- Это уже не имеет значения, Дейв. Я свой выбор сделал.
- Значит, любишь, - Дэвид обнял его обеими руками.
Том вздрогнул, сжался, а потом обмяк, судорожно вздохнув. Любит. Просто любит. Но…
- Побудь со мной. Я знаю, что принес тебе много боли, но еще чуть-чуть побудь.
- Для меня ты все тот же мальчишка, которому я играл в парке и которого ждал в подъезде. В костюме или джинсах, для меня ты просто Том. И я рядом, Том. Я всегда буду рядом…
…- Мистер Хиддлстон, вас хотят видеть, - один из охранников с безупречно вежливой улыбкой вырос перед ним, словно из-под земли, стоило только вернуться на жилой этаж. – Просили передать вам это.
Том взял в руки спичечный коробок, повертел его в руках и улыбнулся, вспомнив, где еще видел силуэт кленового листа, аналогичный тому, что был изображен на этикетке.
- Я сейчас спущусь, проводите гостя в холл.
Охранник кивнул, принимая распоряжение, и словно растворился в воздухе.
«Канада». Тот бар назывался «Канада». Том сунул коробок в карман и прошел к себе. Быстро привел себя в порядок, смыв со щек разводы от слез, тщательно вытер лицо и вышел, кинув в зеркало скользящий взгляд только для того, чтобы удостовериться, что все в порядке.
- Мистер Хиддлстон, - ковровое покрытие скрадывало звуки шагов, но Винсент Грей все равно его услышал и обернулся еще до того, как Том подошел. – Я надеялся, что застану вас дома, и рад, что моя надежда оправдалась. Добрый вечер.
- Винсент, - Том кивнул, пожимая протянутую руку и невольно подбираясь под неожиданно острым и пронзительным взглядом Грея. – Вы решили принять мое предложение?
- О, моя роль здесь маленькая, - тонко улыбнулся Грей. - Я лишь взял на себя труд передать ваше предложение. Решение принял Алекс. – Он отступил в сторону, и Том увидел того, ради кого когда-то приехал в тот город. Алексу было не больше пятнадцати, и ростом он был отцу едва ли по плечо, но чувствовалось, что через какой-то год это будет высокий, худощавый и очень красивый юноша с задорными веснушками на бледной коже и большими смеющимися глазами. Но это будет не раньше, чем через год. А сейчас Алекс смотрел на Тома почти испуганно и с огромным любопытством.
- Здравствуй, Алекс. – Том мягко, светло улыбнулся, протягивая мальчику руку. – Алекс – это Александр, верно?
- Да, - тот почти робко улыбнулся в ответ, но пожатие было на удивление крепким. – Но до Александра мне еще расти и расти.
- Кто сказал тебе такую чушь? – Том скосил взгляд на стоящего радом отца. – Не папа, надеюсь?
- Нет, - Алекс мотнул головой, заметно расслабляясь. – Моя учительница в школе.
- Твоя учительница была… - Том еле успел прикусить язык, в последний момент заменив более экспрессивное словечко, - не очень умной. Александром можно быть уже в десять, и так и остаться Алексом в шестьдесят.
- Я всегда говорил, что она дура, - Винсент пожал плечами, и на полный негодования взгляд Тома только улыбнулся. – Я сторонник называть вещи своими именами, мистер Хиддлстон. До определенной границы, разумеется. – Его глаза ласково смеялись, и Том поспешил отвернуться, чувствуя, как внутри, словно цветок, распускаются злость и раздражение. Насмешливое спокойствие Грея почему-то невероятно бесило. Как и его откровенный взгляд, который Том чувствовал всем своим телом.
- Я рад, что вы придерживаетесь таких взглядов в вопросах воспитания детей, мистер Грей, - почти процедил он сквозь зубы, и Винсент не замедлил ответить, изобразив поклон:
- О, благодарю вас за столь лестную оценку, мистер Хиддлстон.
Том хотел, было, уже ответить, но поймал недоуменный взгляд Алекса и осекся. Это не для его ушей. И уж точно не для его глаз. А еще он – «ребенок Пепла». И это единственное, что его, Тома, сейчас должно волновать.
Тряхнув головой, чтобы выкинуть из нее все ненужные мысли, Том заставил себя вспомнить о деле.
- Если у вас есть время, навестить клинику мы можем прямо сегодня. Врачи работают допоздна, лаборатории – круглосуточно. Если вы не устали…
- Мы не устали, - Алекс шагнул вперед, глядя на него с такой надеждой, что у Тома сжалось сердце. – Мистер Хиддлстон, пожалуйста, - он стиснул его руку, и Том невольно подумал, что этот ребенок понимает гораздо больше, чем можно предположить. – Я так устал ничего не чувствовать. А мне нравится, как пахнет город. И запах дождя тоже.
- Алекс, это невежливо… - Винсент нахмурился, мгновенно меняясь в лице, и Том вскинул руку, останавливая его.
- Нет. Не вмешивайтесь, мистер Грей, - повернулся к Алексу, улыбаясь мягко и пожимая в ответ холодные пальчики мальчика. – Я уверен, что мы найдем выход. И у тебя все будет в порядке.
- Правда?
- Правда…
…Тому показалось, что до института они добрались очень быстро. Алекс засыпал его вопросами, и к тому моменту, как они вышли из салона, Хиддлстон чувствовал себя выжатым лимоном. Но зато Алекс перестал сомневаться и нервничать, и в кабинет Аммари, которого Том предупредил о своем визите, выезжая из дома, вошел спокойным и собранным. Том выдохнул, было, почти с облегчением, но тут же напрягся снова, поймав странный, нечитаемый взгляд Винсента, устроившегося на диванчике и явно приготовившегося к долгому ожиданию. Не найдя, чем ответить на это, Том только передернул плечами и отвернулся, с преувеличенным вниманием изучая информационное табло, висящее на стене.
- Когда я видел вас в последний раз, вы выглядели гораздо хуже, - после недолгого молчания произнес Винсент, застав Тома врасплох.
- Мне считать это комплиментом? – Том хмыкнул, развернувшись к нему лицом.
- Констатацией факта, - Грей отразил его усмешку. – Почему вы развелись с Хэмсвортом? – его взгляд почти демонстративно остановился на пальце, на котором уже не было кольца, и Том еле подавил желание спрятать руку.
- Вас это не касается, - огрызнулся Том, и снова отвернулся, на этот раз – к окну.
- Вы правы. ЭТО – не касается. – Том не понял, как Винсент вдруг оказался так близко. На расстоянии тепла, выдоха. Так близко, но не касаясь. Том чувствовал лишь его взгляд. Да то, как согревает его затылок чужое дыхание.
- Отойдите, - внезапно севшим голосом попросил Том. Но Грея его слова только насмешили. Он тихо рассмеялся, но не сдвинулся с места, и Том, разозленный его наглостью, развернулся, готовый ударить, но захлебнулся воздухом, когда его рот накрыли чужие губы. Безжалостные, жаркие. Том впился пальцами в широкие плечи обнявшего его мужчины и… ухнул в этот поцелуй, словно в омут. Под зажмуренными веками мелькнуло лицо Криса и пропало, сметенное волной чужой страсти.
- Я привык называть вещи своими именами, - хрипло произнес Винсент, когда оторвался от его губ. – И не скрывать своих желаний. Я хочу вас в своей жизни, Том Хиддлстон. И теперь, когда вы свободны, сделаю все, чтобы мое желание сбылось.
- Вы слишком самоуверенны, - Том дышал с трудом, едва понимая, что говорит и что происходит. – Я больше не хочу никаких отношений.
- Вы слишком долго жили для кого-то. Может, пора наконец начать жить для себя?
- Может, и пора. Но какого черта вы решили, что имеете к этому какое-то отношение?! – Том растерялся. Никто никогда не говорил с ним так.
- Потому что я так хочу? - Винсент улыбнулся, взял его лицо в ладони. - Я всегда добиваюсь своих целей. И моя следующая цель – вы. Томас Уильям Хиддлстон-Грей.
Есть еще эпилог 2
========== Эпилог 2 ==========
Быстрей. Быстрей. И еще быстрей. Так, чтобы в сплошную размытую полосу слились огни ночных витрин, сполохи неона рекламы, и габариты – апельсиново-оранжевые, рубиново-алые, и белые, как разряды молний в грозу. Их так много, они радужными разводами пронизывали ночь, расцвечивая бархатную темноту. Они вспарывали душную влажную жару, упруго врываясь в салон сквозь открытые окна авто. И воздух выл от разогнавшихся до предельной скорости машин, разрываемый каплями спортивных авто в клочья.