Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Привет, я пришла, - громко крикнула Дульса в комнату.

- Может мне всё-таки оставить вас одних? - осторожно спросила я. Ещё не поздно уйти.

- Ах ерунда, бабушка рада гостям, - заверила меня Дульса. В этот момент в соседнюю комнату стремительно распахнулась дверь, которую я не увидела за полными книжными полками. Стройная, почти уже худая, старая женщина быстро зашла в комнату. Несмотря на её морщинистую кожу, она не выглядела больной или немощной. Совсем наоборот, она пытливо разглядывала меня ясными, сверкающими любопытством глазами. Так определённо не выглядит слабоумная женщина.

- Здравствуй бабушка, это Сельма Каспари, - сказала Дульса.

- Рада знакомству! Садитесь, хотите чаю? - дружелюбно спросила она.

- Лучше кофе.

Эти слова вырвались у меня неожиданно, и я не успела их остановить. Увидев, что я покраснела, Элеонора лишь рассмеялась.

- Я сварю вам кофе, если это останется между нами. Кофе здесь не приветствуется, так же, как и алкоголь, но за закрытыми дверями они все пьют кофе, а в Сумеречном баре каждый вечер наливают водку из колючей актоностелы. Лживое общество, - выругалась Элеонора и ушла на кухню. Я удивленно смотрела ей вслед.

- Я думала, твоя бабушка больна, - сказала я Дульсе, которая тем временем расположилась на софе, стоявшей посреди комнаты.

Дульса открыла рот, чтобы ответить, как вдруг из соседнего помещения послышался голос Элеоноры.

- Я не больна, и проблем со слухом у меня тоже нет.

Она вернулась с дымящимся чайником с кофе и тремя чашечками с витиеватыми узорами.

- Я просто стара и не хотела жить в холоде в Шёнефельде.

Элеонора захихикала и налила горячий кофе в чашки. Аромат мгновенно распространился по всей комнате, и я с наслаждением вдохнула его.

- Но сейчас ты живешь здесь совсем одна, - озабоченно сказала Дульса.

- Лучше жить одной, чем с твоей чересчур заботливой матерью. Я не выношу ее опеки и постоянных депрессий. Хватит уже того, что она заразила этим Сесилию. Кстати где она, обычно она ни на шаг от тебя не отходит?

Элеонора посмотрела на Дульсу.

- Она ушла домой, ну ты же понимаешь, - таинственно сказала Дульса.

- Что? Ты не рассказала об этом Сельме? - неодобрительно сказала она.

Дульса медленно кивнула.

- Не нужно делать из этого тайну, - уже мягче сказала Элеонора.

Я чувствовала себя неловко, сидя между ними двоими.

- Я же не обязана сразу рассказывать свою семейную историю всем своим знакомым, - энергично ответила Дульса.

Эленора лишь пожала плечами.

- Это не только твоя семейная история. Наверняка Сесилии было бы легче, если бы как можно больше людей знало, почему она себя так странно ведет.

- Может я пойду? - осторожно спросила я.

- Нет, не нужно, но если Дульса не хочет, чтобы я об этом говорила, то я конечно буду молчать, - примирительно сказала Элеонора.

Должна признаться, мне было интересно, почему Сесилия никогда не разговаривает и постоянно живёт как тень рядом с Дульсей.

- Дульса, будь умничкой и купи мне быстренько в магазине на углу с десяток живчиков, - внезапно попросила Элеонора. - Я сегодня ещё не выходила из дома, у меня опять болит поясница.

Дульса удивлённо посмотрела на Элеанору, потом неохотно встала.

- Сейчас вернусь, займёт всего пять минут, - сказала она и кивнула мне, потом исчезла в двери.

Я чувствовала себя странно, наедине с бабушкой Дульсы, которая всё ещё пристально меня разглядывала. В одно мгновение ее взгляд изменился. Она посмотрела на меня своими мутными глазами.

- Очень мило, что ты зашла на кофе, Жоржетта, - сказала она, радостно улыбаясь.

У меня перехватило дыхание. Она что, приняла меня за мою бабушку? Неужели они когда-то были подругами? Видимо, да. И что мне теперь делать? Я медленно кивнула, судорожно соображая, как мне вести себя с Элеонорой Донна. В отличие от бабушки, я не годилась для медицинских профессий. Я могла ухаживать за драконами, но не за пожилыми дамами, страдающими слабоумием.

- Парэлсус недавно был у меня. Знаешь, у него были новости, которые он хотел с кем-нибудь обсудить?

- Парэлсус? - вырвалось у меня.

Он снова вернулся или эта информация являлась плодом бурной фантазии Элеоноры?

- Да, Жоржетта. - Она улыбнулась и подлила мне кофе.

- И чего он хотел? - осторожно спросила я, потому что не могла сдержать любопытства.

Меня охватило неприятное чувство, что я делаю что-то запрещённое.

- Так, то да сё. Не знаю, хочешь ли ты действительно это знать.

Элеанора подняла взгляд и почти по-детски замахала руками туда-сюда. Она заставляла меня нервничать.

- Прямо сейчас я хочу знать только одно, где находится хроника Акаши, - выдавила я.

Что я делаю? Что говорю? Я испуганно прижала руку ко рту. Боже мой, что скажет Дульса, если заметит, какими вопросами я докучаю её бабушку.

К моему удивлению Элеанора не удивилось странному вопросу, который я задала, что я с интересом приняла к сведению. Если они дружили с бабушкой, то возможно знает что-то о хронике. Что-то, что знает моя бабушка, но не хочет рассказывать. Кровь ударила мне в голову, когда я осознала масштаб этой возможности.

Я дружелюбно улыбнулась.

- Можешь спокойно мне об этом рассказать, Элеанора! - попросила я вслух.

Нужно заглушить совесть, прежде чем она заставит меня одуматься. Внезапно вся фигура Элеаноры встрепенулась. Слова полились из неё, как будто я нажала на выключатель.

- Магическая элита хранит некоторые магические предметы, которые гарантируют им сохранение власти. Хроника Акаши - одна из них. Очень могущественная книга, объединяющая в себе все знания мира.

Она дружелюбно на меня посмотрела, как будто говорила о рецепте для торта, но мне внезапно стало ясно, что то, что она рассказывает, должно быть одна из самых больших государственных тайн Объединённого Магического Союза.

- Я узнала об этом от Алке Бальтазар, у которой работала.

Я кивнула, должно быть она служила матери сенатора уже несколько десятилетий назад

- Но Алке больше не предсказывает, кто может стать магической парой, ты это знала?

- Нет! - сказала я, фальшиво удивившись, как будто слышу об этом в первый раз. - Почему?

Элеанора хитро улыбнулась.

- Алке потеряла свой источник информации.

Я удивлённо на неё посмотрела.

- Её источником информации была дочь Алке, - сказала она заговорщицким тоном.

Я навострила уши, когда та продолжила.

- Она была посвящена святому храму, и в этом храме находится хроника Акаши. Патриции используют хронику, чтобы укрепить свою власть.

Я с сомнением смотрела на Элеанору.

- Ах Жоржетта, ты всё ещё веришь в то, что люди добровольно живут в этой системе.

- Да, - ответила я как можно спокойнее.

- Ты ошибаешься, потому что три четверти магического населения не позволили бы добровольно навязать себе господство высшей элиты, если даже у людей, в чьей стране они живут, есть больше либеральных прав, чем у простого мага.

От волнения щёки Элеаноры покраснели и теперь она внезапно стала сильно похожа на Дульсу и Сесилию.

- Да, я так думаю, - осторожно ответила я, пытаясь подражать спокойной манере моей бабушки. - Чтобы плебеи вели себя спокойно, им позволяют посещать бесплатные соревнования драконов и платят хорошую зарплату.

- Не все плебеи позволяют заткнуть себе рот комфортной жизнью. Этого недостаточно. Есть многие, кто хочет больше свободы и те, кто понимает систему и ставят её под вопрос. И таких, господа сенаторы опасаются, потому что они те, кто подстрекает других и втягивает в борьбу.

- Парэлсус знает об этом больше? - спросила я.

- Парэлсус?

Элеанора удивлённо на меня посмотрела, один момент я опасалась, что она вот-вот очнётся из своего затуманенного состояния. Я задержала дыхание от испуга и переплела пальцы, сложив руки на коленях, как иногда делает моя бабушка. К моему облегчению, её взгляд остался мутным и она продолжила.

73
{"b":"579965","o":1}