Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тиам.

— Тео.

Скотт правда хочет что-то сделать. Он пытается разрешить конфликт между этими двоими, но у него не получается. И тогда встревает Стайлз.

— Так, ребятки, вы, наверное, не осознаете этого, но всех уже конкретно подзаебало ваше сексуальное напряжение, которое постоянно висит в воздухе. Вы можете ненавидеть друг друга, но если вы хотите потрахаться, то вам никто не запрещает. Но давайте вы все таки примиритесь на один вечер, чтобы мы могли надрать этим говнюкам задницы.

Тео показывает Стайлзу желтую радужку. Где-то на заднем фоне Дерек закатывает глаза и шепчет: “Господь Всемогущий”.

— Чувак, мой лучший друг Истинный Альфа, а мой бойфренд был Альфой, если ты хочешь меня запугать своими супер глазами оборотня, то у тебя не получится.

Все сделали вид, что не услышали эту реплику.

— Тео, — уже продолжает Скотт, — мы берем Лиама.

— Лиам — это ответсвенность.

— Лиам мой бета.

Тео вздыхает, и это означает, что он проиграл.

Он поворачивается к Лиаму, чуть нахмурив брови.

— Я не стану тебя спасать.

Где-то на заднем плане Стайлз говорит, что выражение “Хмурые Брови” идет только Дереку. Дерек предлагает Стайлзу заткнуться.

***

— Я бы справился!

— Они бы перерезали тебе глотку быстрее, чем ты думаешь.

Тео собирался валить из этого проклятого места к чертовой матери.

— Тео.

Он хочет обернуться и вылить свою тираду на этого несносного мальчишку, но не успевает произнести и звука.

— Спасибо.

Он ухмыляется.

— Я отдал тебе долг.

Лиам в явном замешательстве, как будто внутри него идет борьба и он не знает, какая сторона выигрывает.

Потом подходит быстрым шагом и целует Тео. Тот вообще не понимает, что происходит, и стоит, как в оцепенении. Лиам отстраняется и собирается уходить, но Тео берет его за запястье.

И снова целует.

========== 11 ==========

Комментарий к 11

Стерек

— Стайлз. Стайлз, не смей отключаться! Не отключайся! Слышишь?

Дерек держит на руках худенькое тело подростка и молится, чтобы тот не умер. Он потряхивает Стилински, и кричит, чтобы тот открыл глаза.

Стайлз кладет ладонь Дереку на лицо.

— Дер.

— Стайлз, не умирай! Ты слышишь?! Не смей умирать!

Он хочет вытянуть боль, но не может.

— Почему…

— Мне не больно, Дерек.

Дерек смотрит на него глазами, полными ужаса. Переводит взгляд на всех остальных и кричит:

— Сделайте, блять, хоть что-нибудь!

Но никто не трогается с места. Все смотрят на умирающего Стайлза и никто ни черта не делает.

— Дерек. Я люблю тебя, Дерек. Я всегда буду любить тебя.

Мальчик переводит взгляд на толпу, смотрящую на него.

— Прости, Лидс.

Снова поворачивается к Дереку и гладит того по щеке, по которой катится слеза.

— Не плачь по мне, Хмуроволк. Помни, что я люблю тебя.

Дерек смотрит на мальчика глазами, полными слез. У него трясутся руки, но он кивает.

— Я тоже. Тоже люблю тебя.

Стайлз улыбается умиротворенной улыбкой. Дерек целует его на прощание.

Когда он отрывается от губ Стилински, то уже не слышит, как бьется пульс. Он не чувствует своего волка.

Дерек прижимает Стайлза к себе и воет. Такое ощущение, будто у него агония, и он сам сейчас умрет.

“Помни, что я люблю тебя.”

Дерек никогда не забудет.

========== 12 ==========

Комментарий к 12

Стерек и шериф

— Нам обязательно это делать?

— Да.

— Нам очень обязательно это делать?

— Да, Дерек, господи, нам очень обязательно это делать! С каких пор ты так боишься моего отца?

Дерек, смущенный страхом отца Стайлза, хотя “в этом ничего нет, Дерек, он же шериф!”, как говорит Скотт, бурчит себе под нос:

— С тех пор, как ты сказал мне, что он хранит дома пистолет.

— С кем ты разговариваешь, Стайлз?

Шериф заходит так неожиданно, что Стайлз подпрыгивает и глазами говорит Дереку, чтобы тот не высовывался, а сам примыкает к дверному косяку.

— Ни с кем, пап, абсолютно ни с кем. Да что бы я с кем-то говорил? Пфф. Я ни с кем не говорил, абсолютно ни с кем.

— Стайлз.

Шериф смотрит на своего сына взглядом: “ты самый ужасный врун на свете”.

Дерек, понявший, что ситуация в полной жопе, выходит из своего прикрытия.

— Здравствуйте.

Джон хватается за пистолет. Стайлз выскакивает перед Дереком в защищающей позе.

— Папа! Пап! Убери пистолет!

— Что ты делаешь в комнате моего сына?

У Дерека такое непринужденное лицо, что Стайлз хочет стать оборотнем, чтобы слышать, как бьется его сердце.

— Пап, мы ждали тебя, чтобы рассказать.

— Рассказать о чем?

— Мы встречаемся. — вставляет свою реплику Дерек, а шериф опускает пистолет (но не убирает его!!)

— Встречаетесь?

— Да, пап, мы с Дереком встречаемся.

Шериф стоит в ступоре несколько секунд. Пистолет все еще у него в руке (Дерека это очень и очень напрягает). У Джона лицо, как будто он не может понять, наеб это или нет.

— Стайлз. Он принуждает тебя к чему-нибудь?

— Что?! Пап, нет, конечно! Дерек ни к чему меня не принуждает. Если честно, то скорее я принуждаю его к чему-то.

У шерифа все еще лицо полное недоумения.

— И ты выбрал моего сына?

— Чт.. Что, пап, что это значит?! Ты оскорбляешь мое мужское достоинство!

Джон смотрит на Дерека взглядом: “Ты серьезно выбрал именно моего сына?”. Тот лишь пожимает плечами.

— Ладно. Думаю, мне нужно выпить.

Джон уходит по коридору, а Стайлз опускает плечи. Дерек все еще напряжен, и пялится в дверной проем.

— Ну, это же…

— Ты правда выбрал моего сына?!

Стайлз подскакивает от этой реплики и запрыгивает на Дерека. Как обезьяна.

— Да, шериф.

— Ладно. — Джон выглядит так, будто ему сказали, что завтра Апокалипсис. — Тогда двойную порцию.

Стайлз сползает с Дерека и смотрит тому в лицо.

— Это было… неплохо?

— Я убью тебя.

Стилински фыркает.

— Конечно ты убьешь меня. Но сначала, — Стайлз встает на цыпочки, чтобы быть на уровне губ Дерека, — ты меня поцелуешь. А потом трахнешь. — он немного молчит, — ну, когда мой отец уйдет.

— Заткнись уже.

========== 13 ==========

Комментарий к 13

Стерек

— Лидия должна быть со Стайлзом.

— Нет.

Дерек входит в клинику, на ходу снимая свою кожанку. Он похож на гребанного античного бога, и никто не скрывает этого.

— Что значит нет?

Дитон единственный, кто не боится Дерека. Хотя бы потому, что вокруг клиники посажена рябина. Хейл может спорить с ним, сколько угодно, они только зря потратят время.

— Нет, Лидия не будет со Стайлзом, потому что со Стайлзом буду я.

— Ты не сможешь вытащить его, если что-то случится.

— Смогу.

Дерек не похож на человека, который не знает, о чем говорит. Дитон подходит к нему впритык и смотрит прямо в глаза.

— Дерек, у них есть связь.

— У меня тоже есть с ним связь.

— Я говорю не о романтической связи.

— Я тоже.

Дитон хмурится и пытается понять, о чем же тогда, черт возьми, говорит Дерек. Потом он понимает и поднимает брови, в знаке удивления.

— Оу.

У Дерека выражение лица типа: “выкуси”. Он встает рядом со Стайлзом и целует того в затылок. Дитон говорит, что нужно делать, а потом они погружаются под воду.

***

— О какой связи ты говорил Дитону?

Стайлз был такой домашний сейчас. На нем были растянутые треники и футболка Дерека, которую тот спер из его шкафа. Хейл тогда спросил, мало ли у Стайлза футболок, но тот очень смутился и не ответил.

— Не сейчас, Стайлз.

— Именно сейчас.

Он садится Дереку на колени и откладывает книгу, которую тот читал, в сторону. Кладет ладони ему на лицо.

— О какой связи ты говорил Дитону?

Целует Дерека сначала в правую скулу, а затем в левую.

— Я никогда тебе не рассказывал тебе об этом. Ты моя пара.

Стайлз хмурится.

3
{"b":"588992","o":1}