Литмир - Электронная Библиотека

— Надо бы повысить твою самооценку для начала. — задумчиво протянула Лин, — купим новые линзы, никаких очков, ммм, немного изменим твой стиль. А то мрачновато. Нужно что-то поярче и… улыбайся чаще, Селин, ты ведь такая красивая. И не говори, что ты глупая, Лакри не запал бы на глупышку, уж поверь.

— Спасибо, — пробормотала Селин, не зная что еще сказать. Ей не верилось, что Морган испытывает к ней какие-то чувства, кроме дружеских. Не хотелось тешить себя ложными надеждами.

— Готовы? Поехали! — голос Джона раздался из прихожей и он сам появился перед ними. — Я уже успел машину заправить, а вы все болтаете сидите. Живо вниз!

— Да мы уже! — Мерелин поймала ладошку девушки в свою и потянула к выходу. — Зато мы посуду перемыли и все убрали, — добавила Лин, протискиваясь с Селин мимо Джона.

— Молодцы, помощницы, — Джон еле удержался, чтобы не шлепнуть Лин по попке.

====== 75. Воздушный шар ======

Мистик Хилл. Фестиваль воздушных шаров.

Стоило машине остановиться на стоянке у побережья, как Дэн тут же выскочил и помчал в сторону множества шаров и большого количества посетителей фестиваля.

Брендон тоже быстро вышел из машины и помог девушке, подав ей руку. — Прошу, Кейт.

— Спасибо, — она улыбнулась Брендону. — Ты видишь Дэна?

Но мальчика и след простыл, он забыл обо всем от восторга и потерялся в толпе, разглядывая огромные шары вблизи.

— Вот же, шустрый малый, — хмыкнул Брен, не отпуская руки девушки. — Идем искать.

— Да, — Кейт чувствовала тепло его сильной ладони на своей руке, когда Эванс повел ее за собой сквозь толпу людей, и ее пронзала невольная дрожь.

Брен смотрел по сторонам, но Дэниэль все никак не находился. А Кейт, похоже, вообще витала в своих мыслях и далеко в облаках.

— Кэт, а у него мобильный хоть есть? — Брен вопросительно глянул на девушку.

— А, да! — Кейт словно очнулась и достала телефон. Длинные гудки. — Похоже, не слышит, слишком громко здесь. — нахмурилась она.

— Ну, как так то?! Черт… Ладно, идем к шарам, может он туда помчал. Вот торопыга твой Дэн.

Кейт лишь кивнула и вновь последовала за ним, пробираясь сквозь толпу.

Повсюду палатки с разными сувенирами и едой, все смеются, едят, что-то обсуждают.

У Кейт даже голова закружилась от такого.

— Все хорошо с тобой, а, Кошка? — Брен взволнованно глянул на девушку, странно облокотившуюся на его руку. — Тебе что, не хорошо?

Он быстро утянул ее подальше от толпы за одну из палаток.

— Голова немного закружилась, сейчас пройдет… — она закрыла глаза, не замечая, как из носа пошла кровь.

— Кейт, у тебя кровь… Да что же это, — он быстро скинул с себя куртку и бросил на землю. Усадил на нее девушку, а сам держа личико Кейт в своих ладонях, присел на колени. — Запрокинь голову, вот так… Сейчас остановим кровь… Надеюсь у тебя есть платок или салфетки, — Брен, не церемонясь, полез в ее сумочку.

— Есть… Это последствия сотрясения… У меня бывает, не беспокойся ты так, — ответила она.

Но найти что-либо в сумке Кейт было проблематично, под руку попадались какие-то лекарства, книжки, тонометр, фонендоскоп, кошелек, косметичка, куча ручек, бумажек, и прочей непонятной ерунды.

— Сколько же у тебя здесь всего, — Брен не сдавался и все же в косметичке нашелся один ватный тампон. — Ну хоть что-то… — он приложил его под нос девушке, вытирая кровь. — Хреновые последствия… Да тебе самой нужно лечение. Это же не дело. Доктор, блин, называется… — бухтел он.

— Да что ты ворчишь? — улыбнулась она, глядя на него. — Я пью лекарства… Стараюсь не волноваться, и все такое.

— Вот именно, что «и все такое», а надо нормально обследоваться. Вот скажи мне, где ты прошла обследование, в какой клинике? — серьезно спросил Брендон.

— Ну в той… где работала раньше, — она опустила глаза.

— Понятно. Пройдешь, где я тебе скажу. Все ясно? Теперь я буду командовать, моя очередь, Кошка. — заявил Брендон, поднимая ее личико за подбородок и заглядывая в ярко синие глаза девушки.

— Ты? С каких пор это ты решил вернуть себе лидирующие позиции? — она тонула во взгляде его глаз. — У тебя глаза кошачьи…

— С тех самых пор, как ты решила покомандовать мною. Я тебе позволил, но мне же тоже хочется. Все честно. — Брен улыбнулся на ее слова. — Серьезно? Скажи еще, что я кот! Рыжий и бесстыжий…

— Так и есть, — кивнула девушка серьезно. — Кот! Наглый такой котяра…

— Да с чего вдруг? Подвинься, — он плюхнулся рядом с девушкой.

— Что с чего? С чего кот или с чего наглый? Так это тебя нужно спросить, — она отодвинулась от Брена.

— Спасибо за комплименты, — он придвинулся к ней в плотную. — Но хочу послушать от тебя про мою наглость.

— От меня? — Кейт фыркнула. — Я что ли первая тебе это говорю, можно подумать! Ты самый бесцеремонный и наглый кот из всех, кого я знала.

— И многих ты котов знала? — бесцеремонно спросил Брен, заглядывая в ее глаза.

— Нет… Мало, был у нас один кот. Я была тогда совсем маленькой. Он приходил когда я ела, запрыгивал прямо на стол и ждал, когда я ему что-нибудь дам… — Кейт чувствовала, что сердце стучит как сумасшедшее от его взгляда. — Вот не смотри на меня так, тебе я точно ничего не дам…

Брендон расхохотался. — Чудное сравнение! Но позволь напомнить, если я кот, а ты кошка, то… Что-то ты мне уж точно должна дать. — по его выражению лица, взгляду и интонации голоса, было не ясно, лукавит он или вполне себе серьезен.

— Ну конечно, логика железная, — хохотнула она.

— О, Дэн прорезался, — Кейт вытащила из кармана вибрирующий мобильный.

— Где ты ходишь?

— А вы где? Я уже сто лет жду вас у красного шара в форме сердца, — засмеялся Дэн в трубку. — Срочно валите сюда, мы же хотели покататься.

— Сейчас… — Кейт глянула на Брена, — идем.

— Пошли, — он поднялся, помогая девушке встать на ноги. Поднял куртку, отряхнул и потянул Кейт снова через толпу к шарам. — Так где он там застрял, у шаров, да? Все как я и думал?

— Да, красный в форме сердечка. Дэн теперь будет издеваться… — буркнула девушка.

Дэн увидел их издалека и замахал рукой.

— В смысле? Почему? — спросил Брен, так же завидев парня и махнув ему рукой в ответ.

— Потому что видит, что я сержусь… — ответила Кейт.

— А ты сердишься? Так не реагируй.

— Постараюсь, только, чувствую, его это не остановит…

— Ну че вы там застряли-то? — накинулся на них Дэн. — Погнали уже!

Им навстречу показался мужчина, владелец шара:

— А, вот и родители нашлись… Сын вас заждался. Будете кататься? Тогда залезайте, наверху не жарко, так что можете воспользоваться пледами.

— Будем! — Брен глянул на мужчину. — Кому оплачивать полет?

— Мне, после того, как вернемся, — ответил он.

Дэн уже забрался внутрь и теперь чуть ли не прыгал в нетерпении.

— Ясно, понял. — ответил Брендон, помогая Кейт залезть внутрь.

Владелец забрался следом, и спустя какое-то время шар взмыл в небо. Ветер гнал его в сторону моря.

Дэн прилип к борту корзины, разглядывая все удаляющийся от них город.

— А это… Как мы сядем и куда? Шар же летит сам куда пожелает, — спросила Кейт у мужчины.

— Куда-нибудь да сядем… — отмахнулся тот.

— Класс! — воскликнул Дэниэль.

— Что значит куда-нибудь? Мне завтра утром на работу! — возмутилась Кейт, наблюдая как быстро они улетают прочь.

— Послушайте, миссис…

— Эванс, — услужливо подсказал Дэн.

— Так вот, миссис Эванс, до утра мы точно вернемся, я вам обещаю! — мужчина улыбнулся.

— Это обнадеживает… — Кейт прожгла племянника гневным взглядом, но тот сделал невинную мордашку, пожав плечами.

— А мне нравится, классный вид! — Брендон глянул вниз. — Посмотри, дорогая, какая красота вокруг! А ты все о работе думаешь. — он по-хозяйски приобнял ее за талию. — Твои пациенты никуда не денутся.

— Серьезно? Как и твои ученики, — она искоса глянула на «мужа», не понимая, чего это он ломает тут комедию.

67
{"b":"578473","o":1}