Литмир - Электронная Библиотека
A
A

ДВЕ ПЕСЕНКИ СО СЛОНОМ И СЛОНЕНКОМ

Секретная песенка о слоне

По Борнео и Ямайке

Ходит слон

В трусах и майке,

Ходит в маминой панаме...

Только это

Между нами.

Испуганная песенка слоненка

Мы с мамой в Африке живем,

А в джунглях

Жизнь

Не шутка!

Там страшно ночью,

Страшно днем,

А в промежутках

Жутко.

ИСТОРИЯ С ДАЛЬНЕЙ ДОРОГОЙ,

СО ЗНАКОМЫМ ХОЛМОМ И

КУЗНЕЧИКОМ

Это история о Коте, вернее о КОТЕ-КОТОРЫЙ-НЕ-УМЕЛ-МУРЛЫКАТЬ.

У него был довольно приятный голос и неплохой слух, и мяукал он не хуже других. Он умел пускать голубые искры и никогда не забывал вовремя говорить "спасибо" и "пожалуйста" (по-кошачьи, конечно). А вот мурлыкать не умел.

Он ловко закатывал под шкаф карандаши, в свободное время прогуливался по крышам и, если было нужно, лазил по деревьям. У него были хорошие манеры, и, если его приглашали на обед в культурный дом, он всегда прилично вел себя под столом. Он умел почти все. Но не умел мурлыкать.

Когда он был котенком, мама и папа учили его ловить солнечных зайчиков, кушать то, что дают, и умываться без напоминаний. Они учили его показывать когти и прятать их обратно в мягкие подушечки на лапках, неслышно ступать, по-взрослому выгибать спину и молчать, когда говорят старшие. Они учили его всему, что нужно котенку, чтобы стать взрослым котом. Он даже научился читать и писать (по-кошачьи, конечно), когда был еще совсем маленьким, и мама с папой им очень гордились.

Но он был до того занят тем, что учился катать карандаши, ловить солнечных зайчиков, пускать искры, неслышно ступать, прогуливаться по крышам, лазить по деревьям, умываться, вовремя молчать, к месту приятно мяукать, выгибать спину, показывать когти и прятать их обратно, прилично вести себя под стулом и говорить "спасибо" и "пожалуйста" (по-кошачьи, конечно), - он был до того занят всем этим, что так и не научился мурлыкать.

Вот почему из него получился КОТ-КОТОРЫЙ-НЕ-УМЕЛ-МУРЛЫКАТЬ. Но сам он считал себя вполне образованным и был уверен, что у него все в порядке. Поэтому он очень удивлялся, когда время от времени ему начинало казаться, будто что-то с ним все-таки НЕ СОВСЕМ ТАК. Он очень удивлялся и огорчался, и даже сильно расстраивался, и ему делалось грустно.

- Нужно заняться серьезными делами, - подумал он однажды.

Отправлюсь-ка я путешествовать.

Так он решил и вышел из дому. Мама с папой сказали ему "до свиданья" (по-кошачьи, конечно) и долго стояли на холме перед домом и смотрели вслед сыну. А он шагал один по длинной и теплой дороге и не оглядывался назад.

Он шел один через неведомые страны. Взбирался один на неизвестные горы. Плыл по незнакомым морям. Он даже открыл один необитаемый остров, назвал его своим именем и стал один на нем жить.

Может быть, за серьезными делами он так никогда больше и не вспомнил бы, что с ним что-то НЕ СОВСЕМ ТАК, если бы однажды не произошло вот что.

Он шел по острову, который сам открыл когда-то, и нечаянно - первый раз в жизни - остановился послушать, как поют птицы. Они пели: "Тюррр-тюррр". И это было приятно.

Тогда он прислушался к шуршанию ветра в траве и пиликанью кузнечика. Ветер пел: "Шуррр-шуррр". А кузнечик: "Тиррр-тиррр". И эти песни ему тоже понравились.

Потом он услышал, как поскрипывает дерево и журчит ручей. "Скррр-скррр", - пело дерево. "Журрр-журрр", - пел ручей. И это звучало так приятно, что ему самому захотелось петь вместе с птицами, кузнечиком, деревом и ручьем.

"Муррр-муррр", - подумал он. - Сейчас я спою: "Муррр-муррр". Он стал поудобнее. Приподнял голову. Глубоко вздохнул. Широко открыл рот.

Но никакого "муррр-муррр" у него не получилось.

Он выдохнул. Стиснул зубы. Встопорщил усы. Выгнул спину дугой. Но - не спел ничего, похожего на "муррр-муррр".

Тогда он расчесал усы. Чисто умылся. Пустил голубые искры. Показал и спрятал когти. Приятно мяукнул и сказал "спасибо" и "пожалуйста" (по-кошачьи, конечно).

Потом даже попытался зарычать - и у него получилось!

Но все это было НЕ СОВСЕМ ТО.

И тут он наконец понял, что же с ним все-таки НЕ СОВСЕМ ТАК!

Ни минуты не раздумывая, он закрыл остров, который сам открыл когда-то, и немедленно отправился в обратный путь.

Он снова плыл по чужим морям. Снова взбирался на чужие горы. Снова шел через чужие страны.

Он шел и думал о том, что скажет родителям (по-кошачьи, конечно):

- Мама! Папа! Все вокруг умеют петь. Почему вы не научили меня?

Но он забыл эти слова, когда через много дней узнал вдали знакомый холм. Он вообще забыл, что собирался что-то говорить, и побежал по мягкой теплой дороге к родному дому.

Мама и папа очень обрадовались. Целый вечер они сидели с сыном на крыше, слушали песню кузнечика и сами напевали что-то вроде "вернулся-верРнулся-веРРнулся". И он так радовался их мурлыканью, которого никогда раньше не замечал, так радовался знакомому холму и кузнечику, который здесь пел гораздо приятнее, чем на необитаемом острове, - он так радовался всему этому, что сам не заметил, как тоже запел.

Сначала он пел про себя: "Мр-мр".

Потом замурлыкал потихоньку вслух: "Мррр-мррр".

А потом у него получилось громко и приятно:

- Муррр-муррр, муррр-муррр, муррр-муррр!

Так он и мурРРлычет с тех порРР - грРРомко и прРРиятно, - этот КОТ-КОТОРррЫЙ-ТЕПЕРррЬ-УМЕЕТ-ПРррЕКРррАСНО-МУРррЛЫКАТЬ. Только так!

М У Р Р Р Р Р Р Р Р Р,

что в данном случае означает (по-кошачьи, конечно)

к о н е ц

КАК НАДО РАСТИ

растут незаметно щенки и цветы,

во сне подрастают котята и ты.

следил я за маком всю ночь напролет

и мне показалось - цветок не растет.

но стоило лечь

и проснуться потом,

как сразу увидел

раскрылся бутон.

пораньше ложись

и вставай по часам

и сам не заметишь,

как вырастешь сам.

И еще одно

СПАСИБО

по телефону в мае 1991 года

- Дорогая Полли! Талантливый человек обычно с детства узнает о своих способностях. Правильно ли мне кажется, что ваять, что рисовать и сочинять вы начали еще ребенком?

- Это верно.

- А когда вы догадались, что вы умеете сочинять для детей, что вы детская писательница?

- Я и не догадывалась. Я всегда была ребенком.

- Это чудесно, Полли. Но ребенок любит играть с другими детьми. Вы часто встречаетесь со своими читателями?

- Я встретилась с ними раз в жизни и так перепугалась, что с тех пор при одной мысли о встрече с детьми меня охватывает паника.

- Выходит, вы - необычно замкнутый ребенок?

- Возможно, но скорее - я ребенок с чрезвычайно развитым воображением: я играю с другими детьми мысленно.

- Тогда представьте себе, что вы читаете свои сказки по-русски на встрече с советскими детьми. Чего бы вы ждали от такой встречи?

-Хотела бы надеяться, что детям будет весело, что они, может быть, будут смеяться. Спасибо, Полли. Здоровья и удачи вам! Спасибо, Полли.

_________________________

* В мае 1991 года прекрасная американская писательница и переводчица Мирра Гинзбург помогла мне связаться с Полли Камерон и взять у нее интервью (Примечание Вадима Левина).

3
{"b":"58383","o":1}