Литмир - Электронная Библиотека

— А это ещё что за режим такой?

— «Потрясно», как я полагаю. Или, может быть — «Круто»? — спросила я, указывая копытом на маленький циферблат сбоку и смотря на различные режимы стрельбы.

П-21 вздохнул, и подобрал боевую броню и винтовку.

— Блекджек, тебе следует надеть эту броню. Твоя броня оперативника уж слишком сильно выделяется на общем фоне.

Я была вынуждена с этим согласиться. Лучше быть как все.

На, по большей части, беззвучных копытах… «Ну почему я не могу быть такой же подкрадывательно-пронырливой как ЛитлПип?»… наша троица кралась по коридорам командного пункта. Чтобы не повстречаться с патрулём, нам пришлось спрятаться в помещении для допроса. Я пристально посмотрела на выбитое окно и тёмные пятна, по-прежнему покрывающие стену. Взглянув на Глори, я подошла и крепко обняла дрожащую пегаску. Здесь началось так много боли, часть из которой привнесла и я. Она мне улыбнулась и успокоилась.

Когда мы прошли мимо командного пункта, я услышала знакомый, принадлежащий жеребцу, голос:

— Прикажи им прекратить стрельбу! Прекратить! Пока мы не пополним наши запасы, я хочу, чтобы они ушли в глухую оборону и атаковали Отродий лишь тогда, когда те пересекут ограждающий базу забор. Скоро мы начнём сражаться с ними голыми копытами, а я уже видел, на что способны киберпони.

Мне хотелось остаться и дослушать, но наши шансы остаться незамеченными, таяли с каждой секундой. Попав наверх, наш план значительно усложнился. Я не ожидала, что здесь внутри будет так много Предвестников. Столовая было просто до отказа забита ранеными солдатами. Десятки пони лежали на пропитанных кровью матрасах, что разместили на полу. Было ясно, что Отродья просто изничтожают всех пони без встроенных лечащих талисманов.

— Вы! — гаркнула на нас кобыла. — Чем это вы здесь занимаетесь? — я, в смятении, уставилась на серую единорожку с меткой в виде окровавленного скальпеля. Она выглядела довольно знакомой. Её твёрдый взгляд остановился на Глори и П-21. — Если вас двоих не ранило, вам стоит взять своё снаряжение и идти на крышу, — гаркнула она.

— Точно. Снаряжение. Они здесь новенькие, — пробормотала я.

— Живее, — рявкнула она, указав копытом в противоположную сторону. — Возьмите себе броню, не сильно запачканную кровью и вперёд на передовую. — Закончив, она вернулась к лечению, используя магические заклинания. Или она нас не узнала, или приняла мена за всего лишь очередную подражательницу.

Как бы там ни было, у меня не было желания испытывать свою удачу. В казармах еще большее количество Предвестников пыталось уснуть. Один из них качался из стороны в сторону, повторяя самому себе:

— Охранница нас спасёт. Охранница нас спасёт. Совсем скоро. — Я хотела его успокоить. Дать знать, что я стараюсь как могу… но Охраннице, к которой он обращался, не было разницы, выживет он или умрёт.

В забитой коробками и боевой бронёй раздевалке, нашу троицу встретил седой жеребец, с читающемся отчаянием в его глазах.

— Подкрепление? Прошу вас, скажите, что вы подкрепление! — взмолился он.

Я переглянулась с Глори и П-21.

— Мы здесь, что бы помочь, — наконец ответила я.

— Это был кошмар. Сущий кошмар, — проворчал земной пони, разгребая груды экипировки в поисках полного набора брони. — Сперва, всё походило на шутку. Вроде той самозванки, которая пыталась всех убедить, что она Охранница. Но нападения не прекратились. Они подставлялись под наши пули, после чего отступали. Мы в них разряжались еще и они отступали вновь. И за каждого двадцатого, что мы убивали, они забирали одного из наших. Словно по нотам.

Копошась, он не заметил, как я прокралась к дальнему краю шкафчиков, откуда, жестикулируя, попросила своих друзей об отвлекающем маневре. Добравшись до тех, которыми пользовались Мародёры, я нажала контрольную панель и экран вновь ожил. Кто-то уже пытался вскрыть их и, судя по следам копоти, использовал для этого взрывчатку. Я выбрала шкаф Биг Макинтоша.

Подсказка к паролю: То, к чему лежит сердце.

С осторожностью, я вводила самые очевидные слова, пока старый жеребец жаловался на огромные потери, отказавшие им в помощи банды и дефицит патронов. Семья. Дом. Ферма «Сладкое Яблоко». Эпплджек. Эппл Булм. Ни один не подошёл. Твайлайт Спаркл. Я вздохнула… «если даже это не подойдет»… последняя попытка. Мэрипони.

Раздался щелчок и шкафчик отворился. Внутри лежал чёрный кейс внушительных размеров и записка к нему. Наклонившись, я начала читать.

«Решил, что раз этот прототип изначально создавался для него, то пусть он будет у тебя, Капкейк. Жаль, но антимех-винтовки показали более высокую эффективность в бою с пехотой и роботами зебр. Возможно, выпустим модель для силовой брони. Надеюсь, это поможет тебе сподвигуть других пойти по его стопам».

Когда я приоткрыла кейс, мне в нос ударил запах оружейной смазки. Ствол двенадцатого калибра был толще и, порядка четырёх дюймов, короче, чем у полицейского дробовика. Режим стрельбы можно было сменить на «одиночный», «очередь» или «автоматический». На крышке кейса покоились два спаренных барабанных магазина, каждый из которых мог вместить в себя пятьдесят патронов двенадцатого калибра и был оснащён переключателем, позволяющим менять тип боеприпасов. Также, здесь имелся барабан на двести патронов, с рукавом подачи боеприпасов. Последний планировали использовать лишь в комплекте с боевым седлом.

Надпись на стволе гласила простое «Агась».

— Мне кажется, тебе понадобится куда больше патронов для этой штуки, — подметила Глопи, выглянув из-за плеча.

Достав для П-21 боевую броню, до седого жеребца дошло, что мы совершенно не слушаем его болтовню.

— Погоди-ка. Тебе удалось открыть те шкафчики?

— Эмм. Нет, — нагло соврала я, стараясь упрятать за спиной оружейный кейс и, со всевозможной осторожностью, закрыть шкафчик своей задней ногой.

— Всё, что здесь находится, принадлежит… — начал было он важно, когда П-21 бросился на него и, прижав к грудам бронежилетов, свирепо взглянул ему в глаза. — Вам! — вскрикнул жеребец. — Десять процентов[29], все дела.

— Вот и славно, — произнёс П-21, после чего заметил мой взгляд. — Что?

— Ничего, — обронила я, покачав головой, когда мы собрались идти. Я не могла его винить. Я уже собиралась уносить отсюда ноги, когда заметила серого жеребца, с тремя полосками на каске, пытающегося воодушевить больше солдат на подъем на крышу, что бы дать врагу отпор. Здесь была, по меньшей мере, дюжина вооружённых Предвестников. Ай, просто телепортируемся наружу. — Не отходите далеко, — приказала я им, стараясь сконцентрироваться. «У меня получиться. Я смогу перенести своих друзей вместе с…»

Вспышка и я уже стою рядом с Каламити.

— Да, я знала, что…

Следующее, что я узнала, так это то, что лечу в сторону, крутясь и испытывая при этом неимоверную боль. Когда я влетела в какой-то завал, всё моё тело разрывало между болью и онемением.

— Вот конские яблоки, — сказал Каламити, подбежав ко мне. Опустив Гром Спитвайр, он, без промедлений, достал свежесваренные лечащие зелья. — Почему ребята не могут присылать мне записку о том, что собираются одеваться, как плохие парни? Неужели я так много прошу?

Я выпила залпом шесть лечебных зелий, благодаря их за эффективность.

«Больно же бьёт эта винтовка!»

— Не переживай. Ты, всего лишь, самый последний из продолжателей славной традиции. — Заглянув в дыру, проделанную в композитной плите моих доспехов, я посмотрела сперва с одной стороны, затем с другой. Для ровного счёта, я осушила еще одну бутылку лечащего зелья. Если бы Каламити стрелял не на вскидку и, потратил лишнюю секунду на прицеливание, я была бы уже трупом. — Мне нужен виски. Затем, давайте убираться отсюда.

Он доказал, что был благороднейшим из рода пони, передав мне наполовину полную бутылку опьяняющего янтарного напитка. Я, не теряя времени, сделала душевный глоток.

— Я сожалею о твоих друзьях, — еле слышно извинился Каламити, снимая свою шляпу. Моргнув, до меня дошло, что кроме нас двоих и аликорна, здесь больше никого не было.

144
{"b":"583268","o":1}