Литмир - Электронная Библиотека

Криптон

Четырнадцатое воплощение. Сыр в мышеловке

Четырнадцатое воплощение. Сыр в мышеловке

Ред. 2 (v4.7 от 09.06.2017)

Как обычно, первым ощущением была волна покалывания, прокатившаяся по всему телу - субъективная интерпретация внешнего подключения к системе самодиагностики. Затем был голос шефа, его я оценила как доброжелательно-нетерпеливый.

- Сеффи, я вижу, ты уже с нами. Подъём, разлёживаться некогда.

На заднем фоне слышался чей-то бубнёж. Видимо, это ответственный за воплощение инженер. Голос равнодушно-скучающий, тембр неприятный.

- ... успешно завершена. Соответствие эталону в пределах нормы. Имплантация сознания прошла нормально.

Открыла глаза. Тут же накатил приступ паники - хотя прямо надо мной и висели стандартные рабочие органы наносборочной машины, в остальном помещение оказалось совершенно незнакомым. Потом вспомнила - нас же перевели на Врата Новосеверодвинска. Нашарила взглядом календарь с часами - 20.04.814 :46803. Обрадовалась - шеф, как и обещал, воспользовался правом не выдерживать стандартную паузу перед очередным воплощением. Как там в законе: "...в случае, если деф несёт службу на корабле или приравненном по статусу объекте, в ситуации, угрожающей безопасности объекта..."

- Осмотрелась? Привыкай, теперь ты будешь здесь частой гостьей. Нынешнее воплощение стандартной длительности - всего одна и семь в шестой...

- Одна и семь десятых на десять в шестой степени секунд... - инженер сказал это укоризненно, но достаточно тихо.

Шеф предпочёл сделать вид, что ничего не услышал.

- ... Но в ближней перспективе интервал у всех моих агентов будет нулевой, пусть тебя это утешит.

То есть меня впервые ждёт несколько воплощений подряд. Интересно.

В данный момент шеф пользовался своим любимым телом антропоморфного ящера. Серо-синие чешуйки неплохо гармонировали с повседневной чёрно-серой формой ГДВК. Я углядела знаки различия бригвоенюриста - значит, его новое звание уже официально утверждено.

- Поздравляю с повышением, Сиэ, - прозвучало несколько фамильярно, конечно, но от своих подчинённых шеф настойчиво требует обращения на "ты". - А как официально именуется твоя теперешняя должность?

Я наконец села на предметном столе и заозиралась в поисках предназначенной мне одежды.

- Нашла время на всякую ерунду. Если тебе так интересно, "заместитель коменданта станции по вопросам безопасности". Короче, зампобезо, - улыбка у него вышла достаточно кислая.

Тут шефа отвлёк бубнильщик-инженер (гражданский, ранга по внешнему виду не разберёшь) со своим актом об успешной сборке. Я тем временем отыскала комплект формы, аккуратно лежавший на столике в дальнем углу помещения. Рядом как раз был вход в положенную по закону кабинку для переодевания, которой я никогда не пользуюсь. Да и смысл - все и так всё уже видели... Когда шеф закончил с формальностями, я как раз застёгивала китель.

- Идём, - он махнул рукой в строну выхода. - Помнится, ты жаловалась, что уже можешь с закрытыми глазами найти путь от техцентра до моего кабинета? Теперь придётся учить дорогу заново.

Запоминать было особо нечего. Стандартные утилитарные коридоры со скруглёнными углами, отделанные матовой нержавейкой; изредка встречались не менее стандартные холлы, и нужно было ещё подняться на две палубы на типичном для наших космических кораблей и станций лифте.

К двери кабинета уже была прикреплена табличка "Сиэ деф Эззбе, заместитель ...", а рядом с входом висело любимое зеркало шефа. Он утверждает, что зеркало - лучшее напоминание посетителям о необходимости привести себя в порядок. Я машинально проверила свой внешний вид: форма в норме, кожа правильного (для меня) равномерно-серого оттенка, длинные белые (ненавижу, когда их называют седыми) волосы собраны в аккуратную причёску, крупные острые уши расположены под верным углом, символизирующим умеренную почтительность. В очередной раз мимолётно пожалела, что, конструируя меня, шеф выбрал такой затасканный образ.

К этому кабинету, в отличие от прежнего, прилагалась приёмная, в данный момент совершенно пустая.

- О, теперь я вижу, что ты и вправду стал большим начальником. А где секретарша?

Он изобразил раздражённую гримасу.

- Секретарши нет и не будет. Штатная единица сокращена ещё сорок шесть лет назад.

Наконец, мы вошли в сам кабинет, размерами не уступавший небольшому конференц-залу. Мне шеф указал на одно из кресел для посетителей, а сам уселся на край собственного стола, по-видимому, желая избежать лишнего официоза. Столешница из дорогущего наномеханического пластика послушно приняла нужную форму.

- Итак. Говоря прямо, на вверенном мне участке твориться большая жопа. Мы фактически заново формируем службу безопасности станции, принимая на себя в том числе и полицейские функции. Прежняя муниципальная полиция разогнана ко всем чертям. А на станции и без того бардак. Три четверти объёма имеют правовой статус "вольного города" и к тому же "порто-франко", бешеный грузооборот, который мы не имеем право приостановить, куча пассажиров из самых разных концов галактики (больше всего, конечно, из Рейха и Земной Конфедерации), толпы невероятного сброда, паразитирующие на всём этом...-- шеф внезапно сменил тон на ехидный. - Между прочим, тут есть заведения, предоставляющие очень широкий спектр услуг в сфере досуга, возможно, они тебя заинтересуют.

- Это вряд ли.

- Не будь такой букой, - шеф, неодобрительно поморщившись, покосился на вход. - К вопросу о секретарше. Александра, ты удивительно "удачно" выбрала время...

Я с надеждой обернулась к двери. В кабинет и в самом деле влетала Саша деф Лонай, осторожно взмахивая бледными кожистыми крыльями. Зеркало на входе она явно проигнорировала: пепельные волосы торчали во все стороны в удерживавшем её в воздухе антигравитационном поле, китель мундира наполовину расстёгнут; отсутствие обуви не стоило и упоминать - она её никогда не носит, демонстрируя всем желающим когти на пальцах. В правой руке она тащила достаточно объёмистый кофр с эмблемой нашей службы снабжения, а в левой удерживала стандартный офицерский планшет.

- Что, решила ещё раз высказать мне свои возражения по поводу моего "излишне рискованного" плана и "чрезмерной спешки" в его реализации? - голос шефа зазвучал жутко сухо, чуть ли не до скрипа. - Я уже устал повторять, что возможный быстрый выигрыш перевешивает риск, а ответственность за потенциальный провал я беру на себя.

- Нет, Сиэ, я всё же понимаю разницу между обсуждением планов и выполнением приказов, - Саша притворно-обиженно сверкнула ярко-красными глазами. - Я пришла сообщить, что патрульно-инспекционные группы наконец полностью укомплектованы. Но не ожидай от них особых чудес - друг друга не перестреляют, но вот попаданий по противнику гарантировать не могу. А также уведомляю тебя об уточнённом графике подготовки...

Она наконец долетела до моего кресла, бросила на соседнее явно неудобный кофр, зацепилась за третье кресло длинным тонким хвостом и левой ногой, а коготки освободившейся правой руки запустила мне под китель.

- ... отряда быстрого реагирования. Так вот, Сиэ, минимально приемлемая боеготовность будет достигнута не ранее чем через одну в шестой. В моей команде по большей части люди; сам знаешь, им нужны перерывы на сон, еду и тому подобное.

- Понял, учту. Александра, а ты не могла бы вести себя немного приличнее? Хотя бы в моём кабинете? - шеф добавил устало-страдальческих интонаций. - Вы же с Сеффи виделись последний раз всего три с половиной в пятой назад. И я твёрдо обещал, что ваши выходные будут согласованы по времени и продолжительности.

1
{"b":"581119","o":1}