Литмир - Электронная Библиотека

- У тебя никогда не было проблем с формулировками, и, вообще-то, я видел тебя настолько пьяным и разглагольствующим при этом обо всякой чуши, что навряд ли ты сможешь выдать что-то еще менее осмысленное.

- Питер, ты умеешь вселить уверенность, о да! - Стилински улыбается. - А к Дереку вечером поедем? - Стайлз осторожно поднимает взгляд на альфу.

- О, обязательно, - Питер чуть скалит клыки, поясняя: - Дерек ставки делать отказывается, поэтому пришлось устраивать тотализатор с Джексоном.

- Мои - шестьдесят процентов, - Стайлз смеется, расслабившись.

- Сорок, и то, если заработаешь, - Хейл ухмыляется. - Правда, все равно нужно будет искать еще кого-то, кто будет делать ставки, - поймав любопытный взгляд, Питер продолжает: - Джексон слишком долго думал, на кого ему ставить. Шансы Лейхи как-то слишком невразумительны. Все, поехали, - альфа смотрит на часы. - Время теряем.

***

Стайлз честно отрабатывает свои сорок процентов. Даже пятьдесят, потому что Питеру лень искать мелочь. Дерек неодобрительно качает головой, глядя на денежные манипуляции, но не пресекает, понимая, что бесполезно. Джексон шипит на глухо рычащего Айзека, и через пару минут они уже катаются по земле, рыча на два голоса.

- Продолжаешь сеять раздор? - Дерек качает головой, даже не думая разнимать волчат.

- Это я умею, - лениво улыбается Питер, поворачиваясь к племяннику. - Отличный цирк за чужие деньги. Дисциплина ни к черту.

Дерек разворачивается к волчатам, грозно рыча, и они отшатываются друг от друга, вскакивая на ноги.

- Чудное представление, - Питер пару раз касается пальцами раскрытой ладони, по всей видимости изображая бурные овации.

- Никак не можешь признать, что ошибся? - Дерек прищуривается, кидая едва заметный взгляд на Стайлза, к которому принюхивается Эрика.

- А ты никак не можешь разобраться с Рейес, я смотрю? - Питер глухо рычит, и волчица, вскинув голову, отходит на несколько шагов с независимым видом; Стайлз отвлекается от разговора с Бойдом, чуть удивленно глядя на Питера. - И тебе пора уже понять, Дерек, что я не ошибаюсь. И пора научиться слушать то, что я говорю, целиком, а не отдельными фразами.

- Просто смирись, Питер, - младший Хейл пожимает плечами, скрещивая руки на груди.

- Это не гонка, Дерек, - Питер медленно изгибает губы в неприятной улыбке. - Но даже если бы это было так - ты все равно в заведомо проигрышной позиции. Что тебя с ним связывает? Похоть? Ему шестнадцать, для него это нормально. Но тебе уже очень давно не шестнадцать, Дерек, тебе пора бы выбраться из пубертата.

- Ты сам говорил, что он достаточно взрослый.

- Он - да, - Питер ехидно прищуривает голубые глаза. - А ты?

Дерек фыркает, отходя от дяди, Питер же усмехается ему в спину, покачивая головой.

***

Проходит две недели, а Стайлз категорически не знает, как ему вести себя со стаей Дерека.

Он вполне себе сносно перенес изумление Скотта, проявившееся в отвисшей челюсти и непонимающем хрипе, а так же в комментарии “ты ёбнутый, бро”. Но гребанная ухмылочка Уиттмора, непонимающий взгляд Лейхи и бесящаяся Эрика - это перебор.

В лофте, равно как и в особняке, Стилински чувствует себя неуютно, постоянно ощущая на себе взгляд трех пар глаз, и это просто кошмарно, потому что он совершенно не знает, что с этим делать. Ни один из волчат Дерека со Стайлзом об альфе не заговаривает, но постоянная недосказанность, а зачастую двусмысленность в произносимых фразах выводит из себя. Стилински привычно отвечает градом острот и сарказма, но неприятный скребущий осадок все равно остается.

Дерек… Дерек - это Дерек. Как однажды сказал Питер: “Пока проблема сама не вцепится ему в глотку, он предпочтет ее игнорировать”.

С другой стороны, Стайлз полагает, что проблема эта его, а не Дерека, а значит… Что значит? Стилински мрачно вздыхает, устраиваясь в кресле в спальне Дерека. За пару недель волчонок умудрился основательно захламить небольшую комнату своими вещами - стопка книг, стопка тетрадей, гитара с усилком, который шериф категорически запретил включать дома, россыпь дисков, в коробках и без коробок, с подписями и без подписей. На взгляд Стилински получилось… привычненько. На взгляд Дерека, спотыкающегося ночью о стоящую в новом месте гитару, лучше не смотреть.

Впрочем, это все не мешает умопомрачительному сексу, выбивающему из головы мысли о любых проблемах получше самых волшебных антидепрессантов.

Но Стайлз не до конца уверен и на счет того, как ему себя вести с Дереком, потому что… Ну, по мнению Стилински - они не встречаются. По мнению Дерека - тем более. Потому что, если бы все-таки встречались, Стайлз хотя бы попытался что-то объяснить отцу. Или затащить Дерека в кино. Или в бар.

Или, черт возьми, поговорить с ним о чем-нибудь.

Неправильно будет сказать, что Дерек не пытается - он старается найти с волчонком точки соприкосновения, но каждый раз, обнаруживая хотя бы намек на имя дяди в разговоре, мрачно затыкается. И хмурится. Хмурится Дерек ничуть не меньше обычного, улыбается, может быть, чуть чаще.

И недоуменно вскидывает брови на отказ Стайлза тренироваться с его стаей.

Стайлз почти никогда не остается на ночь и строго запрещает Дереку залезать по ночам в его комнату. Это младшего Хейла бесит до дрожи, особенно если учесть, что он прекрасно понимает, почему так происходит. Запрещать своему альфе торчать по полночи на подоконнике волчонок явно не собирается.

Дерек наблюдает за сидящим в кресле Стайлзом. В доме нет никого, кроме них, но волчонок все равно предпочитает проводить время в спальне альфы, будто опасаясь оставлять свой запах в каких-либо других частях здания.

Мальчишка одновременно что-то читает и постукивает пальцами по экрану смартфона, одно за одним набирая сообщения.

Похоть? Нет, Питер вовсе не всегда бывает прав.

Хотя он умеет надавить именно на самое больное, заставить сомнения разъедать мозг, потому что… С чего все началось? “Я хочу тебя, Дерек”?

И запах. Бета всегда пахнет своим альфой, а Стилински всегда пахнет Питером. И это выводит из себя иногда. Радует только то, что мальчишка не против жесткого секса.

“Я хочу тебя, Дерек”. Похоть.

Волчонок ожидаемо роняет из рук книгу, перегибается через подлокотник, подцепляя кончиками пальцев, кладет томик себе на колени, снова стуча пальцами по сенсорному экрану.

И снова пахнет своим альфой сильнее, чем Дереком.

“Что его с тобой связывает?”. Вот же ж дьявол. Кажется, Питер все-таки побывал после смерти на всех кругах ада, понахватавшись умений от встретившихся по пути бесов.

Одна фраза, брошенная две недели назад.

- Что читаешь?

Стайлз отрывается от книги, неловко улыбаясь.

- Стихи. Не очень люблю поэзию. Тем более в переводе.

- Почему тогда читаешь? - Дерек старается улыбнуться, но получается немного натянуто, потому что он прекрасно знает - почему.

- Альфа подсунул, - вот у Стилински улыбка вполне искренняя, несмотря на то, что стихи он не любит, тем более в переводе, но ведь все равно читает. И даже тихо декламирует, глядя на Дерека:

- Young boy, keep moving! There are not any treasures near here

But I see you gaily smile, your glance is like a rays…

Do it, well, possess the violin, look at twinkling eyes of fear

And be lost by glorious passing, by the violinist’s death.*

Дерек пожимает плечами.

Стайлз хмыкает, снова утыкаясь носом в книгу.

- Питер говорит, что их нужно читать, чтобы понимать смысл, и слушать в оригинале, чтобы улавливать ритм. Надо будет попробовать.

“Что тебя с ним связывает?”

- Попробуй… - альфа кивает, мученически прищуриваясь. - Стайлз? - мальчишка заинтересованно мычит в ответ, поднимая глаза. - Хочешь сходить куда-нибудь?

______________________

*Мальчик, дальше! Здесь не встретишь ни веселья, ни сокровищ!

Но я вижу - ты смеешься, эти взоры - два луча.

На, владей волшебной скрипкой, посмотри в глаза чудовищ

21
{"b":"588314","o":1}