Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, почему?!

Она тяжело дышала, солнце нещадно жгло.

— НУ, ПОЧЕМУ?!

Охотница что есть мочи закричала:

— А-а-а-а!

Потом резко встала и начала разбрасывать песок.

— Я что, проклята?! Почему моя судьба не такая, как у других? Что я сделала не так?!

Циана кричала, бегая около верблюда и пиная песок. Гнев вырывался наружу. Охотница не могла его сдерживать. Столько сил потрачено, чтобы тут посреди песков заблудиться?! Циана представила лицо Мелуны, мордочку преданного Снежка. Образы сменили дети Данки, и стало совсем плохо. Сердце сжалось с такой силой, что хотелось кричать не переставая:

— А-А-А!

Циану разрывала боль безысходности.

Снова крик. Когда силы иссякли, лучница опустилась на колени. Потом упала набок и закрыла глаза.

— Вон, она! — услышала вдалеке. — Я же говорил, что не показалось.

— Макат? — Циана открыла глаза и повернулась в сторону голоса, прищурилась.

Впереди показались силуэты двух людей верхом. Охотница приподнялась и принялась всматриваться. Вначале подумала о мираже, но когда всадники оказались ближе, и она смогла рассмотреть лица, улыбнулась и поднялась. Отряхнулась от песка, взяла под уздцы верблюда и пошла навстречу.

— Вот снова и увиделись, — усмехнулся Барха?т. — Как ты?

— Все нормально, — держа себя в руках, проговорила Циана.

Она была безумно рада видеть и седовласого, и юношу. Лучница надеялась, что мужчины не полностью слышали ее истерику.

— А ты где была? — поинтересовался юноша. — Искали тебя.

— Нелф решил, что знает мой путь лучше, — ответила охотница. — Но я посчитала, что он ошибается.

— Бедный мужчина, — вздохнул Барха?т. — Надеюсь, он остался жив и на него нападут скорпионы.

— Какой ты добрый, — усмехнулась Циана, радуясь, что седовласый не потерял чувство юмора.

Трое всадников выехали из-за бархана, и Циана увидела разбитый лагерь. Из большого куска материи был сооружен навес. На костре в стороне что-то варилось. Верблюдов было почти в два раза больше людей. Значит, запасов достаточно.

Циана не поверила глазам, они были так близко.

— Сбежавшая удачница! — проговорил коллун, он выглядел уставшим.

«Возможно, опять применял силу», — предположила охотница.

— Меня похитили, — ответила она и слезла с верблюда.

— Отдыхай, — сказал Барха?т. — Мы ночью продолжим путь.

Циана осмотрела мужчин — восемь.

«Опасное путешествие», — вздохнула лучница и направилась к навесу.

Хотелось в тень.

6 глава

После нескольких дней пути на горизонте появилась каменистая возвышенность.

— Добрались, — проговорил коллун.

Чем ближе подъезжали путники, тем огромней становилась возвышенность. Когда они достигли порога, перед ними возвышалась гора. Рядом красовалась еще три, но они были намного меньше этой.

— Вот это да! — протянул Макат.

— Передохнем и отправимся внутрь, — приказал коллун.

Охотница слезла с верблюда и направилась к горе. Огромная махина, так не вписывалась в окружающую местность. Так непривычно после стольких дней пути видеть что-то другое, кроме песков. Циана направилась влево и увидела проход. Она приблизилась, над ним была вырезана надпись. Буквы оказались незнакомы. Циана заглянула внутрь. Это была большая пещера, от нее ответвлялись несколько проходов.

— Лабиринт, — прошептала лучница.

— Да, — проговорил Ласонамр. — Ты поможешь его пройти.

— Это странно звучит, — покачала головой молодая женщина.

— Ты знаешь кого-нибудь, кто вернулся с этого места? — поинтересовался волшебник.

Циана покачала головой.

— А я знаю, — продолжил коллун. — Но за все свои годы жизни, я не встречал ни одного человека, который бы вернулся от Древа жизни. А жалеющих было достаточно, поверь мне.

— Может, вы их просто не узнали после омоложения?

— Поэтому их трупы нашли в лесу? — наклонил голову волшебник.

— Я бы с радостью помогла, — вздохнула Циана. — Но, к сожалению, не знаю как. Мне просто не оставили выбора. Я не знаю, как найти путь по лабиринту. Может, вы бы лучше взяли тех людей, что здесь были? — Охотница подняла глаза на надпись: — Что здесь написано?

Ласонамр помолчал, а потом тихо сказал:

— Не всякий вошедший увидит свет.

— Воодушевляющая надпись, — кивнула Циана.

— Они не имели главного — медальона.

— Послушайте, я выжила тогда только потому, что знала куда иду. Расскажите о медальоне. Все, что знаете!

Коллун посмотрел на своих людей, разбивших лагерь, потом перевел взгляд на Циану:

— Когда-то очень давно жила уникальная раса. Они рождались с даром мага, называли себя — коллунами. Это потом мы забрали себе это слово и сделали его титулом высших волшебников. Они не признавали волшебников и считали нас слабыми недоучками. Людей вообще презирали. Но так случилось, что постепенно эта раса вымерла. Осталась горстка, что пряталась от всех. Они хотели передать свои знания, но считали нас недостойными. Когда численность перешла на единицы, один из них решил создать медальон, сложить в него всю известную коллуну магическую силу. Медальон состоит из трех частей. Верхняя часть — золотая, символ великой ушедшей в небытие расы. Без него нет силы во всем медальоне. Правая, серебреная — часть волшебников. Эту часть мы получили от старого коллуна, пришедшего в столицу много веков назад. Левая — человеческая, из бронзы. Две части хранились в столице в напоминании о тех, кого больше нет. Но мы знали, что существует еще кусочек, спрятанный в погребальных пещерах древней расы.

— И что будет, если соединить все части?

— Огромная магическая сила станет подвластна обладателю медальона, — волшебник достал из кармана два кусочка и передал охотнице.

Циана забрала части и стала рассматривать. Узоры были разные, на каждом свои символы. И они подходили идеально друг другу.

— Значит, это правда, что волшебники потеряли силу?

— Да, — вздохнул Ласонамр. — в начале весны мы почувствовали истощение, как будто кто-то блокировал наши источники силы. Никто не знает, почему это произошло. Вернуть связь так и не удалось. Это единственный шанс обрести былую мощь.

— Может, это знак? — пожала плечами Циана. — Что не нужно…

Коллун недовольно посмотрел на лучницу.

«Конечно, — фыркнула охотница. — Кто откажется от такого искушения?!»

— А Древо жизни зачем вам понадобилось?

— Мы хотели сделать восстанавливающее зелье, — улыбнулся волшебник. — Но, к сожалению, ничего не вышло.

Охотница протянула ладонь, возвращая медальон.

— Нет, пусть он будет у тебя, пока не найдешь третью часть. Почувствуй зов.

Циана удивленно посмотрела на волшебника. Охотнице не верилось, что ей отдали могущественный источник силы.

— Он бесполезен, пока нет третьей части, — проговорил Ласонамр и направился к лагерю.

Охотница провела взглядом волшебника и осталась у входа.

«Погребальные пещеры? — вздохнула охотница. — Веселая прогулка».

Она заглянула вглубь пещеры.

— На кладбище это место не похоже, — протянула Циана и прошла внутрь. Ей хотелось рассмотреть место. — Больше похоже на пещеру. — Проговорила охотница и задрала голову.

Потолок ровно шел по всей длине прохода. Природа такого сделать не может. Вход, как и дальнейшие разветвления, были рук вымершей расы. Циана шла медленно, звуки шагов эхом ударяли о стены и разносились по проходам. Лучница остановилась перед четырьмя туннелями. Второй справа был самым крупным, первый, с той же стороны, узким и сырым. По его стенкам стекали тонкие струйки воды. Крайний слева перегораживала пара булыжников. А оставшийся — уходил вниз.

Циана подошла к левому проходу и заглянула. Небольшое количество света, что проникало от входа, не давало возможности рассмотреть длину туннеля. Второй проход она хотела пройти, но заметила, как медальон, который все еще держала в руке, блеснул. Циана остановилась и посмотрела в темноту прохода. Она прошла дальше, но потом решила повторить круг. И снова на втором туннеле медальон блеснул.

37
{"b":"589120","o":1}