- Олег Олегович, - официально обратилась она к своему шефу, - сеньор Ксенакидис очень хотел посмотреть наш город... Но я недавно живу здесь и плохо знаю город. Может, вы покажете сеньору город, так сказать проведёте экскурсию?
Олег улыбнулся ей и кивнул, но Пенелопа не лада ему ничего сказать.
- А, может, это сделает госпожа Виктория? - Безразличным голосом сказала она. -У вас нет на это времени. Сегодня встреча в загородном клубе с поставщиками. Я надеюсь, что вы об этом не забыли?
Олег сделал вид, что удивлён, а затем ответил. - Да, конечно. Но честно говоря, я об этом забыл. Когда встреча, Пенелопа?
- Через полтора часа?
- Тогда я вынужден попросить госпожу Викторию помочь мне, исправить мою оплошность перед сеньором Ксенакидисом. - Олег обратился к девушке, после минутного замешательства. - Виктория, проведи с сеньором экскурсию по городу. Я дам вам машину со своим шофером на целый день. Кстати, он тоже прекрасно знает город.
Оба и Виктория, и Лукас не смогли сдержать улыбки удовольствия на лице. Они согласились и вскоре уехали.
Не успела машина Сан Саныча отъехать от дачи Олега, увозя с собой Викторию и Ксенакидиса, как он быстро вытащил из волос Пенелопы длинную спицу, державшую её волосы в прическу-столбик, и сказал. - Разоблачайся, любимая. Мы продолжаем наши восточные сказки. - Он растрепал волосы девушки и обнял её за плечи. - Борис, тебе не кажется, что Лию надо наградить за терпение, а Пенелопу за сообразительность?
Борис кивнул и тоже обнял свою девушку за плечи.
- У нас остался нетронутым целый поднос с пловом. - Сказал он. - И ещё нам кто-то обещал много ... восточных сладостей. Со своей стороны обещаю сделать коктейли. - Он подмигнул Олегу. - Правда, я исключаю розовый шатёр, диван на полу и... ежа Федю.
- Ой, Федя! Его надо спасать. Он же задохнётся в шкафу!- Воскликнула Пенелопа. Она тут же сбросила с ног туфли на каблуках, и, приподняв руками на бёдрах свою узкую чёрную юбку донельзя, побежала к крыльцу дома, сверкая голыми ногами.
Олег глубоко вздохнул, закатив глаза, и припустился следом за ней.
- Значит, вы баловались коктейлями вчера весь вечер... и без меня? - Спросила Лия, с наигранной обидой. - И мне ничего не досталось?
Борис обнял девушку за талию и ответил, улыбаясь. - Обязуюсь, что в этот вечер устрою для тебя настоящую восточную сказку, а, если удастся Пенелопу напоить моим коктейлем, то ещё будем наслаждаться и интересным спектаклем. Она такая смешная, когда слегка...
- Ты будешь издеваться над моей подругой?
- Издеваться? Нет. Я буду мстить за ледяной шарик со льдом, который она меня заставила проглотить. - Смеясь, ответил Борис.- Я с самого утра чувствую себя Змеем Горынычем, который при каждом слове извергает из себя пламя огня. Так, что идём, любимая и повеселимся...
Глава 23.
Пенелопа смотрела на коробочку, которая лежала перед нею на рабочем столе. Она чуть наклонилась к ней и прислушалась. В коробочке ничего не тикало. Конечно же, она не прибегла бы к такому действию, но перед нею стоял сам Игорь Шмель и внимательно на неё смотрел. Именно он с самого утра принёс ей эту коробочку и поставил на стол.
Пенелопа прищурилась и спросила. - Мне стоит вызывать сапёров, господин Шмель, или всё обойдётся. Вроде там,... - она указала пальчиком на коробку, - ничего не тикает.
Шмель усмехнулся и ответил. - Будьте уверены, госпожа Соколовская, что это искренняя благодарность от меня за ваши действия. И она не тикает... Она... пахнет.
Пенелопа приподняла бровь и приоткрыла коробочку. В ней лежал цветок сиреневой орхидеи. Нежный аромат цветка тут же "вырвался" наружу и восхитил своею свежестью.
- Удивительно красивый цветок. Спасибо! Но за что? - Сказала Пенелопа, рассматривая цветок. Она достала его из коробки и поднесла к лицу. - Редкий цвет. Сиреневый?!
- Совершенно верно. Редкий, такой же, как и вы... редкий экземпляр. Мне пришлось потратить и силы и время, что бы его найти. Но иначе, я не мог поступить.
Пенелопа внимательно на него посмотрела, стараясь не менять выражение своего лица. Она "прочитала" его первую мысль и удивилась. Он думал о том, ... что бы искренне извиниться перед нею? Пенелопа даже не сразу в это поверила, и поэтому ещё раз на него посмотрела. Она удивилась, потому что ещё раз "подтвердил" свою первую мысль.
- И всё же, за что мне это "богатство"? - Ещё раз спросила она.
- Я разговаривал с Викторией. - С лёгким вздохом, заговорил Шмель. - Она мне рассказала, что вы, так сказать, вскрыли нечестность одной испанской фирмы, которая могла бы принесли вашему шефу Олегу Орлову финансовую катастрофу. Мне очень жаль, что я на эту "удочку" попался, и катастрофы не избежал.
- Поэтому захотели, что бы и господин Орлов на неё "купился"?
Игорь Шмель на мгновение замер и тихо произнёс. - Как вы это поняли? Откуда узнали?
Пенелопа прикусила губу и ответила. - Просто сделали вывод и... кое-что проверила. Пришлось даже навести справки об этой фирме за границей.
Шмель утвердительно закивал головой.
- А я этого не сделал, но всё равно, именно вы помогли или направили Орлова по этому пути. Он бы этого делать не стал. Я же его знаю. Вы изменили его мировоззрение. Я вижу, что он стал совершенно другим.... И мне вас даже немного жаль.
Пенелопа вопросительно посмотрела на него и поняла, что он сейчас "выложит все свои карты", ради которых он сюда и пришёл.
- Мне жаль вас, милая девушка, потому что ваш Орлов не воспринимает вас в серьёз. Он лишь пользуется вами, вернее вашим талантом и... женским чутьём. А оно у вас на высоте!
- Может, вы перестанете говорить загадками?- Постаралась вызвать его на откровенность Пенелопа. - Сейчас господин Орлов вернётся в свой кабинет и начнёт задавать мне вопросы, увидев вас около меня. Он на минуту поднялся к себе в квартиру...
- Чтобы назначить свидание с... другой девушкой, а не с вами. - "Оборвал" её слова Игорь Шмель.- Может я не обладаю коммерческим чутьём и делаю просчёты в работе, но я мужчина и вижу, что вы влюблены в своего шефа... А он в вас - нет.
- Значит, вы знаете в кого он... влюблён? - Язвительным голосом сказала Пенелопа и притворно нахмурилась. Она постаралась изобразить на своём лице маску незаслуженной обиды. - Вы мне можете это сказать?
- Конечно, если и вы окажите мне услугу.
Пенелопа внимательно посмотрела на него и поняла, что он не шутит. Он, что-то замышляет и... хочет её куда-то пригласить. И она решили ему "помочь" рассекретиться.
- У меня такое чувство, - сказала она, делая невинный взгляд, - что вы меня куда-то хотите пригласить, господин Шмель?
- Я же говорил, что ваше чутьё на высоте! - Восхитился Игорь и тут же присел на стул для посетителей, рядом со столом Пенелопы. - Я приглашаю вас на встречу с вашим шефом и... его пассией. Она произойдёт сегодня вечером в ресторане во время встречи Орлова и сеньора Парагиса. Вы воочию убедитесь в моей правоте.
Пенелопа "сделала недоумение" на лице и Шмель, заметив это, усмехнулся.
- По странному стечению обстоятельств, у сеньора Парагиса есть переводчица с таким же именем, как у вас, Пенелопа. Но она гречанка и его крестница. Сами понимаете, какое положение она занимает? Прямо скажу, что не вам чета. - Продолжил говорить Игорь. - И она... красавица. Уж мне-то можете поверить. Я толк в женщинах знаю. - Он, прищурившись, посмотрел на Пенелопу, и вздохнул. - Вы, конечно, тоже ... красивая женщина, но уж больно холодная, а таких женщин мужчины не ... любят. Уважают? Да и даже очень, как ваш Орлов. Но любить....? - Он отрицательно покачал головой. - Вы же своим взглядом способны только обездвижить мужчину, а не ... зажечь.
- И после этих слов, вы хотите, что бы я вам помогла? - "Возмутилась" Пенелопа. - Если я "отпугиваю" мужчин, тогда почему вы ко мне "прилипли"? Вспомните, ваша настойчивость к встречи со мной в недалёком прошлом была довольно сильна?