Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Лис, мы попаданки, - я говорила тихо, повторяя вслух то, что много раз твердила себе, стоило очередному студенту попытаться завязать со мной отношения. - В их иерархии, мы едва выше рабов. Ни один нормальный парень нами не заинтересуется.

- Лен, ты сама себя слышишь? С каких это пор, красивые, умные хоть и немного придурковатые девушки не интересны парням?

- Может и интересны, но только на короткий перепих, или чего-то в таком духе. Ничего серьёзного. Мы неподходящая партия для респектабельных парней. Таковы реалии этого мира.

- Ну-ну. Для обычных парней мы недостаточно хороши, а в невесты принцу, так в самый раз, - на её лице чёрным по белому читался скепсис. - Знаешь, ты вроде умная, но иногда такая дура. Кто тебе эти глупости наговорил то?

- Наставник.

Сложно не признать её правоту, но с другой стороны, я никогда не видела причин не верить Архимагу, который взялся меня опекать. Неужели, я допустила самую большую ошибку в самом начале пребывания в этом мире, и потому всё летит в тартарары?

- Ты мне скажи, ты нашему отцу веришь? - немного помедлив, спросила меня сестра.

- Лис, нас прослушивают. Ты уверена, что стоит это сейчас обсуждать? - я чуть опасливо покосилась на дверь, в которую в любой момент мог зайти Сальватор.

- Если он за нами следит, то уже знает об отце, - она пожала плечами, - мне больше нечего скрывать. Тем более, что мужик он адекватный.

Дверь, на которую я до сих пор косилась, плавно открылась, впуская в нашу спальню уже одетого мужчину. Лёгкая кремовая рубашка выгодно оттеняла цвет его кожи. Чёрные с проседью волосы, которые он обычно носил в низком хвосте, сейчас были распущены и водопадом ниспадали на его плечи. Да, он мог быть красив, даже красивей Князя и Дарта.

От вдумчивого разглядывания, меня отвлёк вопрос Лисы.

- Сальватор, мы можем вам доверять?

- Я отвечаю за вашу жизнь, - он пожал плечами. - Любые сведенья, которые смогут облегчить мне работу, приветствуются.

- Ты так и не ответил на вопрос, - с одной стороны, он прав. У нас нет выбора, но мне хотелось бы, чтобы он чётко обозначил свою позицию.

- Вы можете, всё что угодно, но примите во внимание, что я на службе, это, во-первых. Во-вторых, я государственный служащий высшего ранга, давший клятву верности своему Императору. Я физически не способен его предать. Если данные мне сведенья, не являются опасными для Императора и его правления, то я имею полное право решать, как с ними поступить. Но запомните, никакая личная симпатия, не сделает так, чтобы я пошёл против своего Властителя.

Мы с сестрой переглянулись. Ну что, он только что объяснил, почему не принёс мне клятву. Конфликт интересов, его бы просто убил. И ещё... Интересная оговорка. Он служит Императору, ибо именно ему давал клятву. Если я помню, то они не передаются от Властителя к властителю. Есть даже красивый ритуал клятвоприношения новому монарху, сразу после коронации. Но я отвлеклась. Он не служит Дарту, и тут он, скорее всего по личной просьбе нашего правителя, который мной заинтересовался.

- Ну раз так, - Лиса что-то прикинула, и продолжила, - то нам нет смысла играть в конспирацию. Тем более, что шансов на приватный разговор у нас нет, как я понимаю.

Сальватор кивнул, подтверждая её слова.

- Мне отец объяснил, почему Лену забрал этот мир. Думаю, с другими попаданцами история та же.

Услышав её слова, я заинтересованно выгнула бровь. На этот вопрос, мне ещё никто не давал ответ.

- Наша семья несколько столетий назад бежала из одного из миров вселенной. Скорее всего, из этого. Не знаю, каковы были первопричины этого мероприятия, но факт остаётся фактом - в том мире, где мы родились, маги не рождаются. Простейшее колдовство, отнимает почти все силы, но гены передавались по крови.

- Он предположил, что старый мир взял обратно своё? - Сальватор недоверчиво хмыкнул.

- Он предположил, что кровь привела её домой. Она была самой сильной в семье, и потому ей там было хуже всего, - она повернулась ко мне. - Лен, вспомни свои головные боли, как часто ты болела, и какой слабой всегда себя чувствовала. Ведь тебе стало намного легче тут, не так ли?

Я задумалась. И правда, мигрени, изводившие меня дома, больше не доставляли мне неудобств. Я вообще не помню, когда меня в последний раз донимал насморк или аллергия. Аллергия?

- Лисён, ты думаешь, что у меня была аллергия на наш мир?

- И не только у тебя, я тоже стала чувствовать себя намного лучше. Наша мама, по словам отца, родилась даже не на Земле, а где-то ещё. Он сказал, что она была из одной из последних волн беженцев.

- По твоим словам получается, что вы имеете полное право жить в этом мире и являетесь его коренными жителями, но все источники говорят об обратном.

- Местной знати невыгодно признавать, что вернулись бывшие жильцы их уютных замков. Как уроженец этого мира, тесно общающийся с аристократией, скажи мне, - Лиса тоже перешла на ты, - как много семей вошли в силу всего несколько сотен лет назад? Скорее всего, их достаточно много, и именно они, противостоят возвышению новоприбывших, не так ли?

Сальватор задумался, на долго уходя в себя. Видимо, не вспомнив всей нужной информации, он резко встал и ушёл из комнаты, чтобы через минуту вернутся с огромным фолиантом. Бронзовые уголки тускло отражали свет ночника, кожа обложки казалась совсем новой, словно книге не больше года. Ещё несколько минут он листал принесённый экземпляр писцовой промышленности, а потом чуть растерянно посмотрел на сестру.

- Невозможно, - наконец выдохнул он.

- Я думаю, если достать такой фолиант времён гонений, то можно найти немало сходства между портретами и новоприбывшими. А Императорские хроники скорее всего хранят причины их бегства. Мы не гости, мы просто вернулись домой, - наконец закончила она.

Некоторое время, мы сидели молча. Мы с Сальватором обдумывали полученную информацию, а Лиса ждала дополнительных вопросов. Странно, что отец никогда не говорил мне правды, а ей сказал всё. Тем более, нашёл способ найти меня и перенести их обеих в этот мир. Видимо, знание передавалось из поколения в поколение, но только после определённого возраста. Но теперь, вопрос появился у меня.

- Сальватор, прости, что отвлекаю от шокового состояния, но мне кое-что стало интересно.

- Только кое-что? - и видя, как я скривилась после его слов, быстро исправился. - Что именно пришло в твою лохматую голову?

Фразу про лохматость я решила забыть, как несущественную, а потому изложила появившуюся мысль.

- А потомки Императора всегда столь нестабильны психически, или это нововведение?

- Лена, ты затрагиваешь очень опасную тему. Ты конечно невеста, но не имеешь право так говорить о принце.

- Я говорю не об одном принце, а об обоих. Я к сожалению, немного знакома с сыном Императора и мне показалось, что поведение Дарта, после изменений, очень сильно напоминает мне наследника.

На самом деле, мои предположения были совсем туманными. Я слишком мало знала об их семье, чтобы что-то предположить наверняка, но остальные, слишком преданы своим правителям, чтобы предположить неладное. Это уже попахивает государственной изменой на высшем уровне, если кто-то вмешался в их психику. С другой стороны, мне сложно представить, насколько силён тот, кто всё это затеял. Даже моя защита, данная мне Дартом, способна уберечь меня если не от всего, то от многого.

- Я думаю, в тебе говорит обиженная женщина, - Сальватор горько усмехнулся. - Сколько я их знаю, они всегда были весьма неприятными типами.

- Давай наконец проясним ситуацию, - меня сильно задели его слова, и я устала оправдываться. В конце концов, я виновата, но только в том, что слишком доверчива. - Я не любила и не люблю Дартена. Я никогда не собиралась становиться его настоящей невестой.

- Ну да, - он весьма красноречиво улыбнулся уголком рта, - и его кровная защита на тебе просто так, чтобы красиво было.

- Он сказал, что его изгнали, и только наличие невесты соответствующей некому списку требований, может вернуть его в семью. Предрекая твой вопрос, я не знаю, что это за пункты, и что в них особенного, и почему другие девушки нему не подходили. Но я точно знаю, что он опасался того, что меня попытаются убить, да и я нуждалась в защите и возможности не сдохнуть в ближайшие пару лет от глупой случайности. Это был договор, сроком на год. Тот Дартен, с которым я его заключила, был сильным, уверенным в себе мужчиной, а никак не нервным и дёрганным подростком, которого я видела три дня назад, - я перевела дух, и сделала новый вдох, чтобы закончить на одном дыхании. - Так что хватит относится ко мне так, словно я золото-искательница и всё это время терпела его скверный характер ради его титула и положения в обществе. Я и видела его всего пару раз, после того как вернулась с практики. Я не грязь под твоими сапогами, так что сползи со своего пьедестала!

39
{"b":"584206","o":1}