Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ст. 224 - 229. Есть и еще земля... - область в Южной Италии, на берегу Тарентинского залива, где в середине V в. афиняне основали в устье реки Кратиса колонию Фурии.

Ст. 250. Рабыней спартанской невесты... - Клитемнестры.

Ст. 268, 270. Двусмысленные реплики Талфибия были хорошо понятны зрителям, знавшим содержание "Гекубы" и только что слышавшим слова Посейдона (ст. 39).

Ст. 292 сл. пропущены Анненским.

Корифей

Ты о себе узнала, госпожа,

А мне чьей быть в Ахайе иль в Элладе?

(Перевод С. В Шервинского)

Ст. 310. Пропущено: "О Гименей царь!"

Ст. 315. Если ты, мать... - Маловразумительный перевод. Смысл оригинала: "Если ты, мать, оплакиваешь отца и отчизну, то я своим браком разожгу огонь..."

Ст. 355-373. Кассандра вспоминает о жертвоприношении Ифигении и предвещает убийство Агамемнона и месть Ореста. Его дворец я разорю... Некоторое преувеличение: Клитемнестра оправдывала убийство Агамемнона его связью с Кассандрой, но это был скорее повод, чем причина ее решения.

Ст. 356. Ведь если Локсий - бог... - Смысл перевода: "Если существует Локсий, то Агамемнон берет во мне жену, способную принести еще больше несчастья, чем Елена".

Ст. 382. ...чтобы кровью... оросили. - Разумеется, кровью жертвенных животных.

Ст. 384. Но затаим постыдное! - Скорее всего Кассандра намекает на измену Клитемнестры Агамемнону; как девушке ей не полагается касаться этой темы.

Ст. 419. Мне наплевать. - Вульгаризм, не имеющий основания в тексте, где сказано: твои нападки я бросаю на ветер.

Ст. 433-443. Краткое изложение содержания "Одиссеи".

..мясо... горько покажется Лаэртиаду. - Когда спутники Одиссея вопреки запрету убили священных коров из стада Гелиоса и стали их жарить, их мясо угрожающе мычало (см.: "Одиссея", XII, 395 сл.).

Ст. 483. Геркейского. - То есть около самого домашнего очага.

Ст. 500. Подруга бога... - Неточность переводчика, так как Кассандра не отдалась Аполлону. В оригинале речь идет о том, что она приобщилась к богам, получив от Аполлона дар прорицания.

Ст. 511-567. Хор поет о последних часах Трои - о деревянном коне, о песнях и плясках, которыми троянцы праздновали мнимый отъезд врагов. Источником этих описаний были послегомеровские поэмы "Малая Илиада" и "Разорение Илиона".

Ст. 595-602. В разных рукописях и, соответственно, в различных изданиях стихи эти распределяются между действующими лицами по-разному: ст. 595 сл. делят между Андромахой (или хором) и Гекубой; то же самое - в ст. 601 сл. Сплошного монолога Андромахи (ст. 595-600) и последующего - Гекубы - ни одно современное издание не дает.

Ст. 611. ...тебе ли видеть нас? - То есть в таком жалком состоянии.

Ст. 632. Гляди, дитя... - Невразумительный перевод. В оригинале: "Глядеть на свет - не одно и то же, что умереть".

Ст. 679. ...не горше смерти... - то есть гибели Поликсены.

Ст. 799-819. Для прославления Афин Еврипид выбирает имя саламинского героя Теламона, участвовавшего в походе Геракла ("сына Алкмены") против Трои. Причиной этого похода было очередное вероломство царя Лаомедонта; за то, что он обманул Аполлона и Посейдона (см. примеч. к "Андромахе", ст. 1009-1026), его дочь Гесиона была обречена в жертву морскому чудовищу. Лаомедонт пообещал в дар Гераклу своих чудесных коней, если он спасет его дочь; когда же Геракл убил чудовище, Лаомедонт отказался отдать ему обещанную награду, и разгневанный герой с помощью своих соратников разорил Трою.

Ст. 820-839. Строфа обращена к Ганимеду; мысль продолжается и в следующей строфе, ст. 840-846.

Ст. 852. ..мужа избрала себе... - Богиня Зари Эос полюбила Тифона, брата Приама; от этого брака родился Мемнон, чьи подвиги и смерть описывались в поэме "Эфиопида", примыкавшей по содержанию к "Илиаде".

Ст. 886. ...Иль разум наш... - Отражение философских взглядов Гераклита, согласно учению которого миром правит логос, и Анаксагора, у которого первичным принципом считался вечный разум. Отсюда - удивление Менелая, слышащего эту необычную молитву.

Ст. 922. ...То факела подобье роковое... - См. примеч. к "Андромахе", ст. 293-300.

Ст. 986. Амиклы - город в долине Еврота, южнее Спарты, где существовал древний культ Афродиты.

Ст. 993. Аргос - здесь в значении "Пелопоннес".

Ст. 1001. ...тогда еще не звезды?.. - После смерти Кастор и его брат Полидевк были обращены в созвездие Близнецов.

Ст. 1075 сл. Где двенадцать лун? - Речь идет о ритуальных пирогах, имевших форму луны и приносившихся в полнолуния ей в дар как богине (Селене).

Ст. 1100. Спартанцу - то есть Менелаю.

Ст. 1107. ...Отраду зеркал девичьих... - В подлиннике смысл совсем другой: пусть гибель постигнет Елену, когда она будет смотреться в зеркало.

Ст. 1112. Питана - одно из укреплений города Спарты.

Ст. 1127 сл. ...которого прогнал Акаст... - По одному из вариантов мифа, на царство Пелея, во время отсутствия Ахилла, напал Акаст, царь фессалийского города Иолка.

Ст. 1212 сл. Ты матери... украсить дай себя. - То есть дай Гекубе, матери твоего отца, обрядить тебя в отцовское добро, по праву тебе принадлежащее.

Ст. 1224 сл. ...щит хитреца и труса - Одиссея. - Намек на присуждение Одиссею, в обход более храброго Аякса, доспехов погибшего Ахилла.

Ст. 1246. Идите же... - Приказание, явно противоречащее словам Талфибия, готового взять погребение на себя. См; ст. 1147 сл., 1153.

Ст. 1256-1259. Некоторые рукописи и издания отдают и эти стихи Корифею, для которого анапесты более свойственны, чем для Гекубы.

Ст. 1287-1301. Симметрия строф в оригинале не вполне достоверна.

В.Н. Ярхо

9
{"b":"58742","o":1}