Литмир - Электронная Библиотека

- Здорово, это означает, в нашей паре ты старший и, соответственно, главный! Когда я женился первый раз, никто, к сожалению, не чихал. Это у нас такой ритуал, идет издревле. Ты танцевать бажжш умеешь?

- Кто ж его не умеет танцевать? Как Фе говорит – три притопа, три прихлопа да один поворот с последующим броском через бедро.

Кьюсс еле успел прикрыть рот, чтобы не заржать в голос.

- Это, между прочим, наш традиционный брачный танец. Так, к нам идет бабуля. Напоминаю, зовут ее Эвайя.

- Здравствуйте, мальчики!

- Привет, Эви, или, может, Эвочка?

Бабуля смущенно хихикнула, поправила тяжелое колье на груди, надеваемое лишь по великим праздникам, и выдала:

- Зови как хочешь, – и кокетливо улыбнулась Свиусу. Кьюсс чуть не упал, зацепившись за собственный хвост. Впервые в своей жизни он увидел смущенную бабулю. – Какой драко! Мечта всей моей жизни! – и она ласково царапнула Свиуса коготками по руке.

- Бабуля, лапы прочь от моей собственности! – и Кьюсс потащил мужа поближе к деду по отцу. – Пошли к нему, бабуля его, единственного, побаивается.

Но он просчитался, Свиуса и тут окружили драконы – Кимайя, две Илинайи, Самайя и его дочери – и оживленно стали щебетать, то и дело трогая его коготками, пока Фхасс не разогнал бессовестных дракон.

- Уууу, бабье! Нигде от них покоя нет! Эл, ты чего зубами щелкаешь? Ты глава семьи или нет? О, кого я вижу! Лимьюсс, мальчик мой! Ты приехал!

- Не смейся, – прошипел Свиусу на ухо Кьюсс, – подумаешь, первоцвет… братец ненавидит свое полное имя. Такое впечатление, что отец отомстил деду за свое имя.

- Весело тут у вас.

- Гадюшник еще тот, выживает сильнейший и хитрейший. Только не позволяй втянуть себя в разговоры о политике. Мои родичи великие специалисты по раздаче советов и всегда все знают, что и как надо делать.

- Если я понял тебя правильно, мне надлежит отвечать на все вопросы, что я думаю так же, как и они?

- Типа того. А сейчас мы станцуем, а потом немного поедим.

Молодые забавно сплясали “три притопа-три прихлопа”, от души повеселив всех. Свиус спел старинную свадебную балладу, да так, что все драконы всплакнули, пустив слезу, которую промокнули огромными платками. И все отправились к дому родителей Кьюсса, там, в саду, были расставлены столы с выпивкой и закусью. Правда, при ближайшем рассмотрении выпивка оказалась легким ягодным вином.

- А что там стоит за дивный диванчик? – заинтересовался Свиус.

- Для нас.

- Правда, для нас? Замечательно, пойду-ка я на нем посижу, что-то у меня спина заболела.

Но Свиус недолго сидел один, откуда ни возьмись, его обступили дракоши всех возрастов. Четверых самых маленьких он посадил на колени и стал расспрашивать, кто они и чьи. Остальные завистливо толклись рядом. Потом туда же подрулила Эвайя и весело о чем-то защебетала.

- Не трожь ее, пусть сидит. Все на глазах будет. Нам же всем так спокойнее. – сказал Эл Кьюссу, когда тот попытался избавить Свиуса от назойливой бабули. – К тому же, я вижу, она ему не в тягость.

- Да она сейчас Свиусу какой-нибудь фигни наговорит!

- Не наговорит, не переживай. Дурой она никогда не была. Ба, кого я вижу! Сайвериус! Твой дед единственный, кем она не смогла вертеть по своему усмотрению, правда, он с ней и недолго жил. Смотри, смотри, у, старая сплетница! Это она наверняка про Сайвера рассказывает, видишь, как глазюки свои скосила в его сторону! Привет, бродяга! – Эл поздоровался с тестем.

- Привет всему честному народу. Наконец ты, Кьюсс, повзрослел и сделал мудрый шаг. Покой в душе – это главное в нашей жизни. Надо жить с тем, с кем тебе хочется быть рядом, – неожиданно для всех изрек Сайвер.

- Бабуля, погуляй немного, по-моему, ты достаточно поговорила с драко, я тоже хочу парой фраз со Свиусом переброситься, – и Мью выжил Эвайю с удобного диванчика, а заодно прогнал детей. – Имей в виду, наш дед Сайвериус – это дядька Кимоли, сводный брат его отца, единственный муж нашей бабули, кто по собственной инициативе с ней развелся. По-моему, его появление тут – большая неожиданность для всех. Чего удивляешься, у нас на свадьбу не приглашают, на нее приходят все желающие. Ты произвел фурор. Так что терпи. Диванчик у тебя есть. Гамак повесили…

Часа через три к Свиусу с трудом пробился Кьюсс и тихо шепнул:

- Давай закругляйся, нам пора отсюда сматываться, а они пусть себе гуляют дальше, только без нас.

Драко поднялся и потянул его за руку: – Пойдем. Не переживай, они нас не заметят…

И они, довольные, отправились домой, подальше от этой свадебной суеты.

Кьюсс шел и вспоминал слова своей шебутной, но мудрой бабули:

- Хорошего ты себе нашел мужа. Надежного, как скала. Такой не предаст и не отступит при первой же проблеме. Каждая дракона мечтает о таком драко, трепетно любящем даже чужих детей. Вот только ему не повезло, дура досталась. Такие у нас редко, но рождаются. Ну Марайя, ну и сотворила! Не поняла и не увидела. Ну да ладно, у каждого свой путь и своя судьба. Береги его, внук! Твой муж носит ребенка так, как не каждая может дракона – уже любя его всем сердцем. Этот малыш будет счастливым ребенком. Одно жаль, не увидела на твоей свадьбе знаменитого скрада.

- Какие твои годы, бабуля, еще увидишь! Я тоже его не видел, – сказал ей в ответ Кьюсс.

====== 46 часть Их любимый скрад ======

Фе привез домой Юалли и исинэ, когда уже начало темнеть. Едва грав опустился, Ю выскочил из люка и помчался к Молли, узнавать, как там КаммРин. Рэрди, увидев его, отмахнулся, мол, все в порядке, дети уже спят.

- Я им сказал, что когда проснутся, ты уже будешь дома. КаммРин сами согласились тут спать. Лучше сядь и расскажи, как там Мири.

- Не знаю, правильно ли я все понял, но у Мири произошел нервный срыв на фоне гормонального дисбаланса и физического перенапряжения, а еще потому что он не пил какие-то таблетки. Когда мы пришли, он плакал, потом быстро успокоился и даже стал смеяться, – стал рассказывать Ю.

- Все-таки у Мири в организме изначально при рождении что-то было не так. Первый раз встречаю рэрди с такими проблемами в столь юном возрасте. Надо будет завтра напроситься с Фе к Мири. Посидишь с моей мелочью?

- Конечно, о чем речь!

Утром Ю проснулся от непривычной скованности, оказалось, это к нему забрались КаммРин и закемарили возле своего папы. Ю нежно поцеловал своих рэрдиков и немного всплакнул ни к месту.

После обеда Зорген и Молли слетали к Мири. Обратно Молли вернулся очень задумчивый.

- Ми стал такой странный, то и дело улыбается, – сказал он Ю.

- Это ему что-то дают, чтобы он не нервничал. У меня был один знакомый рэрди, который после родов стал очень беспокойный, так ему что-то давали пить, и он такой радостный от этого был… а потом все прошло, и он успокоился. Как Мири на тебя отреагировал?

- Хорошо, обрадовался. Мы с ним посидели в садике, поговорили, а Фе тактично попросил у Мири разрешение сходить к кому-то из его знакомых докторов, потом, правда, пришел, и мы еще с час все вместе сидели и разговаривали.

… Все три дня Фе мотался в биоцентр к своему хвостюне, тот его всегда ждал у окна и радовался ему, как маленький ребенок.

Наконец врачи разрешили забрать Мири. Прилетев домой, скрад помог ему выбраться из грава, и на рэрди тотчас повисли радостные исинэ.

- Урррааа, наш папа Мири вернулся!!! – и они принялись его целовать. Потом, оглянувшись на всякий пожарный случай по сторонам и убедившись, что папы Фе рядом нет, спросили его: – У тебя теперь в крови много тех плавающих штучек? Нам о них Сирил сказал.

Мири, прочувствованно шмыгнул носом и кивнул, не углубляясь в ненужные детям подробности.

- Хвостюки вы мои сладкие! Как же я вас люблю!

- Мы тебя тоже очень-очень любим, правда, иногда не слушаемся, но это сущая ерунда! – выдал Скай, явно повторяя чьи-то слова.

- С возвращением! – к ним подошли улыбающиеся Ю и Молли. Мири обнялся с рэрди и поднял с земли небольшой кофр.

81
{"b":"581245","o":1}