Пайс несколько мгновений ошеломленно смотрела на Полу, а потом громко расхохоталась. Её смех был резким, нервным, почти истерическим. Её никто не поддержал. В номере стояла гнетущая тишина. А Олдос Пайс даже как-то сжался в своем кресле, стал каким-то неприятно бледным и жалким.
- У вас слишком богатое воображение, милочка, - отсмеявшись, проговорила бонна Етта. - Если бы вы потрудились поинтересоваться, кем является новый владелец фирмы, которая перекупила почти разорившуюся компанию ТрансиБ, то узнали бы, что мы к нему не имеем никакого отношения. Это какой-то сторонний человек, который никогда прежде даже в Тонте-то не был. И мы не имеем с ним ни родственных, ни каких - либо других отношений. Так что ваше заявление совершенно беспочвенно, госпожа сыщица. Но вы не расстраивайтесь: ваша карьера только начинается. У вас еще все впереди ...
- На это вы и рассчитывали, нанимая меня, - довольно резко прервала Пола разглогольствования Пайс. - На то, что я никому не известная, молодая и неопытная. Но тут вы ошиблись: я всегда довожу до конца начатые дела. И не люблю, когда меня считают глупой посредственностью. Так что вы сами напросились ...
Так вот, ваш так называемый "сторонний человек" приходится лично вам не кровным, но все же родственником. Очень дальним. Таким, что найти его связь с вами мне удалось далеко не сразу. Вы подбили его на аферу. Вытащили из какого-то захолустья, приодели, дали денег, научили, что и как делать, но держали в тени. Вы окружили его неким ореолом таинственности, так сказать. А на самом же деле всем заправляли вы с мужем.
Бонн Олдос занимал довольно высокое положение в компании ТрансиБ. Через него шли важные документы. И у вас бы все получилось, не соверши вы одной единственной ошибки: не нужно было впутывать сюда погибшую девушку. Это мерзко и отвратительно: играть на чувствах бедных родителей.
Думаю, офицер Дакс сможет развязать вам язык, и вы скажете, куда перевезли Баншей.
- Вы ничего не докажете! - прошипела вдруг бонна Пайс. - У вас ничего против нас нет.
- Ошибаетесь. Сейчас в фирме идут обыски. Изъяты все документы. Я считаю: специалистам не составит труда доказать, что некоторые ключевые документы имеют сомнительный характер.
- Ладно, Етта, чего уж там? - вдруг хрипло проговорил бонн Пайс. - Рано или поздно все откроется.
- Молчи, болван! - огрызнулась на него бонна Пайс.
- Банши в городке Панкрас, - не обратил на нее внимания Олдос. - У моих хороших знакомых. С ними все в порядке. Бонн Банш даже пить перестал. Они решили взять девочку на воспитание и начать все сначала.
Но ... вы ошибаетесь насчет моей жены. Это я все придумал и распланировал. Я видел, как обращались с бонном Баншем его прежние друзья. Просто возмутительно. Его элементарно спаивали. Постепенно отстранили от дел. Его брат, бонн Грай, и до этого пытался провернуть свои грязные делишки. Но бонн Банш был очень честным. Он никогда не шел на сомнительные сделки. Многих это бесило. Поэтому его, как только выдалась такая возможность, и поспешили убрать со сцены.
Я... я хотел только помочь ... разоблачить ... вернуть все назад. Для меня бонн Банш был эталоном, я очень его уважал. И я бы ему помог...со временем. Он бы снова вошел в силу.
Пайс говорил быстро, заискивающе, не поднимая глаз. Его трясло. Он был откровенно жалок.
- Но почему вы использовали образ Арил? - перебила его излияния Пола. - Зачем?
- Это нам очень помогло: Бранса свело с ума, Деон и Дэбба были в панике, хотя и не верили в бредни Бранса. Они нервничали, боялись, что их разоблачат. К тому же они начали думать, что Арил и в самом деле каким-то образом выжила и вернулась. Мы использовали для этого одну очень похожую на нее студентку театрального училища и пригласили на роль Арил. Она появлялась время от времени перед Баншем, а мы уж постарались разнести вести о девушке среди нужных нам людей.
- И Мэдду Нэо Сайлсу вы тоже рассказали историю о вернувшейся вдруг Арил? Поэтому-то он и пустил себе пулю в лоб?
- Да. Но он не только видел иногда Арил в зеркалах или стеклах окон, он еще получал письма с угрозами. В них мы от имени Арил рассказывали о его самых серьезных махинациях, о которых никто, кроме самых доверенных людей, не знал.
- А каким образом вы узнали о них?
- Я был одним из людей, которым Мэдд Сайлс доверял ... но связать меня с письмами у него не хватило ума, - Пайс гаденько и придушенно хихикнул. - Он тоже поддался общему настроению и винил во всем призрачную Арил Банш. Удивительно, как быстро люди расстаются со своими твердыми атеистическими убеждениями, если им подсунуть нечто подобное.
- Как удобно-то, - хмыкнул Рич. - Использовать образ погибшей девушки для достижения своих целей.
- Но с Баншами мы такого не делали! - заискивающе проговорил Пайс, снова втягивая голову в плечи. - Я бы потом все исправил, - снова заканючил он. - Верьте мне. Я бы помог Баншу ... непременно помог. Я бы ...
Мы подумали, что это очень хорошая мысль: месть ... холодное блюдо, так сказать.
Пайс снова ехидно усмехнулся. Видимо, эта идея льстила его мелкой трусливой душонке - он заставил сильных мира сего нервничать и бояться его.
- Нас посадят? - перебила его Етта Пайс. - А фирма?
- Ваш муж взял всю ответственность на себя, выгораживая вас, но вряд ли это поможет. Тут и дураку понятно, что не он главный зачинщик, - ответил ей Рич. - Хотя, к моему огромному сожалению, ему и нельзя предъявить ничего, кроме мелких подтасовок в документах. А я бы припаял ему лет этак двадцать на каменоломнях, - брезгливо покачал головой Рич.
- Но под вашим руководством, даже несмотря на то, что он большой трус, он все документы подделывал очень ловко ... а может, именно потому, что трус.
Наказание за то, что вы использовали актрису в качестве оказания психологического давления на Бранса и остальных, конечно, последует, но это уже на усмотрение суда. В целом же фирме ничего не грозит: все сделки были совершены по основным правилам бизнеса.
- Вы сообщите обо всем милиции?
- Нет. Милиция сама все слышала, - проговорил Дакс, выходя из спальной комнаты номера. - Жаль, бонна Пайс, что наше государство столь гуманно относится к тем, у кого есть дети инвалиды. Поэтому лично вам ничего не будет, а вот вашему мужу достанется по полной программе: довести одно человека до сумасшествия, а другого до самоубийства - это, скажу я вам, не кулек семечек.
Они, конечно, не ангелы и изрядные мошенники, но то, во что превратили вы с мужем их жизнь ...Я не пожелал бы такого и врагу.
Дакс прошел к креслу и основательно уселся в него, показывая, что он еще не полностью удовлетворил свое любопытство.
- А теперь, госпожа Барэт-Тимм, я хотел бы послушать, как вы до всего додумались?
Пола улыбнулась и пожала плечами:
- Все очень просто: все, кто был замешан в этом деле, пострадали, так или иначе. И только Пайс лишь делали вид, что им тоже досталось. Разбираясь во всем этом деле, я время от времени следила за бонной Еттой и её мужем. Если остальные были не на шутку встревожены и напуганы, то эти двое только делали вид, что им страшно. Да и на работе у Олдоса все было в порядке: он один среди служащих не проявлял озабоченности и не принимал активного участия в их обсуждениях будущего своей компании.
***
Несколько дней спустя.
- Мама, папа, познакомьтесь, это мой муж - Рич Барэт, - проговорила, улыбаясь в экран видеофона, Пола. - Мы скоро к вам приедем, тогда и познакомитесь поближе.
Вигге Тимм сурово сдвинул брови и взглянул на молодого человека, сидевшего рядом с дочерью, по-хозяйски расположив руку на её плече.
- Здравствуйте, господин Вигге и госпожа Хильва, - вежливо поздоровался Рич. - Рад познакомиться с вами.
- Ох, детки, вот так сюрприз вы нам устроили! - воскликнула госпожа Хильва, всплеснув руками. - Что ж так внезапно-то? А свадьба...
- Мам, ну какая свадьба? - перебила её Пола. - Мне что, пятнадцать? В моем возрасте порядочные люди свадьбы уже не играют.