Литмир - Электронная Библиотека

Я стоял на мостовой и смотрел вслед уезжающей карете. М-да–а, простого студента катают на правительственном мерсе. Высоко взлетел, падать будет больно! Вздохнув, направился к воротам Академии.

– Господин Андер! Подождите! – раздался сбоку девичий голосок. Остановившись, я удивлённо рассматривал девчушку лет двенадцати, скорым шагом идущую ко мне, – подождите, пожалуйста!

– Уже жду, – улыбнулся я, – откуда ты меня знаешь?

– Мне показали вас, – смутившись и чуть-чуть покраснев, проговорила она.

– Как тебя зовут-то, юная леди?

– Балма, – потупившись, проговорила девчушка.

– А меня Алекс. Ну, вот и познакомились. Так что ты хотела?

– Господин Алекс, – девочка подняла на меня свои голубые глаза,– вы не могли бы поехать со мной? Это ненадолго, ну пожалуйста!

– Во как! Куда поехать? Зачем? – удивлённо спросил я.

– Господин Алекс, с вами очень хотят встретиться. Вы всё время заняты! Меня накажут, если я без вас приеду, – затараторила Балма.

– Кто же осмелиться наказать такое прелестное создание? – при этих словах девчушка зарделась.

– Так вы поедете? – с надеждой в голосе спросила она.

– Ну, если ненадолго и недалеко, – пожал я плечами, оглядываясь вокруг, – вот только на чём?

– Ой, господин Алекс, совсем-совсем быстро. Туда и назад! Я сейчас извозчика кликну, – засуетилась девочка, – мне и монетку для этого дали.

Не обращая на меня внимания, Балма замахала рукой извозчику. Как назло, на площади был единственный экипаж, да и тот закрытый, наподобие английских кэбов. Извозчик тронул поводья, направляясь в нашу сторону.

– И как зовут твою хозяйку? – поинтересовался я, предполагая, что это юное создание направила та женщина, дочку которой я вынес из дома, где резвился арвенд.

– Она просила не называть её. Простите, господин Алекс. Здесь недалеко. Вы скоро сами всё увидите, – при этом у Балмы было такое виноватое лицо и глаза полные слез, что я замахал руками:

– Ладно-ладно, нет, так нет.

В кэбе было на удивление удобно и просторно. Мы неторопливо поехали.

– Ну, давай, рассказывай, как хозяйка? Не обижает? – решил я заполнить дорогу разговором.

– Нет, что вы! – всплеснула руками девочка, – она очень добрая … и красивая! Вы знаете, она ведь магиня! Да-да. В академии она, конечно, не училась, но бытовую магию хорошо знает. И получается у неё хорошо. А её отец всё время говорит: – «тебе учиться надо!» Да только она не хочет. Говорит, «я и так, что мне нужно, знаю и умею».

– Смелое заявление. А кто у неё отец? Кем работает?

– Он глава гильдии… ой…, – Балма закрыла рот ладошками, посмотрела на меня, – не выдавайте меня… пожалуйста…

– Успокойся, – улыбнулся я, – я ничего не слышал. Мало ли гильдий… и глав хватает.

Немного помолчали.

– А сколько лет твоей хозяйке? – поинтересовался я.

– Двадцать один, – тут же отозвалась Балма, – господин Рам…, ну, её отец, ей всё время твердит, «тебе замуж пора», а она смеётся и говорит, что не встретила ещё своего принца. Смешная, правда? Все ведь знают, что принцев очень мало и встретить его, сидя дома, невозможно, – я рассмеялся столь бесхитростным рассуждениям девочки, напомнившим мне Елизавету.

Между тем, я обратил внимание, что едем мы далеко не по центральным улицам. Вокруг стояли высокие дома унылого, серого цвета. Улочка была тесная, задумай извозчик развернуться, вряд ли бы у него получилось.

– Балма, а мы туда едем?

– Туда, Ваше сиятельство.

– Ты уверенна? – я посмотрел на девочку, – что-то улочки тут неприветливые.

– Да вы не переживайте, господин Алекс. Тут есть потайной ход. Через него и проедем до дома, – беззаботно отозвалась Балма. Я, на всякий случай, немного добавил энергии в свою защиту. Мне действительно не нравилось это место.

Наконец, карета остановилась.

– Приехали? – поинтересовался я, собираясь вылезать из кэба.

– Почти, – улыбнулась Балма, – посидите немного. Через минутку выйдем.

Опаньки! Характерное синеватое свечение и… Оп–па, мы стоим в башне Повелителей дорог.

– Ничего себе! – произнёс я вслух и мысленно добавил, – «ЗАК, ты меня слышишь?»

«Да», – донеслось в ответ.

«Куда я перенёсся? Можешь сказать?»

«На момент запроса сработало четыре портала. Два наших, Зула к Милёне в гости пошла, один стационарный в столице Орвилиии, и один незарегистрированный, в Старграде», – доложил ИскИн.

«Понятно. Значит, я в Локиите».

«Очень может быть, – отозвался ЗАК, – спроси у своей спутницы. Кстати, если тебе это интересно, она не та за кого себя выдаёт. Натура скрытная, не лишена актёрского мастерства, скорей всего, прошла спецподготовку по работе с клиентами».

«Принято. Будь на связи», – прервал я лекторский тон ИскИна.

– Давай-ка я угадаю, глава какой гильдии твой хозяин, – проговорил я вслух, спрыгивая вслед за девчушкой с подножки кэба, – Повелителей Дорог?

– Да, Ваше сиятельство. Господин Рампил ждёт вас, – невинно улыбаясь, ответила Балма, – пойдёмте, я провожу вас.

– А как же хозяйка?

– Я думаю, господин Рампил сам вас познакомит, – пожав плечами, отозвалась она.

– Ну-ну, – хмыкнул я, осматриваясь. Вдоль стен портальной башни стояли мужчины, сурового вида в серых хламидах. В нише сидел щупленький парень и что-то колдовал над сферой.

Мы направились к одному из выходов. Пройдя немного по переходу унылого вида, мы попали в наземную часть дома. Пройдя еще немного, остановились около высокой двустворчатой двери.

– Проходите, – открыла створку дверей Балма, – господин Рампил ожидает вас.

Я вошёл в помещение. Это была довольно просторная комната, с камином, двумя креслами и столиком между ними. Вдоль правой стены шкафы, чтоб я сдох, с нормальными книгами. Не со свёрнутыми в трубочку бумагами, а именно с книгами. Богатый дядька! На окнах – узорчатый тюль и портьерные шторы. И вообще, обстановка очень напоминала привычную мне Земную. Навстречу шёл мужчина, невысокого роста, с цепким взглядом из-под косматых бровей. Годков ему было далеко за сто, а крючковатый нос придавал лицу довольно отталкивающий вид, который никак не согласовался с приятным голосом:

– О, господин Андер, очень рад! – от мужчины веяло удивлением и насторожённостью, – разрешите представиться, Рампил, глава гильдии Повелителей Дорог, – мужчина чуть кивнул.

– Алекс, – коротко сказал я, – чем обязан?

– Прошу простить старика за столь дерзкое приглашение и необычное исполнение, – глава гильдии чуть заметно улыбнулся, – но, господин Алекс, вы под постоянным наблюдением тайных канцелярий нескольких стран и пригласить вас на приватный разговор весьма затруднительно.

– М-н-да, – только и сказал я, – вы нашли весьма оригинальный способ приглашения.

– Ну, что делать, – развёл руками Рампил, – приходится проявлять изобретательность. Надеюсь, вы удобно добрались?

– Более-менее, – пожал я плечами, – Балма, хоть и ребёнок, но весьма убедительно сыграла свою роль.

– Ну, ребёнок-то она только по меркам гномов, – усмехнулся хозяин, – для людей, двадцать лет – далеко не детский возраст.

– Ей двадцать? – удивился я, чем вызвал волну удовлетворения, пришедшую от Рампила.

– Ну, что же мы стоим? – спохватился он, – проходите. Вот, пожалуйте в кресло, тут вам будет удобно.

– Вы меня удивили, уважаемый Рампил, – покачал я головой, проходя к указанному креслу, – я не дал бы ей и двенадцать… и ещё её рост.

– Польщён. Насколько я наслышан, вас трудно удивить, – самодовольно проговорил глава гильдии.

– Наверное, – я поудобней устроился в кожаном кресле. На краях подлокотников находились небольшие такие полусферы, на которые очень удобно ложилась ладонь, – вы устроили весь этот спектакль, чтобы я попал к вам. Я здесь и весь во внимании.

– Ну что вы, господин Алекс! Так вот сразу и о делах. Как я говорил, вы человек весьма неординарный, заинтересовавший разведки нескольких стран. Я просто обязан познакомиться с вами лично! Сок? Вино? Или, может быть, что-нибудь покрепче? – учтиво поинтересовался Рампил.

12
{"b":"589485","o":1}