63. От безумия до предательства, - один шаг.
Я, - Альт Азолиас. И, как вам уже известно, - я наследный принц этой страны.
Правда, я отдаю себе отчёт в том, что сейчас в это вериться с трудом. Ведь я прикован цепью к больничной кровати. И в такой ситуации, я могу считать себя хоть Богом, - всем будет плевать.
Но уверяю вас в том, что вскоре моё положение кардинально измениться.
Вы спрашиваете: "Каким образом?"
Не торопитесь. Придёт время и вы всё увидите сами. А пока, давайте-ка я вам расскажу о неком лжи, которая едва не погубила мою страну.
***
Свой рассказ я начну с того, что незадолго до "ночной трагедии" я собрал коллекцию очень интересных книг. И эти книги не о магии. Они куда о более серьёзных вещах. Они об истории моей семьи.
И, конечно же, все эти книги я подробно изучил.
***
Сколько же в этих книгах оказалось лжи и клеветы!!
Во-первых, что это за строки: "Родоначальник рода Азолиас был родом из крестьянской семьи"?
Ха! Да наш род вообще не имеет никакого отношения к простолюдинам! Мы всегда и во все времена, - были правителями.
Во-вторых, сам факт того, что территория Королевства Азолиас когда-то принадлежала монстрам и демонам, - в корне не верен. Это земля всегда принадлежала нам, - Азолиасам. А монстров и демонов тут не было никогда!
В-третьих, факт того, что на протяжении столетий наше государство успешно отбивалось не только, от монстров и демонов, но и от соседних человеческих государств, - абсурден. То есть получается, что весь Мир против нас, и все хотят нас завоевать? Да это же настоящий бред шизофреника!
Очевидно же, что это мы ведём себя крайне агрессивно по отношению ко всему Миру. И если бы мы сократили свою армию, то никто бы нас и не боялся. А если бы у нас не было столь отвратительной трактовки истории, то и демоны были бы не в обиде на нас.
В общем, история моего Королевства и моей семьи, - это сплошной лабиринт заблуждений и лжи!
***
А ещё эта книга: "Обязанности королевской семьи перед своим государством и уголовная ответственность за их неисполнение" - натуральный талмуд, на пару тысяч страниц.
Пара тысяч страниц "ахинеи" о том, что королевская семья кому-то что-то должна!! Да все нас должны боготворить только за то, что мы просто живём!!! Моя семья неприкосновенна и стоит выше всяких законов!!!
Или эта книга: "Ограничение финансирования королевской семьи из государственной казны". Столь же толстенный талмуд, в котором напрочь игнорируется факт того, что вся государственная казна и есть собственность моей семьи.
Кстати, вы уже догадались, какая фамилия была у авторов всех этих книг?
***
Рактосы! Будь они неладны!!!
Столетие за столетием, они коверкали историю моего государства и историю моей семьи. И все эти столетия, - они только и занимались тем, что натравливали на мой народ весь цивилизованный Мир!
Наверняка и последняя война, - была развязана исключительно по их вине! Дибольду Рактосу просто потребовалось утолить свою жажду крови, - вот он и изничтожили тысячи людей.
Тоже и с демонами.
Вот как бы вы вели себя, если бы у самых ваших границ топталась бы целая армия? Разумеется, эти "несчастные существа" напуганы и вынуждены обороняться!
***
Вы, наверное, спросите меня: "И зачем Рактосам понадобилось сочинять все эти книги?"
Ответ очевиден.
Если бы мы жили в мире со всем Миром, то кому бы были нужны эти Рактосы?
Зачем бы нам нужна была их "чёрная магия"? Кому бы нужны были все эти законы и ограничения? Кому бы в мирном и в открытом для всех государстве, пришло бы в голову восхищаться кровожадными рыцарями в чёрных доспехах?
Рактосы просто пользуются бедственным положением моей страны и нагло обворовывают: как мой народ, так и лично меня! Да-да, вы не ослышались. Я сказал "меня". Потому что я, - и есть королевская семья.
Что же до моих родных, то они уже давно околдованы Рактосами. Они больше не люди, - они монстры! А монстрам полагается жить в Королевстве демонов! Туда я их и сошлю!!!
***
Но вначале я избавлюсь всё же от Рактосов. Да не просто избавлюсь, а покажу и докажу своему недотёпе отцу, - каких тварей он пригрел в королевском дворце.
И только когда мой отец всё осознает и попросит у меня прощение, - я отберу у него корону!
***
Но вы по-прежнему покровительственно улыбаетесь мне и спрашиваете: "А как же я всего этого добьюсь?"
Да очень просто! Всегда и везде можно найти здравомыслящих людей,
***
- Вы готовы, Ваше Величество?
Перед больничной кроватью стоит пожилая женщина. Она ласково улыбается наследному принцу. А её голос мягок и учтив.
А ещё, она явно льстит, называя принца: "Величеством".
- Давно уже готов, - недовольно буркнул юноша. - Почему вы так долго не приходили?
- Ох! - тяжело вздохнула женщина. - Лучше и не спрашивайте! Мои бывшие мужья, - это настоящая головная боль для меня. Кстати, а вы бы не могли мне помочь "избавиться" от них?
- Как только я займу трон своего отца, я сделаю для вас всё, что угодно, сударыня! - тут же дал обещание принц.
- Ах! - обрадовалась этому обещанию женщина. - Вы просто настоящий мужчина. Если бы я только не была так стара...
Восхищённо глядя на смущённого принца, женщина коснулась пальцем серебряной цепи. И в ту же секунду, эта цепь превратилась в обычную металлическую стружку.
- Идёмте же, Ваше Величество. Вас ожидает ваш трон.
64. Минута славы
Величественный тронный зал королевства Азолиас.
Именно здесь принимаются иностранные послы и оглашаются наиважнейшие решения для всей страны. Кроме того, после погрома, который был учинён Лилианой Рактос в кабинете короля, именно в этом тронном зале Леон Азолиас вынужден теперь проводить совещания и подписывать различные документы.
Поэтому, никого не удивлял факт того, что прямо сейчас, у подножия трона, сидел премьер-министр. Старик удобно развалился на мягком шерстяном ковре, который здесь выполнял роль "красной дорожки", и перечитывал какие-то важные документы.
Рядом с премьер министром, на том же ковре, сидел и Грид. Что-то бубня себе под нос, мужчина складывал цифры столбцом.
***
Вот эту "рабочую идиллию" и нарушили Джейк и Анесса, зайдя в тронный зал.
- Джейк? - первым высказал своё удивление Грид Рактос. - Почему ты здесь?
- Кхм, - замялся юноша. - Король пригласил меня и Анессу на аудиенцию.
- Это невозможно, - сухо прокомментировал слова Джейка премьер-министр. - В данный момент, аудиенция с королём предстоит нам. Может быть, вы перепутали время, молодой человек?
- Скорее всего, - не стал спорить со столь влиятельным человеком Джейк. - Тогда вы бы не могли узнать у короля, на какое время нам назначено, и что вообще он хотел с нами обсудить?
- Хорошо, - пообещал Грид, которому и самому стало интересно, зачем королю понадобился его сын.
***
- А вот и я! - тем временем, в тронный зал вбежал граф Лурье Низетто. - Я не опоздал?
Ослепив всех своей лучезарной улыбкой, граф недоумённо посмотрел на свою дочь.
- Анессочка, а ты почему здесь?
Кажется, что Анесса хотела что-то ответить, но её перебил премьер-министр.
***
Безусловно, хитрый старик уже начал что-то подозревать. И судя по его лицу, ему не нравилось происходящее.
- Граф, тоже самое, я бы хотел спросить и у вас, - строгим голосом обратился он к графу Лурье.- Зачем вы сюда пришли?
- Как зачем? - искренне удивился граф. - Мне назначена аудиенция.
Премьер министр побледнел. И, кажется, что у старика задрожали руки. А затем, он резво подскочил с ковра и начал отдавать команды.
- Джейк и Анесса, живо зовите на помощь Эльзу и её отряд. Граф, - бегите к гроссмейстеру. Грид, вам стоит вернуться домой. Пригласите во дворец своего отца и обязательно дождитесь его возвращения. Ах да, пока всё не закончится, даже не вздумайте отходить от своей жены ни на шаг! Вы меня поняли?