперь, в первые дни войны офицеры войсковой авиации читали в военных сводках о доблестных подвигах британского воздушного флота, но в сообщениях ни слова не говорилось об их собственной работе. Они; с завистью смотрели как высоко над ними черными точками пролетали эскадрильи Г.

Над Дорчестером гордый воздушный флот впервые сражался бок о бок с войсковой авиацией. Да, Бреклей был прав, нападение бомбардировщиков имело решающее значение. Теперь над Портландом так же, как над Парижем, французские истребители потерпели поражение в открытом бою с английскими бомбардировщиками.

Три эскадрильи самолетов Г отогнали остатки французов и окончательно очистили поле сражения для своей войсковой авиации. Теперь можно было свободно корректировать огонь английских батарей и наблюдать за движением французов.

Три английских эскадрильи Г все еще кружили над Дорчестером, как вдруг внезапно появились три самолета. Это Бреклей! Ясно видны знаки флагманского самолета Г-300. Под острым взглядом начальника воздушного флота все чувствуют себя внутренне подтянутыми и окрепшими.

Бреклей совершал полет, чтобы лично составить себе представление об эффекте атаки. Может быть нужно продолжить бомбардирование силами 4-й и 5-й эскадрилий, которые должны прибыть в этот район через пять минут? Нет, необходимый результат уже достигнут. Но на аэродроме, в окрестностях Уэддона заметно оживленное движение. Там, внизу стоят около 60 самолетов. Различить, повреждены ли они - невозможно. Может быть они наполняют баки горючим для новых действий? Бреклей уже приготовился отдать по радио приказ 4-й эскадрилье, приближающейся с востока, как капитан Кристи указал вниз, быстро сжав и разжав кулак, что означало "точки разрыва".

На зеленой поверхности аэродрома вились четыре дымка. Тяжелая английская батарея вела огонь по скоплению самолетов. Не было нужды в атаке с воздуха. Бомбы можно было съэкономить.

У воздушного флота оставалось еще много дела. Портландска:я десантная база, - конечный пункт французской коммуникационной морской линии - была разрушена. Теперь надо было направить главный удар по всей коммуникационной линии и по ее исходному пункту на французской территории, чтобы отрезать высадившуюся французскую армию.

Донесения английских разведчиков были благоприятны: частое движение поездов по линиям Париж - Шербург и Ле-Моне - Шербург; скопление судов в Шербургском порту; в открытое море, между Шербургом и Портландом, три конвойных корабля под охраной эскадренных миноносцев; на обратном пути в Шербург два конвойных судна, по всей вероятности пустые транспортники; главные силы французского флота идут тихим ходом, в 7 час. 15 мин. они находились на 50 градусе северной широты и 3 градусе западной долготы; две авиаматки в 50 км к югу от Портланда под охраной двух крейсеров и нескольких эскадренных миноносцев.

Генерал Бреклей решает атаковать неприятельские авиаматки. Их уничтожение еще более парализует французские воздушные силы. Это необходимо еще и потому, что кроме аэродрома под Уэддоном эти авиаматки - наиболее передовой плацдарм для французских самолетов. Если их вывести из строя, то у французов останутся лишь отдельные сухопутные и морские базы в Бретани и Нормандии. Эту задачу необходимо выполнить к полудню, чтобы освободить главные силы британского флота для поддержки Атлантического морского флота, идущего в Ламанш.

Следуя приказу, все три эскадрильи погрузили равное количество 50- и 100-кг бомб. Узкие корпуса движущихся кораблей - трудная мишень. Попадание с большой высоты отдельной бомбы может быть лишь случайным. Поэтому необходимо покрыть бомбами площадь вокруг корабля соответственно его продольному, и поперечному сечению. Находясь на. расстоянии 30 км от авиаматок, эскадрильи берут курс против ветра. Авиаматки удалены друг от друга на 10 км. 4-й эскадрилье в качестве мишени указана "Беарн", 5-й эскадрилье - "Комендант Тест". Эскадрильи летят со стороны солнца и им удается застигнуть неприятеля врасплох. Их замечают только на расстоянии 10 км.

Навстречу поднимается яростный зенитный огонь с крейсеров, миноносцев и авиаматок. Авиаматки не могут тронутся с места, так как в этот момент два самолета совершают посадку. Кругом свистят английские бомбы. Три отряда каждой эскадрильи расположились в виде треугольника. Интервалы между шестью самолетами каждого отряда уменьшены.

На расстоянии 100 м от цели офицер-бомбист каждого самолета включает электрический бомбосбрасыватель, устроенный по принципу часового механизма и выпускающий каждые 0,25 секунды одновременно по две бомбы. В течение 5 секунд каждый самолет выпускает 40 бомб. Около 700 50-кг бомб летят в каждую авиаматку. Кораблей почти не видно - их закрывают высокие фонтаны брызг. На атаку "Беарна" не пришлось потратить всех бомб. Первые шесть, выпущенные отрядом А 4-й эскадрильи, попадают в самую середину авиаматки. Среди грома разрывов она идет ко дну. В том месте, где только что стоял корабль, тихая гладь воды.

Не считаясь с самолетами, производившими посадку, капитан "Коменданта Тест" дал кораблю зигзагообразный курс и одновременно выпустил дымовую завесу. Но полоса густого дыма достаточно ясно показывала, где находится судно. 5-й эскадрилье вскоре удалось настичь авиаматку своими бомбами и нанести ей тяжелые повреждения.

Генерал Бреклей приказал прекратить атаку и взять курс на идущий из Шербурга эшелон транспортных судов. Эшелон был уже предупрежден по радио о появлении английских бомбардировщиков и шел зигзагообразным курсом под прикрытием дымовых завес. Лишь кое-где в тумане образовывались просветы, сквозь которые на несколько секунд появлялся тот или другой пароход.

Дымовая завеса мешала планомерной бомбардировке. Некоторые самолеты Г снизились до 2000 м и бросали бомбы в гущу дыма, где находились транспортные суда. Это был рискованный маневр. Г-54, снизившийся до 1200 м, внезапно попал в полосу разрывов пятисантиметровых снарядов эскадренного миноносца, подошедшего под дымовым прикрытием.

Бреклей впервые прибегнул к бомбам, "пожирающим" туман. При разрыве они выпускали особый газ, поглощающий дымовые завесы. Сведения о химическом составе этого газа удалось добыть с помощью шпионов на предприятиях Германского общества красильной промышленности только за три недели: до войны. К сожалению, к началу военных действий Англия сумела изготовить \только первую серию в 1000 таких бомб.

Первый опыт оказался неудачным. Неизвестно, что было этому причиной. Может быть английским химическим заводам; не удалось воспроизвести в точности их химический состав, или быть может море нейтрализовало способность газа поглощать туман.

После 15-минутного бесполезного кружения в воздухе, генерал Бреклей должен был признать, что конвоируемый эшелон, прикрытый дымовой завесой, недоступен для нападения. Было бы правильнее атаковать его в исходном или конечном пункте коммуникации.

28
{"b":"59025","o":1}