Литмир - Электронная Библиотека

Но Скотт во многом сильнее своего волка - он не отступает.

- Ты ублюдок, - спокойно поясняет Маккол.

- Меня не интересует твое мнение о моих личностных качествах, - Хейл проходит в зал, покачивая головой.

- Ты урод.

- Ну не скажи, - язвительность капает ядом с оскаленных клыков альфы.

- Ты хоть представляешь… - Скотт замолкает. - Вообще представляешь, как ты паршиво поступил с ним? Он мой друг и я из тебя душу выпотрошу, если ты не приведешь его в нормальное состояние!

- Забавно - Хейл фыркает.

- Что забавного?

- Я как-то обещал Стайлзу просто тебя выпотрошить. Может, сейчас? - радужка наливается алым, но лишь на пару мгновений. Питер снова смотрит на Скотта со скукой. - Не давай обещаний, которых не сможешь выполнить, мой юный… тьфу ты, чуть не ляпнул “падаван”, - мужчина пожимает плечами. - Я хотел сказать - мой юный недоальфа. Хочешь мне что-то рассказать? Зачем вообще пришел? Сообщить мне о моем плохом поведении, волчонок? Так мне наплевать.

Скотт молча сжимает кулаки, стоя посреди комнаты.

- Ну? - Хейл скалится, длинными когтями постукивая по лакированной поверхности стола. Лак идет мелкими трещинами. - Хочешь, чтобы я свернул тебе шею? Я бы не отказался.

Маккол делает шаг назад, вскидывая перед собой ладони в подобии примирительного жеста.

- Не хочешь рассказать, из какого источника ты такой силы нахлебался?

- Тебе? - Питер насмешливо изгибает бровь. - Твое присутствие здесь я терплю только из-за твоего друга. Но, поверь мне, терпение у меня не безграничное. Зачем ты пришел? - альфа говорит спокойно, даже чуточку заинтересованно. - У тебя этот забавный альтруистический комплекс… Не доведет он тебя до добра, Маккол. Лезешь не в свое дело, даже не удосужившись запастись аргументами. В драку лезешь, даже не соразмерив свои силы с силами противника. Глупо. Долго ты не проживешь, Скотт. И, если уж ты все-таки станешь настоящим альфой, мой тебе совет - не заводи себе стаю, - Хейл ядовито улыбается. - Твоими методами никого нельзя защитить. Так и будешь втягивать друзей в неприятности, вместо того чтобы самому с ними разбираться. Или сдохнуть под грузом обязанностей, - насмешливо фыркает.

- У меня, в отличие от тебя есть друзья. У меня есть поддержка. И я не втягиваю их в неприятности, я пытаюсь оградить их. Всех их. И от тебя в том числе, потому что ты, Питер, моя самая большая неприятность. Из-за тебя все началось.

- А не из-за сумасшедшей семейки твоей не менее сумасшедшей подружки? И, если я твоя самая большая неприятность, то ты, Маккол, мое самое большое разочарование. Прямо аннотация к дешевому любовному роману, не находишь? А друзья, - Питер задумчиво пожимает плечами, - стая важнее, Маккол.

- Ты такой… такой оборотень, Хейл. В тебе мало человеческого, а сейчас, с этой силой - еще меньше.

- С одной стороны я могу принять это за комплимент, - Питер усмехается. - С другой стороны могу заметить, что не тебе судить.

- Я не буду говорить Стайлзу, что ты приехал, Питер…

- Он знает, волчонок. Не лезь в чужую жизнь… Почему я все время вынужден говорить об этом окружающим?

*

- Стайлз?

- Скажите, доктор Дитон, откуда у оборотня может быть сила, чтобы полностью обращаться в волка? - Стилински, отодвинув от себя колбы с порошками, сосредоточенно выводит на очередном листке рунный круг - уменьшенную копию мощного оградительного заклинания. - И еще - если я нарисую такой по фундаменту дома, оборотни вообще в принципе не смогут пройти?

- На второй вопрос ответить проще, - Алан, расставляет колбочки в нужном порядке в специальном ящичке. - Стайлз, я бы хотел от тебя немного больше прилежания в областях не связанных с защитой.

- Мне и нужна была защита, - подросток непонимающе смотрит на ветеринара. - Я поэтому и согласился.

- Но ты хочешь защитить только себя. Друиды должны защищать и оборотней, не забывай. Людей защищают охотники.

- Я и хочу защитить себя и свою семью. Я не буду советником, Алан. Извините, доктор Дитон.

- Ничего, можешь называть меня по имени, Стайлз.

- Не буду я советником, я не хочу связывать жизнь с этим дурдомом. И так слишком много всего произошло. И знаете - ничего хорошего не произошло… То есть… со мной - ничего хорошего. Вы не ответили на мои вопросы.

- Если вычертишь по фундаменту - скорее всего ни одна сверхъестественная сущность вообще не сможет пробраться в дом. Ты силен в рунах, поэтому я не могу сказать с точностью. В твоих руках может сработать. А на счет первого вопроса… Мать Дерека, Талия, обращалась полностью…

- Это наследственное?

- Нет, не совсем. Дерек не мог полностью обратиться, даже будучи альфой, - друид задумчиво потирает подбородок. - Вспомни Питера - в нем намного больше было звериного, чем в Дереке, но и он волком не был. Что-то преемственное в этом даре есть, Хейлы - сильные, потомственные оборотни, настоящая династия, но генетика не определяюща. Талия стала альфой после смерти своего отца, ей не пришлось забирать силу у кого-то еще. Но она была достаточно сильна, чтобы обратиться волком. И достаточно мудра и опытна, чтобы оставаться при этом человеком. В других случаях, когда собственных ресурсов недостаточно, силу нужно забирать со стороны. Убивать.

- Девкалион убил многих альф, - Стайлз чуть раскачивается на стуле, внимательно слушая. - Но волком он не стал.

Дитон кивает, пожимая плечами.

- Поэтому я и не могу сказать тебе чего-то определенного, Стайлз. Это действительно редкость.

- То есть не обязательно валить оборотней пачками, чтобы заполучить такой апгрейд?

- Нет, Стайлз, совершенно не обязательно - поминая все того же Девкалиона, - Алан усмехается. - Тебя беспокоит что-то конкретное?

Подросток качает головой.

- Побольше прилежания, Стайлз. Хоть в чем-нибудь, не связанном с рунами. - Дитон ставит перед Стайлзом два пузырька. - Ты хоть можешь различить - в каком что?

Стилински задумчиво осматривает оба, открывает, принюхивается.

- Настойка полыни, - отставляет в сторону одну бутылочку и крутит в пальцах вторую. - Так… Лотос?

- Для чего применяется лотос, Стайлз?

- Очистка крови, - подросток пожимает плечами. - В сверхдозах помогает и оборотням, в случаях отравлением аконитом или омелой, или еще какой дрянью. Редкость. Не сочетать с полынью, - кивает на первый пузырек.

- Энциклопедические знания, Стайлз, - ветеринар тяжело вздыхает. - Только это беладонна. Концентрированная. Даже оборотню не нужна сверхдоза, чтобы отбросить когти.

Стайлз мрачнеет, сутулясь.

- Будь внимательнее, ты же должен понимать, что однажды это спасет жизнь кому-нибудь из твоих друзей…

- Я никого не могу спасти, - печально произносит подросток. - Нет, только не я, это Скотт у нас всех спасает. Ну, Дерек еще пытается спасти хоть кого-нибудь. А я не хочу, Алан. И вообще, думаю, надо мне завязывать с этим друидством. Надо завязывать с этой сверхъестественной бурдой и уезжать отсюда куда подальше.

- А как же Скотт?

- Я не знаю, доктор… Где Скотт, там и Элисон, где Элисон - там Ардженты, где Ардженты… ну, это в пояснениях не нуждается. Я думаю над этим. Только не говорите никому, ладно?

========== Питер ==========

- Куда бы ты не уехал, я тебя найду… Прекрати бегать от меня, Стайлз.

- Твою мать! Хейл! - Стилински шарахается обратно, в приемную ветеринара, захлопывая деревянную перегородку.

- Но я не за тобой сейчас, - Питер подходит ближе, недовольно глядя на кусок дерева, отделяющий его от подростка. - А жаль, правда?

- Прекрати, - Стайлз умудряется прошипеть слово, не содержащее в себе ни одного шипящего звука.

- Нет, Стайлз, я не могу прекратить. Я могу лишь сдерживать себя и это, поверь, дается мне нелегко, - оборотень наклоняется так близко, как может. И тут же выпрямляется, переводя взгляд на появившегося за спиной Стайлза друида. - Здравствуйте, Алан. Мне нужна кое-какая ваша консультация. Если вы позволите, - Питер красноречиво смотрит вниз.

4
{"b":"588323","o":1}