Литмир - Электронная Библиотека

Луиза опять рассмеялась и кивнула.

— Ой,— ребята обернулись на тихий возглас Беатрис.

— Что такое?

— Мой брат,— растерянно произнесла девушка, показывая на высокого и крепкого парня, что шел в их сторону по улице.— Вот черт…

— Это означает, что нам лучше смыться отсюда,— хмыкнул Скорпиус, и Луиза кивнула, прикусывая губу. Потом поцеловала в щеку Малфоя, чуть покраснев, затем — Джеймса, который чуть не рухнул от такого жеста.

— Напишите мне: Уэльская Женская Академия, Луизе Ламель,— и девушки пошли навстречу по всем признакам недовольному брату.

— Поттер, тебе не кажется, что этот парень чем-то похож на тебя,— Малфой провожал взглядом девчонок, совершенно не задумываясь о порыве Луизы. Об этом он подумает потом…

— С чего бы это?— Джеймс как-то чуть ошарашено дожевывал сандвич.— Ни капли…

— Посмотрим, когда твои сестрицы подрастут…— хмыкнул Скорпиус, доставая палочку.— Думаю, нам тоже пора выдвигаться…

— Ага,— кивнул гриффиндорец, а потом расплылся в широкой улыбке:— Слушай, предлагаю добавить к твоему списку еще один пункт…

— К какому списку?— они вышли к дороге.

— Ну, про девчонок. Туда нужно добавить тех, с кем есть про что говорить, и хочется, и говоришь, а еще пялишься и держишь за руку, мечтая поцеловать,— и гриффиндорец залился смехом, который был заглушен шумом появившегося посреди деревни автобуса.

— Поттер, тебе только что спасли жизнь,— презрительно фыркнул Скорпиус,— ну, или мордашку… Остряк, нюхлер с тобой потанцуй!

Смеясь, они ввалились в уже знакомый автобус, где теперь на первом этаже тоже были сиденья, а кондуктор разносил бутерброды и чай. Пассажиров было больше, чем в первое их путешествие, поэтому мальчики забрались на самый верхний этаж, скинули рюкзаки и с блаженством вытянулись в тишине.

— Мы в Хогвартс,— кинул Малфой кондуктору, когда тот пришел предложить им ленч.— Разбуди, когда приедем. Желательно, чтобы это было не позже, чем через…— мальчик взглянул на часы,— полтора часа.

— Ну, вне очереди — за дополнительную плату,— заметил кондуктор, принимая деньги.

— Когда приедем вовремя — тогда и заплачу,— махнул рукой Скорпиус.— Высадите нас поближе к станции…

— Малфой, ты как с эльфом в своем поместье,— усмехнулся Джеймс, устраиваясь поудобнее и чувствуя, что готов вздремнуть.

— Поттер, а ты видел, как я распоряжаюсь эльфами в поместье?

— Нет, и не желаю,— фыркнул мальчик и закрыл глаза.

Он почти сразу уснул, утомленный переживаниями дня, и к нему пришли его друзья — пес и олень. Странно, но с ними была и лань — к чему бы это? Они лежали на зеленом склоне и грустно улыбались. Потом пес затеял игру, прыгая через своих товарищей. Было весело…

— Хогсмид!

Мальчики вздрогнули и подскочили. Автобус уже остановился, за окном стемнело, но были видны огни станции и стоящий у платформы поезд.

— Быстрее, Поттер,— Скорпиус сунул в руки кондуктора деньги, и они бегом покинули автобус. Первые кареты уже ползли вдалеке по дороге к Хогвартсу.

— Все равно не успеем, давай сюда,— и Джеймс открыл дверцу уже едущей к замку кареты, впрыгнул внутрь, не обращая внимания на протестующие возгласы изнутри, и втянул за руку друга.

— Если вы не заметили, тут занято.

— Ого, как нам повезло,— хмыкнул Скорпиус, стоя, согнувшись, и упираясь в чьи-то коленки.— Мисс Фауст, приятно видеть вас…

— Свободных мест не было?— осведомилась Гретта, двигаясь.— Виолетта, иди сюда…

Началось быстрое пересаживание, в итоге чего мальчики смогли сесть на освободившееся сиденье.

— Если вам там тесно, добро пожаловать сюда,— Скорпиус похлопал рукой по своим коленям, нагло усмехаясь. Джеймс улыбнулся Конни, и та улыбнулась в ответ.

— Уж как-нибудь,— фыркнула племянница Фауста, одаривая мальчика не менее наглым взглядом вызывающе ярких глаз.

— Вы уж нас простите за вторжение,— усмехнулся Малфой, ставя рюкзак под ноги,— очень уж нам эта карета приглянулась… Не могли же мы вас выгнать…

— Ага-ага,— кивнула Гретта,— а помада на ваших щеках — это пропуск на «Хогвартс-экспресс».

Парни переглянулись, пристально друг друга рассматривая, а потом расхохотались, отчего девочки тоже не смогли не улыбнуться.

Вскоре кареты остановились, Джеймс и Скорпиус первыми выскочили на улицу и подали руки рейвенкловкам. Гретта милостиво оперлась о ладонь Джеймса, хмыкнув, Конни благодарно улыбнулась, третья девочка чуть смутилась.

Мальчики вошли в холл, довольные своим днем (ну, вместо скуки в поезде — столько впечатлений), когда их окликнули:

— Поттер, Малфой!

— Мерлин, за что?— простонал Джеймс, поворачиваясь к своему декану, который тоже вошел с улицы.— Здравствуйте, профессор.

— Рад, что вы решили поздороваться,— взгляд Фауста не предвещал ничего хорошего.— А то в автобусе вы так стремительно пробежали мимо…

Парни переглянулись.

— Мы опоздали на поезд…

— Ну, конечно,— кивнул профессор. Мимо проходили студенты, спеша в Большой Зал.— Но при этом успели оставить там вещи… Завтра в восемь в моем кабинете…

— Вот Пудель,— фыркнул Скорпиус, доставая из рюкзака галстук и мантию.

— А какой был день,— пробормотал Джеймс, а потом все же улыбнулся.— Наказание стоит того.

Малфой согласно кивнул, и они пошли в Большой Зал.

Глава 3. Небесные танцы.

— Малфой, посмотри на Забини…

— Поттер, что я не видел у Забини?— скучающе откликнулся Скорпиус, с пятой попытки притягивая к себе подушку.

— О, мерси,— хмыкнул Джеймс, забрал подушку себе и улегся на нее, сладко зевая.— Вот этого мне явно не хватало…

— Так что там с Присциллой?— слизеринец повернулся к удобно устроившемуся на парте другу, уголком глаза следя за тем, как Флитвик пролетает в сторону Эммы Томас.— Бедный Коротышка, ему надо было прятаться или привязывать себя к столу… Еще ведь и МакЛаген не проявила себя полностью…

Джеймс хмыкнул, приоткрыв глаза, но голову поднять поленился: что он, Флитвика не видел? Ну, да, летающего не видел, но какая в сущности разница?

— У нее появилась грудь…

— Поттер,— Скорпиус снисходительно похлопал друга по плечу,— я уже давно думал подарить тебе очки…

— Ага, и шрам тогда уж нарисуй,— хмыкнул гриффиндорец.— А то картина какой-то неполной получится…

— Так что там с грудью Забини?— Малфой поднял глаза и оценивающе посмотрел на Присциллу.— Не вижу разницы…

— Ну, конечно, после Луизы-то разве ты теперь оценишь однокурсниц,— хмыкнул Джеймс, за что тут же получил больно по ноге.

— Ай!

— Мальчики, мальчики, побольше серьезности,— рядом прошагал профессор Флитвик, потирая ушибленный при приземлении локоть.

Малфой специально для преподавателя притянул к себе еще одну подушку, чем заслужил довольное выражение на лице Флитвика. Когда профессор прошел мимо, Малфой бухнул подушкой сверху на Джеймса и чуть придавил.

— Так удобнее,— мило улыбнулся он, когда гриффиндорец смог выбраться из-под пресса.

— Сейчас я тебе дам, удобнее,— пробурчал Джеймс, поправляя волосы, хотя это больше выглядело, как еще больше взлохмачивая их.— На бал пойдешь одноглазым…

— Поттер, тогда тебе придется пару месяц еще покопить злость,— хмыкнул Малфой, поигрывая палочкой.— Кстати, ты не хочешь продемонстрировать нам искусство призывания к себе предметов? Можешь потренироваться на Флитвике… Или на груди Забини…

— Остряк, гиппогриф тебя…— фыркнул Джеймс, поднимая голову и доставая из-под подушки палочку.— Так, кого бы мне польстить своим вниманием?

— Граффа?— предложил Скорпиус, сложив на груди руки.

— Да без проблем,— улыбнулся гриффиндорец.— Вингардиум Левиоса…

В воздух поднялась одна из подушек, пролетела над классом, повинуясь палочке Джеймса, и упала прямо на голову ничего не подозревающему Ричарду. Тот стал оглядываться, чтобы найти того, кто это сделал, но Джеймс уже смотрел в другую сторону, даже сумев не рассмеяться.

— Клоун,— фыркнул Скорпиус.

— Тебе же все равно нравится, я тебя развлекаю…— и Джеймс обвел взглядом класс, где студенты старательно тренировали заклинания. Хм… Номером вторым… Акцио,— отчетливо произнес Джеймс, сосредотачиваясь.

100
{"b":"583995","o":1}