Но как ни скажи, он не мог знать, какую этакую участь готовит против него этот простолюдин.
А разве имеет значение?
Воля короля сильней.
Взглянуть правде в глаза помог Сато-Сан-Дже.
Они вместе увидели неприступность, ту дикую всесокрушающую мощь силы боевых искусств.
На что, пятившись, Су-Тхе-Во сел в лужу.
Он задавит любого, того, кто встанет у него на пути.
Ежели взять и дать его силе рук неограниченную власть.
Да, только б столкнуть короля с тропы.
Но это были всего лишь слова.
Их будет больше.
***
Воин, облечённый в доспехи рыцаря, стал в истину непобедим.
Неминуема битва, на которой станет сражаться Квон-Кхим-Го.
Наступило то время великих перемен.
Неуверенность и скованные чувства ушли навсегда.
Отразилось внутреннее состояние покоя, что так сильно помогало Тое-Сан-Тье.
Здесь пройдёт чёрный вихрь!
Задумавшись над военной философией, великий воин долго думал и много писал.
Он искал незначительные, малоэффективные, но все же ошибки.
Тот час находил в военном деле неимоверно большой резерв.
Всё больше и больше понимал, как и какими способностями надо побеждать.
Талантливый и самый молодой военачальник искал смелое недосягаемое решение.
Квон-Кхим-Го понял, как и каким оружием защититься и атаковать.
Он знал, что сказать, как поступать и что делать.
Без всякого сомнения, замешательств, старался изо всех сил.
Быть опытным воинам по флангам.
Создать легковооружённую вспомогательную пехоту.
Главное, Квон-Кхим-Го подчеркнул стратегию наступать.
Он реалист, в любой драке замечал промедление.
Нельзя допустить окружить себя со сторон.
Обступивши тылы легко атаковать.
Держите строй, как можно больше вытесняйте нападающего врага.
Сюда-то и было взято из ста тысяч приёмов «боевого» Хо-с-рёк шесть.
Нельзя развернуться и бежать прочь.
Усилие сдерживайте подвижностью.
Не опускайте оружие, не заносите им со стороны.
Падая, умейте сразу вставать.
На войне сдержанность и спокойствие продлевают жизнь.
Бдительность, надо понимать за находчивость.
Любую тактику надо предугадать.
Смекалка даёт новый шанс и преимущество на войне.
Сражайтесь стойко: один против трёх или семерых вражеских солдат.
Одна стрела с близкого расстояния по прямой обязательно перебьёт щит.
Где же расположить и спрятать под занавесь лучников?
Кое-что было позаимствовано от врага.
Вряд ли кочевники Маньчжуры станут выжидать приближение.
Стрелы, выпущенные выше головы вверх, силой притяжения попадут.
И это происходит одновременно.
Такому дикому натиску не устоит никто.
Если есть уверенность в победе, изнутри вырывается жадный и томительный для врага крик.
Присутствие бодрости – это воля к победе.
Ликуй воин, ты победишь.
Ликуй солдат, в тебе поёт честь.
Кто выживет, тот расскажет о героях.
Нет ничего страшнее безрассудства.
Умереть бегством презренно – это ещё и предать.
Быть верным долгу, горячая любовь к родине.
Честь на нашей стороне, с нами истинный король Тое-Сан-Тье!
Наверное, эти краткие слова запомнило небо.
Придёт время, павшим и живым память воздаст почтенье.
Имя Квон-Кхим-Го внесло в армию сплоченность.
Быть того не могло, оказалось, в учителе спал сильный стратег.
Будет кровопролитие, но отступить за стены большого дворца нельзя.
Чем не шутит мятежник?
Как он перемешивает яд?
Кто помогает ему: бог или сатана?
Небо, ты расскажешь о непревзойдённой стратегии и неприступной крепости Когё-ре.
Эй, великан с гор, владыка великий разум, ты хранишь знамёна и историю всех воин.
Бдительно расскажи историю всей земли.
Дай понять, чем одержима слава.
Вечерами, воин Квон-Кхим-Го стоял и молчал.
Его душа, переполненная любовью беспрерывно, черпала сил.
Здесь, всматриваясь в горизонт на необычно красивую природу, он видел и хорошо понимал своё место и предназначение в жизни.
Вся боеспособная армия впитала в себя железный устав: не сдаваться врагу на войне!
Он говорит так, как есть, будто заучивает заранее фразы наизусть.
Его смысл пробуждает бессмертие.
Что есть в действительности, произойдёт, останется и будет жить в века.
Король Тое-Сан-Тье долго стоял и разговаривал с Квон-Кхим-Го.
В этот раз друг оказался намного способней.
Его голова просчитывала за доли секунды преднамеренность и возможное наступление врага.
Какая армия Су-Тхе-Во?
С «каких» он её набрал?
Чем подпитывает и что обещает?
Прошла ровно одна неделя, и вот какой результат.
Здесь правитель Когё-ре стал хорошо понимать, где и какую он допустил ошибку.
Взятое сомнение дало пропустить сквозь пальцы взбунтовавшегося врага.
Да, этого нельзя было допускать.
Ведь он пользовался моей слабостью, где-то ходит сейчас?
А мысль такая подступила не поздно – возле костра.
Как есть, бывает неосторожность.
Может быть, я опасался двоевластия и не мог высказаться в глаза?
Надо понять и взвесить пропущенные ошибки.
Тое-Сан-Тье неуклюже развернулся и сразу подошёл к верному и уверенному взгляду Сато-Сан-Дже.
Что было неожиданно, король грубо и злобно высказался об Су-Тхе-Во.
Мой король, увы, он сбежал на прошлой неделе.
Прошу прощения, он видел вас в ночь наедине с Квон-Кхим-Го.
Наверное, его обуяло присутствие гостя.
Он сломал тогда вазу, сразу же растоптал на полу цветы.
Я никогда не видел его такого, он был непредсказуем, будто сошёл сума.
Что же могло так сильно его вывести из себя?
Не знаю что думать, возможно, он ищет союз с соседями из Байо-дза?
Ныне, после кровопролитной войны, Тай-Дже-Со едва ли удерживает власть.
Он всячески ищет взаимности и поддержку со стороны.
Хочет добиться всячески своего.
Кхе-Оро-Сай брат, младше его, силой и мятежом несколько раз пытается захватить власть.
Возможно, он уже убит?
Ты читаешь мои мысли.
Если Су-Тхе-Во располагает силами, что находятся при мне – не окажется ли бунт?
Господин, я предано служил вашему отцу.
Буду честно и верно служить вам.
Что сказать о войне, её не остановить.
Глотаю ту же участь, не дающую мне покоя, сам не понимаю, как отпустил из виду Су-Тхе-Во?
Жду не пощады, а в оправдание битву!
Сато-Сан-Дже был искренним и благородным.
Он честно и добросовестно выполнял порученный ему приказ.
На войне был безукоризненно там, где становилось сильно горячо.
Война закалила его, он патриот!
Господин, я никогда не скрываю своих намерений.
Вы будете настаивать на своём, но неужели Квон-Кхим-Го способен выстоять и правильно противостоять могучей армии Тай-Дже-Со?
Он реалист.
На войне не был, но не подведёт.
Он и я выйдем вместе!
Ты отрежешь мятежников с тыла, а если сможешь, атакуешь Байо-дза со стороны.
Нам надо выиграть время.
Задержать Тай-Дже-Со на поступях, а возможно, избежать никому ненужной войны?
Если он поймёт отсутствие союзников, развернётся назад?
Умело расставлено.
Где будет находиться Су-Тхе-Во?
Воин сжимался в грусти, но ничего больше королю не сказал.
Он умолчал большее, самое скверное – был единой мыслью в тот день и час с Су-Тхе-Во.
Оказывается, он только что стал понимать – Квон-Кхим-Го взобрался по соломенной лестнице выше его.
Отсюда, видимо, начнётся его славный боевой путь.
Только это давило и сильно обжигало изнутри.
Король сразу понял верного и самого сильного человека.
Военачальник полон сил и уверенности победить.
Чхе-Тху-То поможет тебе вывести из равновесия врага и добить беглецов.