Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сладкий

18.49 from:Magnus ; to: Alec

Любимый

18.49 from:Alec ; to: Magnus

Магнус!

Прекрати

Не сегодня

У меня много дел

18.50 from:Magnus ; to: Alec

Оу!

Даже так?

18.51 from:Alec ; to: Magnus

Даже так

Прости, но мне, правда, некогда

18.52 from:Magnus ; to: Alec

Как знаешь

Значит, никаких проблем нет, что я один пойду в клуб?

18.53 from:Alec ; to: Magnus

Никаких

18.53 from:Magnus ; to: Alec

Что?

И бесконтрольной ревности тоже?

18.54 from:Alec ; to: Magnus

И её тоже.

Повеселись там!

А я тебя дома подожду.

18.55 from:Magnus ; to: Alec

Хорошо.

Александр?

18.56 from:Alec ; to: Magnus

Да?

18.56 from:Magnus ; to: Alec

Ты уверен, что тебя не подменили или ещё чего?

18.57 from:Alec ; to: Magnus

Ох, Магнус!

Иди уже.

— Очень и очень странно.

22.00 from:Magnus ; to: Alec

Малыш!

22.01 from:Alec ; to: Magnus

Магнус?

Что-то случилось?

22.02 from:Magnus ; to: Alec

Нет.

Просто решил узнать, как ты?

Закончил дела?

22.03 from:Alec ; to: Magnus

Практически да.

А ты как там?

Веселишься?

22.04 from:Magnus ; to: Alec

Да, конечно.

Всё, как всегда.

Ты же меня знаешь.

22.04 from:Alec ; to: Magnus

Знаю, знаю.

До встречи!

— Ага, веселится он, как же. Пока всё идёт, как надо.

22.50 from:Magnus ; to: Alec

Ну?

22.50 from:Alec ; to: Magnus

Что?

22.50 from:Magnus ; to: Alec

Ты дома?

22.51 from:Alec ; to: Magnus

О, Ангелы, Магнус!

Такое ощущение, что это я в клубе.

22.52 from:Magnus ; to: Alec

Так ты уже дома?

22.52 from:Alec ; to: Magnus

Да.

Я дома.

22.53 from:Magnus ; to: Alec

Что-то тут скучно.

Наверное, уйду пораньше.

22.53 from:Alec ; to: Magnus

Ладно.

22.54 from:Magnus ; to: Alec

Сейчас, например.

Буду через пару минут.

— Магнус, Магнус. Теперь посмотрим, как часто ты будешь ходить в клубы.

========== “Влюбился?” ==========

Комментарий к “Влюбился?”

АУ переписка, где Алек — продавец в книжном магазине, а Магнус — книжный критик.

Фик, вытекший из этой переписки:https://ficbook.net/readfic/4898946

17.14 from:Unknown ; to: Angel

Ну, здравствуй, горячий незнакомец!

17.15 from:Unknown ; to: Angel

Каждый раз, когда смотрю на тебя, так и хочется схватить и увезти с собой.

17.16 from:Unknown ; to: Angel

Ты хоть представляешь, какой ты?

17.17 from:Unknown; to: Angel

Когда вот просто стоишь с выпученными гневными глазками…

И одновременно таким смущенным взглядом.

17.18 from:Unknown ; to: Angel

Точно не представляешь!

17.18 from:Unknown ; to: Angel

И не оглядывайся, все равно не найдёшь!

17.19 from:Unknown ; to: Angel

Лучше своими восхитительными пальчиками набери мне ответ!

17.20 from:Unknown ; to: Angel

Ой, я ведь не написал вопрос!

Это всё из-за шикарного тебя.

Теряю голову, как только вижу.

17.22 from:Unknown; to: Angel

Оу, ты растерялся!

Ещё больше покраснел!

Ещё сексуальнее выглядишь, сладкий

Ты такой…

ОМГ

17.24 from:Unknown ; to: Angel

Ещё пара минут, и я накинусь на тебя прямо тут!

Что было бы не очень…

Не хочу, чтобы кто-то видел, как ты плавишься подо мной.

17.25 from:Unknown ; to: Angel

Я, кажется, отвлёкся.

Вот мой вопрос:

Сходишь со мной на свидание, ангелочек?

17.26 from:Unknown ; to: Angel

Ты там дышишь?

17.27 from:Unknown ; to: Angel

Скажи, что ты мне это пишешь?

17.27 from:Angel ; to:Unknown

Кто ты?

17.28 from:Unknown ; to: Angel

Ух, ты!

Мне!

Александр, да, я знаю твоё имя, ты лучше мне ответь на вопрос!

Остальное при встрече…

17.30 from:Angel ; to:Unknown

Пока не скажешь, кто ты, никаких встреч!

И хватит на меня смотреть!

17.32 from:Unknown ; to: Angel

Не могу, ангел!

Просто физически не могу отвести от тебя глаз

Особенно, когда ты так теряешься

Становишься в тысячу раз сексуальнее и горячее

Хотя, куда уж больше!

17.33 from:Unknown ; to: Angel

Я жду тебя через полчаса в ресторане напротив.

Тогда и узнаешь.

17.35 from:Unknown ; to: Angel

И не смей писать, что не придёшь.

Ты забыл, я смотрю на тебя и прекрасно вижу всю твою реакцию.

И я знаю, что ты заканчиваешь в шесть.

До встречи, Александр!

========== 26 ==========

22.14 from:Magnus; to: Alec

Александр, птенчик мой

Разве не ты обещал мне, что сегодня вечером сделаешь мне сюрприз?

22.15 from:Alec; to: Magnus

Да.

22.16 from:Magnus; to: Alec

И?

Где сюрприз?

То, что тебя в это время нет — это совсем не сюрприз

А скорее обыденность…

22.17 from:Magnus; to: Alec

Я-то уже нафантазировал себе, что ты свой вечер подаришь мне…

А не этим жутким тварям…

22.18 from:Alec; to: Magnus

Прости, Магнус

Но ты же знаешь, что это моя работа

Обязанность

22.19 from:Alec; to: Magnus

Ты не переживай

Я скоро

Потерпи чуток

22.19 from:Magnus; to: Alec

Ну, разве что чуток.

Хотя…

Может, намекнёшь?

22.20 from:Alec; to: Magnus

Магнус

22.21 from:Magnus; to: Alec

Ну, что, Магнус?

Я уже столько сотен лет Магнус

Просто небольшая наводка

22.22 from:Magnus; to: Alec

Ну…

22.23 from:Magnus; to: Alec

Может, мне стоит приготовить ванну с пеной?

Знаешь, если бы ты составил мне компанию в ней…

Это определённо был бы сюрприз…

16
{"b":"589730","o":1}