Литмир - Электронная Библиотека

Супруги замерли. Вот это новость так новость.

– Это точно? – спросила женщина, схватив шатена за руку. – Да. Хотя он сказал, что Стейн улетел с его островов, три года назад и больше он не видел его. – ответил Иккинг. – Наш сын жив! – крикнула женщина подбежав к мужу и обняв его.

Ульв от этих слов помрачнел. У него перед глазами снова стала картина в зале 11 лет назад.

– Мне пора. Я пойду. – сказал парень, вставая из-за стола. – Хорошо. Спасибо, что рассказал нам это. – поблагодарила шатена Хельга.

Иккинг вышел из дома, оставив их одних.

– Ты чего такой грустный? – спросила Хельга своего супруга. – Ничего, все нормально. – ответил мужчина и улыбнулся. Хотя улыбкой это можно назвать с натяжкой. – Ты вспомнил о Стейне. – догадалась женщина, подойдя к нему.

Ульв виновато опустил голову женщине на плечо.

– Не живи прошлым. У нас есть дочь, маленький Бран. Мы сегодня узнали, что наш сын, возможно, жив. Не грусти. Все наладится. – сказала женщина обняв Ульва.

Иккинг шел домой, так как уже темнело. Настроение у него было приподнятое. Зайдя в свой дом, шатен услышал крик ребенка на втором этаже. Поднявшись туда он увидел, как Астрид пытается успокоить малыша.

– Давай я попробую. – улыбаясь, предложил Иккинг. – Я сама справлюсь. Не мешай! – крикнула девушка и выставила шатена за дверь.

Улыбка слетела с лица парня. Не к добру все это. Спустившись вниз, он принялся готовить ужин слушая уже плачь ребенка в комнате.

Шатен уже поужинал, но крик ребенка то стихал, то усиливался. Наконец он услышал шаги. Астрид спускалась по лестнице.

– Иди успокой его. Я уже не могу. Он в детской. – недовольно посмотрев на парня, сказала блондинка.

Иккинг молча пошел наверх в детскую. Как только, он взял на руки малыша, тот перестал кричать и успокоился. Через некоторое время он крепко уснул.

Иккинг осторожно положил его в колыбель и тихо вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

Зайдя в комнату он увидел жену, которая готовилась спать.

– Он уже спит. – сказал Иккинг подходя ближе. – Хорошо. – Что случилось, Астрид? – Ничего не случилось. – Если так, то пора ложится спать. – спокойно ответил парень, зевая.

На самом деле он ждал, когда его жену прорвет. Иккинг уже достаточно хорошо знал поведение Астрид.

– Тебе сложно было заступится за меня перед Рагнаром? – наконец блондинка не выдержала. – Но ты же сама начала кричать на него. Затем его жену зацепила. – ответил Иккинг. – Это не мешало тебе за меня заступится! – повысила голос девушка. – Благодаря ему ты сейчас жива. Я проявил уважение к нему. – Подумаешь. Раз спас мне жизнь. Я бы могла сама справится. Даже без твоей помощи!

Астрид не представлял, как зацепили ее слова шатена.

– Тише, ребенок спит. – сказал Иккинг блондинке. – Ты не прикрывайся ребенком! – еще больше разозлилась Астрид.

Вдруг послышался плач малыша из детской.

– Молодчина. – укоризненно посмотрев на жену, сказал шатен. – Я не виновата. Иди успокаивай. – властным голосом молвила блондинка.

Парень пошел в детскую, а Астрид спокойно легла спать.

====== Глава 20. Часть 2. ======

Уложив сына спать, Иккинг вернулся в спальню. Он увидел, что девушка уже спит. Иккинг не хотел сейчас быть здесь. Он хотел, как в детстве пойти в лес и спрятаться ото всех.

Не долго думая, шатен вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Астрид не спала. Она слышала, как он вошел в спальню. Затем слышала, как он вышел обратно из комнаты и закрыл дверь.

Злость еще кипела в ней, поэтому она не остановила его. Блондинка не могла заснуть. Ждала возвращения Иккинга, но шатен так и не вернулся домой.

Желая себя успокоить, девушка с утра занялась домашними делами. Она не заметила, как прошел день. На протяжении всего дня Астрид так и не видела мужа. Его дракон был в деревне с остальными.

В сердце девушки начало закрадываться плохое предчувствие. Пришел вечер, затем ночь, а Иккинга так и не было.

Астрид целую ночь не могла уснуть. Ей было неспокойно. На следующее утро, постучали в дверь. Астрид пошла открывать.

– Ты Иккинга не видела? – спросил стоящий на пороге Стоик. Он был немного взволнован. – Нет. Его вчера ночью, днем и сегодня ночью не было дома. А что такое? – спросила девушка, начав волноваться за мужа.

- Его вчера днем вообще никто не видел. Я всех расспросил.

У девушки екнуло сердце. Иккинг пропал. Слезы уже наворачивались на глаза.

– Я поищу его. Только возьмите к себе Стейна. – сказала блондинка. – Хорошо. – согласился Стоик и пошел на второй этаж к малышу.

Астрид побежала в пещеру, надеясь на то, что шатен находится там. Вбежав в пещеру, блондинка увидела Иккинга. Он дергался и постанывал. Девушка попробовала его лоб. Температура высокая. У него лихорадка. Также она обнаружила засохшую кровь у парня на затылке.

Астрид не хотела раскрывать тайник Иккинга другим, но знала, что далеко она его не донесет.

Блондинка взвалила на себя тело мужа и потащила из пещеры. Пройдя приличное расстояние от пещеры, чтобы ее никто не заметил, девушка осторожно положила шатена на землю. Затем побежала в деревню за помощью.

В то время Стоик с Валкой на улице играли с малышом. К ним подбежала запыхавшаяся Астрид.

– Я нашла его. Нужна помощь. Скорее. – выговорила она и побежала обратно в лес.

Стоик передал жене ребенка и побежал за девушкой. Добежав до места, он увидел сына, который был без сознания. Он взял его на руки и побежал обратно в деревню к целительницам.

Целительницы забрали парня. Остальных не пустили. Астрид волновалась больше всех. Под уговорами Стоика и Валки она пошла домой. Ребенка они оставили у себя.

Этой ночью девушка плохо спала. Ей снился Иккинг, умоляя о помощи, а она не помогла ему и он из-за этого погиб. Проснулась Астрид в холодном поту. Она не знала, что этот сон значит.

Утром блондинка пошла проведать мужа. Там ее уже ждали Стоик с Валкой. Женщина держала на руках внука. Их позвали в дом.

– У него уже нет лихорадки и температура нормальная. Он скоро должен придти в себя. Идите в комнату к нему. – сказала одна из целительниц.

Все зашли в комнату, где был шатен. Астрид села на край кровати и положила свою ладонь на руку Иккинга. Парень вздрогнул и начал открывать глаза.

– Иккинг! Наконец, ты пришел в себя. Мы все так волновались. – с этими словами блондинка обняла его.

Шатен смотрел на девушку испуганным взглядом. Блондинка отстранилась от мужа и спросила.

– С тобой все в порядке, Иккинг? – А кто такой Иккинг? Кто ты такая!? Кто вы все такие?! – начал кричать шатен, испуганными глазами осматривая всех присутствующих.

====== Глава 20. Часть 3. ======

Астрид была удивленна странным поведением парня.

– Я твоя жена, Иккинг. – сказала блондинка. – Ты моя жена!? Разве я женат? – его испуг переходил в удивление. – Да. Ты мой муж, и у нас есть маленький ребенок. Наш сын. – Астрид взяла у Валки ребенка себе на руки. – У меня есть сын!! Я ничего не помню. Даже своего имени. А они кто? – спросил Иккинг, указывая на Стоика и Валку. – Мы твои родители. – ответил мужчина. Они также были удивленны тем фактом, что их сын потерял память. – Оставьте меня одного. У меня очень разболелась голова. – сказал Иккинг, обращаясь ко всем. – Я останусь. – настаивала блондинка. – Нет. Ты тоже уходи. И ребенка забери. Я вас не знаю. – молвил Иккинг.

Астрид еле сдержалась, чтобы не заплакать после этих слов. Пересилив себя, девушка, держа на руках сына вышла из комнаты.

– Похоже, он потерял память. Он не помнит никого из нас. – подвела итог Валка. – Дочка, будет трудно. Надо быть сильной. От каждого из нас зависит, вернем мы ему память или нет. В большей степени от тебя. – обратился к Астрид Стоик. – Хорошо. Я постараюсь. – начиная плакать, сказала блондинка. – Не плачь. Все наладится. Ты не одна. – женщина успокаивала девушку. – Пойдем. Мы тебя проводим домой. – сказал Стоик, смотря на Астрид.

61
{"b":"578211","o":1}