Анатолий Чехов
Дама с собачкой
6-е издание
Подготовка текста и заданий:
Ю. В. Николаева
© ООО Центр «Златоуст» (адаптация, оформление, издание, лицензионные права), 2005
© Гарин К. В. (иллюстрации), 2005
* * *
Предлагаем Вашему вниманию книгу из серии «Библиотека Златоуста». Серия включает адаптированные тексты для 5 уровней владения русским языком: произведения классиков русской литературы, современных писателей, публицистов, журналистов, а также киносценарии. I, II и IV уровни ориентируются на лексические минимумы, разработанные для Российской государственной системы тестирования по русскому языку. Каждый выпуск снабжен вопросами, заданиями и словарем, в который вошли слова, выходящие за пределы минимума.
I – 760 слов
II – 1300 слов
III – 1500 слов
IV – 2300 слов
V – 3000 слов
Справка об авторе
Антон Павлович Чехов (17(29).1.1860, Таганрог – 2(15)7.1904, Баденвейлер, Германия; похоронен в Москве), известный писатель и драматург, один из самых популярных русских писателей в мире.
Окончил медицинский факультет Московского университета в 1884 году. Чехов некоторое время работал врачом, но увлёкся литературой. Он начал как автор коротких юмористических рассказов, которые писал под псевдонимами.
Чехов – тонкий психолог, мастер подтекста, своеобразно сочетает юмор и лиризм. В рассказах «Бабье царство» (1894), «Мужики» (1897), «В овраге» (1900) показал жестокость деревенской жизни. Самые известные произведения: «Скучная история» (1889), «Дуэль» (1891), «Палата № 6» (1892), «Дом с мезонином» (1896), «Ионыч» (1898), «Человек в футляре» (1898), «Дама с собачкой» (1899). Чехов известен также как талантливый драматург. В пьесах «Чайка» (1896), «Дядя Ваня» (1897), «Три сестры» (1901), «Вишнёвый сад» (1904), поставленных на сцене Московского Художественного Театра, он создал особую эмоциональную атмосферу.
Главный герой Чехова – обычный человек со своими каждодневными делами и заботами. Художественная манера писателя лаконична и проста: чем объективнее, тем сильнее впечатление. Однако, несмотря на внешнюю простоту, в тексте всегда присутствует скрытый и сложный смысл, который раскрывают мелкие на первый взгляд детали. Главным в рассказе являются душевные переживания героя, его борьба с обстоятельствами, средой. У Чехова нет интриги, занимательного сюжета. Трагизм многих его произведений заключается в том, что ничего не происходит. Будничное и повседневное, считает автор, губит человека незаметно, приучает к мысли, что иной жизни не может быть.
Рассказ «Дама с собачкой» повествует о двух обычных людях, чью спокойную, размеренную и предсказуемую жизнь нарушает курортный роман. Они оба боятся своих чувст друг к другу, потому что не хотят нарушать привычный образ жизни. Однако этот роман, который они начали от скуки, постепенно перерос в серьёзные отношения, могущие в корне изменить судьбу героев.
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
действит. прич. – действительное причастие
гл. – глагол
наст. вр. – настоящее время
простор. – просторечное
устар. – устаревшее
фраз. – фразеологизм
ж. р. – женский род
мн.ч. – множественное число
ср. – сравните
1
Говори́ли, что на на́бережной появи́лось но́вое лицо́: да́ма с соба́чкой. Дми́трий Дми́трич Гу́ров, кото́рый про́жил в Я́лте1 уже́ две неде́ли и привы́к тут, то́же стал интересова́ться но́выми ли́цами. Он сиде́л в павильо́не у Верне́ и смотре́л, как по на́бережной прошла́ молода́я да́ма, невысо́кая блонди́нка, в бере́те; за ней бежа́ла бе́лая соба́чка.
И пото́м он встреча́л её в городско́м саду́ по не́скольку раз в день. Она́ гуля́ла одна́, всё вре́мя в том же бере́те, с бе́лой соба́чкой; никто́ не знал, кто она́, и называ́ли её про́сто так: да́ма с соба́чкой.
«Е́сли она́ здесь без му́жа и без знако́мых, – ду́мал Гу́ров, – то бы́ло бы не ли́шнее познако́миться с ней».
Ему́ не́ было ещё сорока́, но у него́ была́ уже́ дочь двена́дцати лет и два сы́на гимнази́ста. Его́ жени́ли ра́но, когда́ он был ещё студе́нтом второ́го ку́рса, и тепе́рь жена́ каза́лась в полтора́ ра́за ста́рше его́. Э́то была́ же́нщина высо́кая, пряма́я, ва́жная и, как она́ сама́ себя́ называ́ла, мы́слящая. Она́ мно́го чита́ла, не писа́ла в пи́сьмах «ъ»2, называ́ла му́жа не Дми́трием, а Дими́трием, а он вта́йне счита́л её глу́пой, у́зкой, боя́лся её и не люби́л быва́ть до́ма. Изменя́ть ей он на́чал уже́ давно́, изменя́л ча́сто и, возмо́жно, поэ́тому о же́нщинах говори́л почти́ всегда́ пло́хо, называ́л их «ни́зшая ра́са».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.