Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А вот с этого момента и по подробнее пожалуйста! Это с какой такой радости я вдруг перестал быть просто "фамильяром" и когда!?

- Расскажем обязательно только после парада, чтобы нам ни кто не мешал. Между прочем не ты один такой необычный, помнишь того спецназовца что мороженным тебя угощал? Он тоже обладает некоей странной силой.

- Хорошо, мне, между прочим, интересно какой это такой "силой" я обладаю и чего от неё ожидать.

Да уж, не было печали, так черти накачали! Мало того что я Фамильяр, многожёнец так теперь ещё и кто-то навроде мага повелевающего какой-то "силой". Как-то многовато для меня одного. А там, бог его знает, откуда эта самая сила взялась и чего от неё ожидать. Между тем, мы таки подошли к широкой многоместной карете с открытым верхом и я по очереди помог всем красавицам подняться на борт этого сухопутного корабля. Длинная, метров в семь и широкая почти два с половиной метра эта карета была похожа на дилижанс с дикого запада, если бы не её лёгкость и воздушность, полное отсутствие крыши и великолепная резьба по дереву плюс позолота, но ровно там, где это было нужно. Абсолютно всё в этом произведении искусства говорило о том, что её пассажирами могут быть только особы королевских кровей. На козлах, как и полагается, сидит невозмутимый кучер и правит он шестью белоснежными красавицами, запряжёнными в упряжь этого чуда. К сожалению, рассмотреть, кто едет пред каретой, я не могу в прочем, как и тех, что пойдут сзади, создавая парадную колонну. В прочем могу предположить, что непосредственную охрану кареты осуществляют королевские мушкетёры и рыцари "Грифоны". Самые боеспособные, проверенные и преданные люди. Меня же усадили меж Генриеттой и Шарлоттой, а поскольку народ отлично знал, что рядом с принцессами сегодня будет сидеть их муж, интерес к моей особе был не шуточным. Стоило мне сесть, тут же раздались команды, и наша колонна, неспешно, как и полагается в таких случаях двинулась в путь. Как оказалось, беспокоился зря. Народ, увиденный мной, просто радовался тому, что их принцесса вышла замуж, да еще и по любви, чем не праздник для простого люда!? Что же, остаётся только улыбаться и махать рукой время от времени, что я собственно и делал. Как долго длился сам парад, не знаю всё же лето да и на часы посмотреть у меня за всё это время так и не получилось, однако к концу этого "мероприятия" уже довольно сильно устал. Хотя казалось бы, с чего это? Ан нет, гул толпы и некоторое нервное напряжение, от которого так и не удалось избавиться совсем, и вызвали усталость. Да и девушки тоже устали от столь явного интереса к себе, не смотря на доброжелательность встречавших нас горожан. И только когда вся наша кавалькада въехал в главные ворота королевского замка выдохнули с облегчением.

- Ну-с, молодые люди, убедились в том, что ваши страхи оказались напрасными!?

- Всё прошло хорошо ваше преосвященство. И всёравно мы все нервничали, даже зная как нас примет простой люд, вот так открыто приветствовать и принимать их радость не так-то уж просто.

- Ваше высочество этот "парад" далеко не последний в вашей долгой жизни, впереди ещё много подобных событий. К сожалению, к шуму толпы вам всем придётся привыкнуть. Это неизбежная часть таких вот мероприятий. Однако же, смею надеяться, что вам всё ж понравился этот парад.

- Понравился, пусть и не привык я быть человеком публичным, да и голова болит от гула людского, а всё ж приятно думать, что простые люди одобрили выбор моих красавиц. Но я вновь не понимаю, что же во мне такого особенного есть, что и простому народу приглянулся.

- Придёт время и этот вопрос тебя уже не будет беспокоить. Почти всё твоё время будет занимать забота о государстве, даже о целых двух, одной империи и одном королевстве, своих жёнах и детях.

- Шарлотта права, молодой человек, в скором времени вам придётся участвовать в управлении как Тристейном, так и Галлией, так что готовьтесь! Вот только всем нам ещё дожить до этого момента нужно.

- Хотите сказать, что легенда права?!

- Пока не знаю. Но вы помните того молодого человека что задержал шпиона Джозефа?

- Да, смазливый парень. Только не похоже, что его интересуют девушки или парни, он вообще странный какой-то. Да ещё и эта крайне редко встречающая особенность - глаза разного цвета. Не похож он на простого путешественника и торговца редкостями.

- Вы правы, этот парень доверенное лицо Папы Ромалийского. И в Тристейн он прибыл по его приказу. Однако пообщавшись с вами Иван, я начинаю подозревать что он, так же как и ты призван из иного мира и Папа маг пустоты, как и Луиза.

- Новости прямо скажу, неприятные. К сожалению, мы только что получили подтверждение легенды, не самой радужной, если честно.

- Не всё так плохо как кажется. Этот парень привёз полный текст легенды, и я его прочитал. Не скажу, что мне удалось хоть что-то понять или осмыслить, слишком мало времени на это было потрачено, но там есть описания очень необычных вещей применённых в схватке с тем драконом.

- Ваше преосвященство, а этот посланник всё ещё здесь!? Я не хотел вас перебивать, но думаю, что все мы хотели бы услышать его мнение о содержании легенды. В прочем и его выводы думаю, будут не менее интересными. Да и людей с необычными способностями как мне кажется не стоит просто так сбрасывать со счетов, не зря же они появились в этом мире. В последнее время вообще происходит очень много чего странного.

- Всему своё время, молодой человек. Тем более что эмиссар его святейшества и сам желает пообщаться со всеми вами. Полагаю это не только личный интерес, но и задание, полученное им от "ПАПЫ". Но разговор состоится не ранее вечера. Всё же у этого молодого человека есть и иные задачи, да и не стоит дворянам знать о его визите.

Ромалия. Личные покои его святейшества. Пару дней после захвата "Фуке глиняный кулак".

- Добрый день ваше святейшество.

- Проходи Джулио, присядь. И перестань уже относиться ко мне как к своему начальнику, мы с тобой уже давно знакомы и я не вижу необходимости в столь официальном обращении. Более того, ты ещё и мой "фамильяр", пусть об этом мало кто знает. Но хватит об этом. Тебе предстоит путешествие в Тристейн, несколько часов назад я получил "письмо" от Мазарини, в котором он меня уведомил о появлении мага пустоты и сильнейшего "фамильяра" - Гандальва! В этом письме он изложил, и некоторые свои опасения в том, что правитель Галлии может попытаться свергнуть правящую династию в королевстве и посадить на трон преданного себе человека. Однако не так давно мне пришли письма от нескольких кардиналов разных королевств и княжеств, с подобными же опасениями. Но самая неприятная ситуация сложилась на Альбионе. Там вообще появилась агрессивная и опасная аппозиция, так называемая "Реконкиста". Там уже ни чего нельзя изменить, а в Тристейне всё только назревает, да и появление "мага Пустоты и его "фамильяра" Гандальва нельзя оставлять без присмотра.

- Я должен буду присматривать за "магом Пустоты и его фамильяром"?

- И при необходимости помогать, негласно, пока что. А если серьёзно просто присмотрись к людям и послушай, о чём они говорят. Особенно если речь пойдёт о "Реконкиста", Альбионе и королевском дворе Тристейна. И с чего это ты решил что "маг Пустоты" парень? По мне так вполне себе симпатичная девушка, да ещё и подруга принцессы Генриетты.

- А фамильяр значит парень?!

- Верно. Но в отличие от тебя он был призван из иного мира, и также как некоторые из "Гостей" обладает своей собственной "силой". В письме описывается, как он, год назад, напугал одного из дворян решившего, что он имеет право делать всё, что захочет с простолюдинами. Вот этот отрывок прочитай и всё поймёшь. Шурша листами пергамента, его святейшество нашёл нужный лист и отдал его своему "фамильяру".

93
{"b":"578234","o":1}