— А для этого нет никакой необходимости! — сказал Рикка. — Делай, что говорят, иначе прострелю обе лапы! Потом придется тебе уматывать отсюда на руках!
Я подумал о трех банкнотах по сто долларов, которые были спрятаны в правой туфле, и принялся выворачивать карманы. Хорошо, что вовремя спрятал ключи от чемодана в кресло. Иначе им могла прийти в голову мысль проверить сейф. Шляпа, конечно, оставалась на мне, проверить ее они не догадались.
— Прекрасно, Джонни! — заявила Делла. — Вот теперь можешь отправляться на все четыре стороны! Желаю тебе как следует проголодаться! Еще желаю, чтобы ни одна машина не подобрала тебя по дороге! И чтоб ты сдох в канаве!
— Все равно до тебя доберусь! — огрызнулся я у выхода.
— Советую тебе, Джонни, поторопиться! — злобно ответила Делла, лицо ее приняло жестокое выражение. — Пепи и Бенно уже в пути, я их оповестила. С минуты на минуту будут здесь.
Вошел Луи. Рикка спрятал пистолет за спину.
— Что вам надо? — резко спросила Делла. — Разве так трудно сначала постучать?
Луи растерялся.
— Я думал, мистер Рикка один…
— Нет, как видите? Что вам надо?
Я понял, зачем он пришел. Узнать, удалось ли мне найти мисс Дюринг.
— К ним обращайтесь, Луи! — сказал я. — Теперь ваш босс — вон та куча жира, — и рванулся к двери.
Сбежав с террасы, я бросился к «бьюику». Через несколько секунд на огромной скорости он несся к воротам. Оба эсэсовца были на своем посту. Конечно, у них имелся приказ меня не пропускать, но я не собирался спрашивать их разрешения. Не снижая скорости, пошел на таран, и ворота не выдержали. Вдогонку раздался хлопок пистолетного выстрела, наплевать! Машина неслась со скоростью сто сорок миль в час!
Вскоре я свернул на шоссе, ведущее в Майами. На первой же автозаправочной бензоколонке велел залить полный бак; разменял сотню и позвонил Джинни, сказал ей, что скоро буду в Майами, пусть она немедленно наймет самолет.
Выскочил из телефонной кабинки и тут же остановился. В глаза бросилась фигура заправщика. Он стоял, прислонившись к бензоколонке с поднятыми вверх руками. Борода его тряслась от страха. Я обернулся, сердце замерло. Около окна автозаправочной станции с пистолетом в руках стояла Делла.
— Привет, Джонни! — произнесла она. — Садись-ка в машину, покатаемся с тобой немного.
Было ясно, стоит мне лишь на миг заколебаться, она тут же выстрелит. Я подошел к «бьюику» и сел за руль. Она уселась сзади.
— В Майами, Джонни, и быстро.
Проехали в молчании несколько миль, потом Делла спросила:
— Где деньги?
Я посмотрел в зеркало над собой, она держала под прицелом мой затылок.
— Там, где тебе их никогда не достать.
— Это еще посмотрим! Бенно и Пепи уже ждут тебя в Майами. Они сумеют заставить тебя заговорить. Все расскажешь, как миленький! Умолять станешь, чтоб прикончили!
Положение казалось безвыходным.
— Так ты рассчитываешь на ней жениться? — продолжала Делла хриплым голосом. — Лопнуть можно от смеха! Я слышала все! Захватим Пепи и Бенно и встретим ее на аэродроме. Вмиг заговоришь, когда они за нее возьмутся!
Тут я и решился. Только Делла слышала разговор с Джинни. Так что все очень просто. Она не попадет в лапы Пепи. Последнее слово все же останется за мной.
«Прощай, Джинни! — подумал я. — Другого выхода нет».
Образ ее возник передо мной — волосы цвета меди, большие глаза, красивый рот…
Я резко свернул вправо, автомобиль съехал с шоссе и помчался вперед. Взгляд мой был устремлен не на дорогу, а в зеркало наверху. Я следил за физиономией Деллы. Лицо ее исказил страх. Она взвыла от ужаса, бросила пистолет и закрыла лицо руками. Машина задела дерево, подскочила, рванулась, словно болид, сквозь кусты и врезалась в ствол пальмы.
— Эй! Очнись!
Кто-то прокричал мне в ухо, схватил за лацканы пиджака и приподнял.
— Очнись, сволочь!
Я с трудом открыл глаза и увидел толстую физиономию Бенно. Он что-то проворчал и закатил мне оплеуху. Я повалился на кровать. Словно издалека раздался голос:
— Да не бей ты его так, дурак! Мне надо, чтобы он заговорил!
— Заговорит! — громко заявил Бенно.
Он вновь поднял меня. Я открыл глаза и осмотрелся. Руки и ноги были связаны, лежал я на собственной постели в квартире на бульваре Франклина. Бенно сидел рядом, в ногах стоял Рикка. Тут я вспомнил о Джинни. Неужели она тоже здесь? Неужели мне не пригрезилось, что увидел ее?
— Что вы с ней сделали?
Рикка улыбнулся.
— Она в комнате рядом. Ты оказался полным простаком. Мне хотелось найти ее не меньше, чем тебя, а ты нас прямо к ней и привел. Давай ее сюда, Бенно. Пора с этим делом кончать!
Рикка похлопал меня по щекам.
— Мы тут поразвлечемся немного, а ты посмотришь! — заявил он.
Вернулся Бенно, он тащил за собой Джинни. Рот ее был заткнут кляпом, руки связаны за спиной, юбка разорвана. Она с ужасом взглянула на меня.
— Джинни! Что они с тобой сделали? — вскричал я, пытаясь встать.
— Это лишь начало! — сказал Рикка. — Но сейчас займемся ею по-настоящему, если только ты нам все не расскажешь!
— Отпустите ее, все скажу!
Мне казалось, что я сойду с ума, видя Джинни в лапах Бенно.
— И пусть уходит, она ничего не знает! Отпустите ее!
Рикка не спеша опустился в кресло, оно затрещало под грузным телом.
— Тебе дан был шанс в тот день, когда я тебе сделал свое предложение, — произнес он. — Теперь все зависит не только от меня. Тебя жаждет видеть Петелли. Мне нужны только деньги. Потом отдам тебя ему.
Он оттянул рукой жирную нижнюю губу.
— К сожалению, Петелли требует и девку тоже.
— Тем хуже для тебя. Если вы ее не отпустите, деньги останутся, где лежат, ты не сможешь до них добраться.
— Это ты так говоришь. Я же полагаю, все расскажешь!
— Мое последнее слово: отпусти ее или никогда не получишь этих денег!
Рикка пожал плечами.
— Дело тут не во мне. Она уже слишком много знает. Сначала Бенно прикончит тебя. Но ее тоже придется устранить.
У меня кровь застыла в жилах. Достаточно было на него взглянуть, чтобы понять, что он не блефует.
— Она поклянется, что никому не скажет ни слова! Мне наплевать, что вы со мной сделаете, только отпустите ее.
— Не тебе ставить условия! — сказал Рикка.
Бенно схватил Джинни за грудь и разорвал платье до пояса.
— Хорошо, — согласился я, не глядя на девушку. — Запрети ее трогать, все скажу.
Рикка потер от удовольствия руки.
— Я знал, что так оно и будет! Так где же деньги?
— В Майами, в банке.
По его лицу было видно, что он этого не ожидал.
— Понятно! Значит, не совсем дурак! Ты напишешь письмо…
Но я покачал головой, и он заткнулся.
— Кроме меня, никто не имеет права даже подойти к сейфу.
Рикка опустил голову, поразмыслил, потом сделал знак Бенно.
— Уведи ее. Почему до сих пор нет Пепи?
— Не рассчитывайте на него. Одному черту ведомо, где он!
Рикка обратился ко мне.
— Отправимся в банк вдвоем. Потом передам тебя Бенно. Попрошу его разделаться с тобой побыстрей. Я ведь твой должник! Ты избавил меня от Деллы, теперь казино в моих руках!.. Если через час я не вернусь, Бенно займется твоей девкой. Думаю, мне не надо тебя предупреждать, на что он способен, этот Бенно.
Он перерезал веревки, которые стягивали мне руки и ноги. Бенно смотрел в оба, держа меня под прицелом пистолета. Рикка тоже вытащил пистолет.
— Порядок! — сказал он. — Можно отправляться.
Спустя четверть часа мы подъехали к банку на бульваре Рузвельта. Навстречу вышел охранник.
— Сегодня утром я оставил на хранение здесь чемодан. Хочу его забрать, — сказал я ему.
— Как пройти, вам известно, мистер? Господин Ивсхэм займется вами.
Ивсхэм удивился, вновь увидев меня, но постарался скрыть свое удивление и вежливо поклонился.
— Проводить вас? — спросил он.
— Нет, спасибо. Мой компаньон вернулся раньше, чем ожидалось. Чемодан мне понадобится дня на два.