Литмир - Электронная Библиотека

- Держите меня, – сказал Молли, – и ничего ж себе! Какие модники!

- Они сами выбрали, – усмехнулся Мири.

- А мы мимо этих костюмов прошли и даже не стали мерить, – дружно сказали Ю и Молли.

Исинэ, довольные, улыбнулись. Рорри восхищенно смотрел на враз повзрослевших шкод. На нем был темно-сиреневый классический костюм с брошкой на лацкане.

Но не менее эффектно смотрелись и Райс с Ари в комбинезонах с двойными пелеринами, закрепленными на плечах красивыми брошками. У Ари был нежно-сиреневый комбез, а у Райса – темно-серый с отблеском. На ногах – балетки соответствующего цвета.

- Ну что, все готовы? – спросил Мири.

- Да, – хором ответили ему красивые дети.

- Тогда пошли встречать Зоргена.

Когда они вошли в зал, все восторженно закричали, приветствуя их. Баттэ лишь покачал головой.

- Да уж, похоже, растрясли вы главу семейства как следует, пройдясь по магазинам.

Рэрди захихикали, но ничего не сказали.

- Идет! – в зал влетел Аэмми в строгом синем костюме.

Как в зале очутился скрад, не понял никто, просто взял и очутился посреди толпы разнаряженных рэрди.

- Вот это да! Какие вы все красивые! – восхитился Фе, обращаясь сразу ко всем, но косясь на младших мужей.

- Папа Фе, папа Фе, повернись! Ух ты, смотрите, какой красивый у него костюм с рисунком! – мгновенно разоблачили секрет скрада наблюдательные шкоды.

- Ииии, Зорги, какая на тебе штучка! Я тоже такую хочу! – воскликнул Мири, осторожно касаясь накидки скрада. – А я и не видел у тебя ее…

Скрад внимательно осмотрел его. Мири на этот раз вообще не надел украшений, кроме сережек, и лишь немного подкрасился.

- Грезы, – мечтательно закатил глаза Фе, унюхав знакомый запах. Исинэ же сделали вид, что не услышали название злосчастной туалетной воды.

- А от тебя чем таким потрясающим пахнет? – спросил Мири старшего мужа.

- Рейнджером! – хором сказало несколько рэрдов и рэрди. – Раритетный аромат, его больше не выпускают!

- Где это ты его отхватил? – удивился Баттэ.

- Да старые запасы остались.

- Значит, это и есть оригинальный запах «Рейнджера», – прошептал Молли, втягивая будоражащий его запах.

- Так, всё, посмотрели, обнюхались, а теперь начинаем торжественную часть! Прошу всех освободить зал, кроме семьи именинника и близких к нему лиц, – скомандовал Баттэ и посмотрел на Аэмми.

В зал вошли представители службы безопасности и распределились по залу.

- Первыми будут поздравлять именинника друзья и знакомые!

И народ повалил – с Ойлуры, Визуу, Аэры, из Анклавов, короче, отовсюду. Фе только и успевал обниматься и здороваться со всеми, а потом рэрди рассаживали вновь прибывших за столики.

- Что-то места маловато, – Фе окинул взглядом зал.

- Не переживай, места хватит всем, – успокоил его Эрли.

- А где твой Урри?

- В песочнице, – засмеялся рэрди, кивнув в сторону детской части.

Наконец в середине зала остались стоять лишь Фе с мужьями и исинэ, которые отказались садиться за столик.

- Делегация из Центра! – объявил Аэмми.

В зал вошли три рэрда, два трансформера и… знакомый до боли космон. Грэг деКондо ослепительно улыбнулся и произнес красивую официальную речь. Следом за ним выступил Аирхе и первым полез к скраду обниматься, чем шокировал местную публику.

- Ничего не спрашивай, я тебе чуть позже расскажу, как выбирали наши кандидатуры, – шепнул он Фе.

Следом за ним руку скрада как следует потрясли Рикс, Моссаэ и чета улыбающихся трансформеров. Последним к нему подошел деКондо и от души обнял именинника.

- Ты не представляешь, как я рад тебя видеть! – своими словами Грэг вогнал Баттэ в шоковое состояние. А Рикс аж качнулся от удивления и вдруг заржал.

- Я не понял, получается, мы все знаем Фе?

- Да, – улыбнулся Кардэн и переглянулся с мужем.

- Оооо, у кого-то будет нервный тик! – ухмыльнулся Аирхе и первым пошел к выделенному им столику.

- Делегация из Промсектора!

В зал величественно вошел Ирас в сопровождении Хэнка и родителей. Зорген ухмыльнулся. Следом за ними безопасники внесли в зал несколько массивных коробок.

- Наше вино! Первый урожай, – сказал Камитран, – и сыры, тоже сделанные в нашем молочном цехе.

Ирас поздравил зятя сначала официально, а потом от себя лично, обнял и поцеловал всех по очереди, начиная со скрада и заканчивая исинэ. Ангр едва дотерпел и, пока рэрды ручкались с Фе, театрально промокнул глаза кружевным платочком, исинэ при виде его переглянулись и прошептали: «Это папин!», и выдал свое поздравление старшему мужу любимого внука. Ангр не мог не эпатировать столь благодатную публику, внимающую его каждому слову. И закончил свою речь уникальной фразой, которая позже обошла весь Лискар и стала повсеместно употребляться, только вместо Ками упоминался другой рэрд.

- Зоргенчик, я тебя очень-очень люблю! Ну, может, чуть-чуть поменьше, чем моего Ками! Почему я не встретил тебя раньше?!

На мгновение воцарилась тишина, а потом раздался оглушительный хохот. Ирас поморщился, а Ками неожиданно ухмыльнулся.

- Ты никак претендуешь на место его третьего младшего мужа?

- Отец, – застонал Ирас, – не устраивайте балаган!

На этот раз исинэ сели за столик, но рядом с Ангром, и зашептали что-то ему.

- От силлуров, зайсаа, синхов и кирсов пришли официальные поздравления.

И Аэмми зачитал все четыре послания.

- Представители кирсов и синхов!

Все насторожились.

Двери открылись… и в зал вошли СаттО с Орэвэи и Скирирайюс, довольный до безобразия. Райюс тут же бросился к Зоргену обниматься.

- Зоргенчик, мои поздравления! Я не мог пропустить такого события, ведь мы знакомы много лет, – кирс знакомым по выступлению Ангра жестом коснулся салфеткой глаз. – Столько вместе пережито, столько сделано, но еще больше не сделано. Желаю тебе быть таким же активным генератором идей, я горжусь знакомством с тобой и ни о чем не жалею! – этими словами Райюсс туманно закончил свою речь.

Упоминание второй раз обращения «Зоргенчик» по отношению к огромному скраду снова развеселило публику, которая окончательно расслабилась и успокоилась.

Синхи укоризненно посмотрели на кирса, проявившего такую нехарактерную для него экспрессию. Они раскланялись с Фе, сказали много хороших слов и преподнесли красивый цветок необычной оранжевой расцветки.

- Объединенная делегация с Земы!

Вошли Сэмп и Иан от скрадов, за ними земы, последних было намного больше – Степан с Иваном, Василий, Катрин, Мишаня, Зомм, Аарон, это те, кого Фе успел заметить в яркой толпе. Земы приперли в подарок по традиции кучу съестного и разнообразную выпивку. Поздравления были сумбурные и веселые, их постоянно дополняли со всех сторон то земы, то скрады. А в конце все скопом полезли обниматься, так что рэрди пришлось отступить в сторону.

- Делегация с Каэрэ!

- Ого, – растерялся скрад и приготовился встречать неожиданных гостей.

Измененных было семеро – Гордэн с Инни, Зейн, Маэ, Брант, Фасх и Орэн. Они обступили Фе, смеясь и поздравляя, хлопая от души ему по плечам.

- Спасибо, ваш приезд для меня самый большой подарок! Проходите к столикам и садитесь, – прочувствовался Фе.

- Представители святилища Вимы!

В зал вошли все его обитатели – Эртен и Краэн с немного растерянными мужьями и Лирком. Поздравлял Фе Эртен. Они сели рядом с Измененными.

- Представители первого Анклава.

- Неужто Мэгсо и Тень пожаловали? – ухмыльнулся скрад. И точно, угадал.

После их радостных поздравлений Баттэ дернул скрада, привлекая его внимание.

- Ты не обижайся, но главы Анклавов решили не портить тебе праздник, я просто зачитаю наше общее поздравление.

- Дай я сначала прочитаю сей перл, – Фе отобрал у Баттэ красивую папку. – Нет, это не надо читать. Слишком много пафоса. Читаю, и возникает стойкое ощущение, что я памятник. Это поздравление от глав Анклавов, – громко объявил на весь зал Фе.

- А где они сами?

171
{"b":"581245","o":1}