Литмир - Электронная Библиотека

Юноша не смог отвести взгляд от этих губ, чуть подрагивающих в снисходительной усмешке.

- А вот на это, дорогой профессор, я бы на Вашем месте не рассчитывал, - и Поттер, поднявшись на цыпочки, прильнул к губам, сначала нерешительно, потом все более настойчиво, пока оба, теснее сжав объятия, не отдались неистовому поцелую полностью.

Оторвавшись друг от друга, задыхаясь и тщетно стараясь унять участившееся сердцебиение, они стояли каждый в ожидании следующего шага.

- Так что там насчёт планов? - от соблазнительного низкого, завораживающего голоса зельевара Гарри млел, с трудом удерживая нить разговора, и поглощающий, обжигающий взгляд тёмных глаз отнюдь не способствовал сохранению рассудка.

С трудом подчиняя себе дрожащие, готовые в любой момент капитулировать колени, он отчаянным усилием принялся расстёгивать мантию профессора. Пальцы при этом выражали абсолютную солидарность с коленями.

Северус, хоть и был возбуждён до крайности, но не мог лишить себя удовольствия снисходительно наблюдать за проявлением подобной инициативы мальчика.

С каждой освобождаемой застёжкой решимость юноши всё возрастала, движения становились более уверенными и, спустя несколько мгновений, черная мантия бесцеремонно была отправлена на пол.

- Я хочу, чтобы всё было… ВСЁ… Понимаешь?.. - Гарри пристально посмотрел СеверусУ прямо в глаза. - Я хочу тебя… в себе…

Мужчина замер, не позволяя себе верить, выискивая во взгляде юноши сомнения, неуверенность. Но в зелёных глазах плескалось только безграничное желание и какая-то отчаянная бесшабашность.

Снейпу оставалось лишь протяжно взвыть.

- Гарри, ты сам хоть понимаешь, что предлагаешь? - профессор не узнавал собственного голоса - так хрипло, так испуганно он сейчас звучал.

- Северус, прекрати считать меня глупым наивным ребёнком, не имеющим никакого представления о том, чем занимаются двое мужчин в одной постели, - Гарри изо всех сил старался выглядеть уверенно, хоть всё у него внутри до истерики паниковало и одновременно замирало от предвкушения неотвратимо надвигающихся событий.

- А ты… ты имеешь представление? - Северус, как ни старался, ничего не мог с собой поделать - недремлющая гадюка Ревность вновь подняла голову.

«Найдутся доброхоты просветить невинного агнца, если уже не нашлись» - прагматично резюмировал Снейп, почувствовав тупую ноющую боль в сердце.

- Северус, ты бросаешься из одной крайности в другую - я для тебя то ребёнок, то законченный распутник, - Поттер старался унять нервную дрожь. - Ты уж определись как-нибудь, а то я рискую окончательно замёрзнуть в твоих колючих объятиях, - юноша обиженно шмыгнул носом. - Не ищи в моих словах скрытый смысл. Я не дипломат, и не столь искушён в искусстве подтекстов и междустрочий, как ты, - его ступни стало пробирать холодом от извечных сквозняков старого замка, да и тема разговора уже порядком раздражала, - Я говорю то, что думаю, а думаю то, что чувствую. И не пытайся поймать меня на двусмысленности.

«Твоя ограниченность, Поттер, не знает границ, но я воспринимаю это как само собой разумеющееся. Твоим интеллектом, вернее, его отсутствием испугать меня трудно. Скорее проблеск здравой мысли, случайно заблудившийся в твоей, продуваемой всеми ветрами голове, наведёт меня на подозрения. А по поводу твоего заявления об искусстве подтекстов - я воспринимаю это как комплимент, хоть от тебя и не желанный» - Снейп всё ещё старался сохранять лицо, намеренно оскорбляя мальчишку, прекрасно понимая, что скоро ему придётся сохранять нечто другое.

Северус лишь хмыкнул в ответ, сообразив, наконец, что глупо выяснять отношения, пытаясь на ходу разобраться в своих собственнических чувствах, когда в твоих объятиях дрожит от холода и желания обнажённый и чертовски соблазнительный юноша.

Оценив ситуацию со стороны, профессор мысленно посмеялся над собой - уж больно он сам сейчас походил на неуравновешенного юнца. Ну и у кого из двоих мозги ещё способны были соображать?!..

- Только не думай, что тебе удалось отвертеться от серьезного разговора, - пытаясь восстановить статус-кво, Мастер Зелий сверкнул угрожающим взглядом. - Обещаю вернуться к нему чуть позже. А сейчас я намерен воспользоваться твоим предложением, - и он сильнее сжал объятия и стал покрывать шею и плечи юноши неспешными, лёгкими поцелуями. Тот лишь облегчённо вздохнул и плотнее прижался к зельевару.

- И не спеши приписывать мне излишнее благородство - я не позволю тебе взять свои слова обратно, - подтверждая неоспоримость прозвучавшей фразы, профессор впился в губы Поттера яростным, нещадящим поцелуем, будто перешёл последнюю черту, из-за которой уже нет возврата.

Гарри обмяк в его руках, с трудом удерживаясь в вертикальном положении, да и то лишь благодаря этим сильным объятиям, не желающим никому отдавать свою долгожданную добычу, и впитывающему, втягивающему, поглощающему целиком, без остатка, поцелую.

От этого поцелуя, такого безумного, такого неистового, всё вселенское мироздание завертелось вокруг юноши в сумасшедшем вихре, выбивая твёрдую опору из под ног, качая его на головокружительных вершинах наслаждения.

Поттер и не пытался зацепиться за остатки разума, полностью отдавшись желанию мужчины. Одно только осознание того, что этот мужчина желал именно его, Гарри Поттера, с такой страстью, с таким безудержным неистовством, что не снилось ни одной из героинь любовных романов, переполняло его душу благоговейным трепетом.

Ни один из тех, кто когда-либо признавался ему в своих чувствах, не способен был выразить и сотой доли этих эмоций.

Это было последним отголоском здравой мысли, прежде чем Гарри растворился в ласках СеверусА.

- Учти - я уже не смогу остановиться… даже если ты будешь биться в истерике и умолять меня не делать этого… - с трудом оторвавшись от припухших губ, вполне угрожающе прохрипел Мастер Зелий.

- Не думаю, что у меня хватит сил для ненужных слов, - прошептал Поттер и нетерпеливыми движениями принялся развязывать пояс домашнего костюма зельевара.

Тот, больше не желая ждать ни единой лишней секунды, сам с не меньшим энтузиазмом стал расстёгивать с трудом поддающиеся пуговицы. Избавившись, наконец, от одежды, профессор плотнее прижался к юноше, вполне убедительно давая понять, насколько сильно он его хочет, покрывая поцелуями разрумянившееся лицо.

Гарри застонал, почувствовав тугую плоть, настойчиво упирающуюся ему в живот.

Не в силах сдерживаться дольше, Поттер оторвался от зельевара и лёг на живот, бесстыдно, приглашающе разведя ноги.

«Попробуйте кто-нибудь убедить меня в невинности этого… этого…» - Снейп шумно втянул носом воздух и закрыл глаза, почувствовав предательскую тяжесть в паху. Память тут же услужливо подсунула недавнее видение в ванной префектов.

Стараясь прогнать непрошенное наваждение, Снейп сконцентрировал своё внимание на разорванной мантии и излишне тщательно принялся исправлять содеянное.

Северус взревел от столь откровенного вида мальчишки. Он без промедления накрыл его тело своим, жадно стискивая, вдавливая свой до крайности напряжённый член в податливое тело, торопливо целуя затылок, шею, плечи подростка.

Постепенно опускаясь всё ниже, он выцеловывал каждый дюйм такого соблазнительного тела, очерчивая пальцами все изящные изгибы, пока, наконец, не добрался до разгорячённых желанием ягодиц юноши.

Чуть отстранившись, профессор торопливо прошептал латинские слова заклинания. Потом уверенным движением раздвинул упругие полукружия и без предварительной ласки, не спрашивая разрешения, бесцеремонно протолкнул язык сквозь тугое кольцо мышц.

Гарри не смог сдержать надрывный гортанный стон. Эта откровенная порочная ласка буквально сводила с ума. Хотя о каком пороке может идти речь, когда осталась одна единственная, заслонившая собой весь остальной мир, разделённая на двоих всепожирающая жажда обладания.

Мантии Снейпа грозило снова оказаться разодранной.

Накрахмаленная ткань простыней трещала и ползла под судорожной хваткой вцепившихся в них пальцев. Гарри непроизвольно подавался ягодицами навстречу движениям зельевара, желая одного - не разрывать этот восхитительный влажный контакт, сделать его ещё теснее.

19
{"b":"583750","o":1}