деревья левее от тебя. Иван, ты со мной.
Пули вонзались в землю в миллиметрах от них. Феликс вскрикнул и сжался в
комочек. Анастасия вздрогнула. Мистер Грей не пугался близкой атаки, он повернулся к
Коннору и Джейсону, его глаза были будто из стали.
- Посмотрим, на что вы годитесь. Отведите Феликса на дачу. Виктор, пора идти!
Оставив двух охранников подавлять огонь, мистер Грей и Иван повели Виктора к
аэросаням. Коннор посмотрел на Джейсона, тот пожал плечами. Они знали, что это
самоубийство, но разве был выбор? Коннор поднял Феликса на ноги и побежал за ними,
Джейсон с Анастасией не отставали.
Пули преследовали их по пути, летели над головой, вонзались в стволы деревьев,
сбивая кору. Коннор, пригибаясь, бежал зигзагами между деревьев, надеясь, что по ним с
Феликсом не попадут. Аэросани уже было видно, Феликс споткнулся о корень. Он упал
лицом в снег, выронил ружье. Казалось, в лесу идет дождь из пуль, Коннор накрыл его
собой.
- Не двигайся! – приказал он, напрягаясь и ожидая удары пуль.
- Феликс! – отчаянно кричал его отец, пули пронзали снег вокруг них.
Краем глаза Коннор заметил, как Джейсон и Анастасия прижимаются к стволу
дерева, пытаясь укрыться…
И тут по Коннору попали. С силой в поясницу.
Боль пронзила его так, что он уже не мог дышать. Зрение затуманилось, и снежный
лес поглотила тьма. Он потерял сознание, звуки боя утихли, выстрелы напоминали поезд,
едущий вдали по длинному туннелю…
А потом поезд вырвался к нему, его свет стал болезненно ярким, а шум колес
оглушал… пока он не услышал среди грохота выстрелов свое имя:
- КОННОР!
Он растерянно поднял голову и открыл глаза. Он все еще лежал на Феликсе,
Джейсон был рядом с ним и тряс за руку. Поток пуль стал меньше. Иван отстреливался.
- ДВИГАЙСЯ! – прокричал мистер Грей.
Понимая, что пуленепробиваемый жилет спас его, что он еще жив, Коннор, шатаясь,
встал на ноги с помощью Джейсона. Они вместе подняли Феликса.
- Ты в порядке? – спросил Джейсон.
- Ага, - сказал Феликс, отряхивая снег.
- Я говорил с Коннором! – заявил Джейсон.
Коннор кивнул.
- Жить буду, - простонал он. Но казалось, что его переехал грузовик.
Он смог с трудом пробежать последние двадцать метров к аэросаням. Мистер Грей и
Виктор уже уезжали на максимальной скорости от опасности. Джейсон и Анастасия
забрались на свои аэросани.
- Ружье! – крикнул Феликс, оборачиваясь.
- Забудь! – выдохнул Коннор, забираясь на снегоход и включая зажигание. Его спина
ужасно болела, но адреналин подавлял основную боль. – Залезай! – крикнул он Феликсу, у
Ивана кончились пули.
На миг воцарилась тишина, словно лес вдохнул, а потом полились пули в ответ.
Феликс вцепился в него, Коннор ударил по педали газа, и их снегоход поехал между
деревьев.
ГЛАВА 65:
Коннор, преследуемый выстрелами, ехал как можно быстрее, ветки били им по
лицам. Пули пронзали зад их снегохода и рябчика, висящего там, отлетали кровь и перья.
Феликс визжал ему в ухо, пока они объезжали деревья. Коннор пытался следовать за
Виктором и мистером Греем, чтобы догнать их. Но он ехал на снегоходе всего во второй
раз, потому старался, как мог. Позади он слышал аэросани Джейсона и Анастасии. Вдали
все еще боролись два охранника.
Впереди он заметил фары снегохода Виктора. Как только он поравнялся с ними, они
въехали в очередную засаду. Четыре стрелка в белых лыжных куртках вскинули ружья и
начали стрелять. Мистер Грей и Виктор вильнули влево. Коннор инстинктивно повернул
вправо. Он не успевал посмотреть, что с Джейсоном и Анастасией. Пули терзали деревья
и кусты, они с Феликсом пригибались на снегоходе, и только скорость спасала их от
гибели на месте.
Среди кустов и снега Коннор заметил, как один из врагов закрыл проезд мистеру
Грею и Виктору. Мистер Грей выхватил пистолет и, руля одной рукой, выстрелил
мужчине в голову.
Но три стрелка оставались угрозой.
Один преградил путь Коннору. И избежать его или пуль не было способа.
Стрелок прицелился, и Коннор вспомнил совет Джоди по выживанию в засаде: «если
перед машиной нападающий, можно лишь объехать или переехать его». Коннор
ускорился, и снегоход подпрыгнул на выступе. Снегоход полетел по воздуху, как ракета, к
нападающему. Мужчина инстинктивно пригнулся, но зад саней его все равно ударил. Он
лишился ружья и упал. Снегоход рухнул на землю, содрогнулся. Коннор боролся с
управлением, чтобы ехать дальше, и оглянулся на стрелка в снегу. Коннор позволил себе
улыбнуться – он оглушил врага! Он ускорился и поехал среди деревьев, оставляя засаду
позади.
Когда он оглянулся в следующий раз, они с Феликсом остались одни.
- Кто были те люди? – Феликс перекрикивал рычание двигателя снегохода.
- Братва! ФСБ! Армия! Кто знает, Феликс? – ответил Коннор, стиснув зубы, все силы
отдавая на то, чтобы удержать снегоход, пока они спускались по склону. – У твоего отца
много врагов.
Он склонился в резком повороте, зад снегохода съехал и задел дерево.
- Медленнее! – просил Феликс, сжимая Коннора за пояс все крепче.
И хотя выстрелы теперь раздавались вдали, Коннор не собирался замедляться. Они
пронеслись мимо мертвых тел – охраны дачи, судя по их форме. Теперь Коннор боялся,
что вся территория захвачена.
- Ты знаешь, куда едешь? – спросил Феликс.
Коннор не знал. Он просто пытался избежать угрозы. Он убрал большой палец с
кнопки, снегоход застыл, и он огляделся. Они все еще были глубоко в лесу, во всех
сторонах картинка была одинаковой, а снег падал, накрывая землю, пряча следы. Коннор
знал, что дача была восточнее от места, где они охотились, и он пытался определить место
по тусклому солнцу, выглядывающему из-за деревьев.
- У тебя есть хоть план побега? – жаловался Феликс.
Коннор развернулся, кривясь от боли в спине, и уставился на клиента. Ему надоело
такое отношение.
- Я только что спас тебе жизнь. Опять. Вырази хоть немного благодарности.
- Спасибо, - сказал с сарказмом Феликс. – Но я все еще могу тут умереть.
- Нет, если я помогу, - ответил Коннор. – Нам нужно вернуться на дачу, встретиться
с остальными, а потом переправить тебя с твоим отцом в безопасное место. Вот и план.
Феликс вскинул брови.
- Тогда дача там, - сказал он, - показывая в другую сторону от той, куда они ехали.
- Спасибо, - сказал Коннор с таким же сарказмом. Он развернул снегоход.
Они ехали в тишине, Коннор серьезно задумался, зачем он защищал мальчишку,
которые не уважал его и его усилия сохранить ему жизнь. Охранять было тяжело, когда
тебе нравился клиент, но было ужасно, когда клиент не нравился. Но у Коннора был долг,
и он не собирался бросать начатое. И, если они переживут это, они могут подружиться.
Следов не было, и ехать было тяжело. Руки Коннора болели от борьбы с
управлением. Они часто слышали звуки зловещей перестрелки. Он надеялся, что Джейсон
и Анастасия смогли избежать второй засады. Они были позади, когда разделились. Но
оставалось еще два стрелка, и шансы Джейсона и Анастасии были малыми.
А потом, когда они покинули лес, Коннор услышал рычание другого снегохода. Он
замедлился, чтобы их догнали. Шум приближался, один двигатель оказался двумя, и
Феликс повернулся к Коннору с надеждой в улыбке.
- Наверное, отец с мистером Греем!
Но улыбка Феликса пропала, когда снегоходы преодолели холм. На них сидели два
стрелка в лыжных куртках.
- Там! – крикнул один, указывая ружьем в их сторону.
Они начали стрелять, Коннор завел двигатель и поехал к убежищу дачи. Мужчины