Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я вытащил пистолет из-за пояса дрикса и, не поднимаясь, разрядил его в спину противника Алвы. Он рухнул ничком, а второй начал поворачиваться ко мне — и тут же схлопотал хороший удар от Рокэ, присоединившись к оседающему соратнику. Выдернув из умирающего кинжал, я выпрямился и пришёл на помощь Алве. И мы атаковали превосходящего противника, мгновенно прикончив двоих, а оставшиеся двое казалось были готовы бежать. Их останавливала лишь честь офицера, а быть может тот факт, что бежать им было особо-то и некуда. Повсюду озверевшие вконец талигойцы расправлялись с дриксами.

— С кем имею честь? — спросил у меня Рокэ, как только с этими двумя было покончено. И он и я откинулись на отлично укреплённый край окопа, понимая, что дело сделано и можно отдохнуть — от дриксенских позиций мало что осталось, а вымотанные до предела, держащиеся на одной только злобе солдаты во второй раз в атаку уже не пойдут.

Я представился, куртуазно взмахнув шляпой и тут же пожалев об этом — туча грязных капель окатила нас обоих ледяным дождём. Рокэ рассмеялся, стирая с лица грязные капли и потёки крови.

— Так и знал, — усмехнулся он, — сразу заметил, что ты кэналлиец. Как же тебя сюда занесло?

— Я ещё при твоём отце морских шадов гонял, — ответил я, — а потом к марикьяре прибился, от них — в Талиг.

— Кэналлиец отказался от моря, — довольно натурально удивился Рокэ. — Я думал такого быть не может.

— Из Марикьяры мне пришлось бежать, — усмехнулся я. — Дуэли простого матроса, пускай и четвёртого сына кэналлийского дворянина, с теньентом флагманского линеала мне бы не простили.

— Талиг только выиграл от этого, — Алва очистил шпагу от крови и спрятал её в ножны. Бой был окончен, — ты отличный офицер.

— Я не офицер, маркиз, — покачал я головой, разглядывая отличный дриксенский пистолет и продолжая гадать, почему же офицер не стал стрелять в меня, ведь Рокэ обратился ко мне капитан, а значит моя догадка ошибочна. — Я простой солдат.

— Почему же люди слушались тебя? Я думал, что знаков различия не разглядел под этой грязью.

— Последнего офицера дриксенский стрелок прикончил позавчера. Старшим по званию оказался сержант Гро, но он был изрядной скотиной и все только спасибо тебе скажут, за то, что ты пристрелил его.

— И всё же слушались солдаты тебя, а не его, — настаивал Рокэ.

— Я ж говорю, скотина он был. Из-за его тупости под трибунал никто идти не захотел. Надо было только сказать это людям. Да и ты, маркиз, всем понравился. Не сидели бы в окопах неделю — сразу бы за тобой пошли. Хоть в Закат.

Рокэ в ответ рассмеялся, как мог бы смеяться сам Леворукий. Уже тогда, в довольно, как говорится, нежном возрасте, он был похож на Чужого, особенно в тот момент, в крови и грязи, смеющийся от души, запрокинув голову, сверкая белозубой улыбкой.

После битвы от нашего пехотного полка осталось не больше полуроты — он был расформирован, а нас распустили по домам. Войн в Талиге не намечалось, а с пограничными конфликтами отлично разбирались пограничные же — простите за каламбур — армии. Здраво рассудив, я решил осесть в Олларии — до родной Кэналлоа слишком далеко, а обратно в Марикьяру, куда звали меня многие знакомцы, возвращаться не хотелось. О дуэли, естественно, уже позабыли, но мой противник выжил и, боюсь, не сдержался бы — и далеко не факт, что успел бы унести ноги во второй раз.

Жил я форменным бретёрством, а бывало не гнушался и наглого разбояЈ поджидая богатеньких торгашей или разодетых дворянчиков в тёмных переулках со шпагой в руке. Несколько конфликтов с обитателями Двора висельников решились в мою пользу. Я проткнул нескольких, подосланных ко мне убийц, после чего они отвязались от меня. Так и текла моя жизнь — тихо и размерено — драки, убийства, золото в карманах подколотых мною дворян и вино, много вина, очень много вина. Долгими вечерами я запивал им ноющих раны и ноющую память о войне.

Вскоре я обрёл некую известность в своём деле и ко мне стали обращаться куда чаще, нежели к другим мастерам шпаги и кинжала. Я убивал наглых любовников и мужей-рогоносцев, не до смерти подкалывал должников и до смерти — кредиторов, претендентов на наследство и конкурентов по торговым делам. В общем, едва не каждый день моей жизни приближал меня к Закату.

А через полгода меня нашёл Алва.

Я продрал глаза после очередной почти бессонной ночи, которую я провёл в компании пяти или шести бутылок вина и первое, что я увидел убедило меня в том, что Создателю надоело мое существование и за мной явился сам Леворукий, чтобы забрать меня в Закат. Он стоял у окна, сложив руки на груди и глядел на меня насмешливо и укоризненно.

— Зачем пить всякую отраву, — он кивнул на внушительную батарею бутылок, расположившуюся в углу, — да ещё в таких количествах? Вы ищете смерти, капитан, так отправляйтесь в Торку, там вы хоть послужите Талигу.

Леворукий, рассуждающий о службе Талигу и верной смерти — это что-то новенькое. Может и правда пора заканчивать с этим вином — допился до философствующего Чужого.

Я, не сдержав стона, сел на своём лежаке и впился взглядом в таз с водой, собираясь с духом, чтобы преодолеть несколько шагов до него, а ведь бывало куда проще пройти два десятка миль без длительных привалов. Но не отправляться же в Закат даже не умытым. Леворукий, так и стоявший у окна, ничего против этого не имел, так что, думаю, даст и побриться. Я солдат Талига и всегда и везде должен выглядеть прилично. Так учил меня соберано Алваро. Леворукий в образе кэналлийского юноши, отчего-то показавшегося мне смутно знакомым, внимательно следил за мной, покуда я приводил себя в порядок и скоблил физиономию остро отточенным обвалочным ножом, какие используют на бойнях для разделки туш.

Не успел я закончить с бритьём, как в меня полетела полнёхонькая бутылка. Я легко поймал её и открыл всё тем же обвалочным ножом.

— Отлично, — заключил Леворукий, складывая руки на груди снова, — рефлексы в норме. И это не смотря на твой образ жизни, если это можно так назвать. — Он обвёл взглядом моё более чем скромное обиталище.

Я приложился к бутылке, прямо к горлышку — зачем стаканы человеку, если он пьёт в полном одиночестве. Проклятье! «Дурная кровь»! Вся батарея, стоящая в углу комнаты не стоила и четверти этой бутылки. А ведь есть в Кэртиане люди, что пьют только такое вино.

2
{"b":"586478","o":1}