Литмир - Электронная Библиотека

Дама медленно повернула голову, подняла шелковистые ресницы. И, не выдержав, залилась милым, серебристым смехом.

Этот смех принес де Силлек ослепительное счастье. Он больше не мог жить без этого смеха, бездонных, порой лукавых, порой серьезных серых глаз. Без них он становился холодным, словно застывая без тепла и ласки.

-Мадам прекрасна!- с поклоном заявил граф, неторопливо заперев дверь. Глаза его сияли. - Но позвольте заметить вашему преданному слуге, что одна неточность чуть- чуть портит совершенную гармонию вашей милости.

-Что такое? - делано изумилась Изабелла, с восторгом подыгрывая ему.

-Кружева,- уточнил де Силлек любезно. Он приблизился и, едва касаясь, дотронулся до ее плеч. - Их следует поправить и уложить чуть по -другому. Вот так! И так! И здесь!

Словно огненная стрела пронзила Изабеллу, когда его горячие пальцы дотронулись до ее кожи. Она едва не потеряла сознание.

-Ну, что ж - согласилась она, дрожа от страсти. – Я согласна, так, конечно же, лучше. Но и вы, сударь, нуждаетесь в том, чтоб женская рука оправила вам воротник.

-О, сударыня, прошу вас, не стесняйтесь. Я у ваших ног!- Де Силлек опустился перед нею на колени. Он улыбался. - Ну что же вы? Не медлите, мадам, умоляю вас, не томите меня.

-О, сударь, такие жгучие слова – и из ваших уст!

-В моих жилах течет кровь, а не вода, уверяю вас! Также замечу вам, коли вы медлите, что я не святой!

Изабелла, довольная тем, что только она одна может сделать это, положила ему руки на плечи, но не сдержалась и погладила висок мужа. Изабелла нежилась под его восхищенным взглядом.

-Ах, мадам, вы - волшебница!- прошептал де Силлек, стискивая ее в своих объятиях.

========== Глава 6 Мушкетеры Его Величества короля Людовика ==========

Комнатка на втором этаже гостиницы «Черная глотка» стала их крепостью и очагом неугасающей любви. Закрывшись в ней, они оставались одни, отгораживались от суетливого мира, бежали на горячий гостеприимный берег любви, полный шелестящих волн! Эти краткие часы стали для них постоянной мечтой, согревали Изабеллу на долгих скучных приемах у королевы, а графа де Силлек - на бесконечных вылазках.

Вылазки мушкетеров стоили Изабелле столько волнений, что к тому времени, когда воины возвращались в лагерь, она чувствовала себя совсем разбитой. Только в объятиях мужа, когда головка Изабеллы покоилась у него на широкой груди, а он играл с ее длинными волосами и шептал ей на ушко жгучие слова, она успокаивалась и чувствовала себя безоблачно счастливой. Де Силлек, опершись на локоть, целовал ее полуоткрытые губы. Он прижимал свое сокровище к себе, даже когда их тела отдыхали, и не выпускал ее из объятий всю ночь.

Де Силлек теперь улыбался, и друзья часто слышали его смех. В Айстр они приезжали украдкой, словно любовники, но другого места встретиться без свидетелей у них не было.

-У меня такое чувство, будто я изменяю мужу,- со смехом жаловалась ему Изабелла. – Тайные встречи, условные знаки, долгие взгляды, ложь в глаза королеве!

Де Силлек целовал ее в губы и посмеивался.

-Признаюсь, дорогая, у меня в жизни не было столь интересных и насыщенных дней, как эти! Вы – необыкновенная женщина! Едва увидев вас, я уже никогда не чувствовал себя спокойно. Только обвенчавшись с вами, я понял, что жизнь - чертовски приятная штука!

Но блаженствовали обе подруги не всегда. Когда друзья уходили к крепости Ла-Рошель, Джулия и Изабелла не находили себе места.

-Что говорят о конце войны?!- нервно бросала Джулия, уколов палец о вышивальную иглу на приеме у короля Людовика. – Я не могу больше ждать!

Изабелла в минуты ожидания никогда не стояла на месте - она ходила взад- вперед, вставала и садилась, ломала пальцы или ожесточенно листала первую попавшуюся книгу и молчала.

В эти дни стало известно, что англичане пытаются пройти к осажденной крепости и разрушить ее прямым тараном тяжелых кораблей. Но все их попытки разбивались о выстроенную хитроумным кардиналом Ришелье высокую плотину. От мыса Корей до форта Луи в дно вбили длинные опорные столбы, соединили их бревнами, а промежутки завалили большими камнями и песком. В середине оставили небольшое отверстие, чтобы проходила вода во время приливов и отливов, перед ним затопили набитые камнями галеры. Это удивительное сооружение имело полторы тысячи аршин ширины, шириной основания в шестнадцать аршин, в верхней части – в восемь.

Кроме того, на вершине возведенной дамбы были установлены отличные пушки, с которых должен был вестись обстрел по приближающимся к городу судам, и длинные колья на случай высадки моряков. На пушках Великий кардинал приказал выгравировать надпись «Ultima ratio regis» – «последний довод королей».

Как стало известно шпионам отца Жозефа, англичане готовились снарядить флотилию, которая в скором времени должна быть выслана на помощь осажденным. Французский флот готовился выступить немедленно. Кроме того, для усиления флота кардинал Ришелье на свои деньги закупил около двадцати новых кораблей в Нидерландах. Их ожидали совсем скоро. Корабли должна было поддержать армия с суши.

Один из штурмов был назначен на среду 31 сентября 1628 года, а во вторник вечером Джулии и Изабелле сообщили, что они поставлены на дежурство у королевы. Мушкетеры оставили лагерь, а подруги поплелись к Анне Австрийской. У Джулии было густо напудрено под глазами, а Изабелла словно застыла. Беспокойство ее, так же как и у мужа, проявлялось в молчании. И чем сильнее она нервничала, тем холоднее внешне становилась. Против обыкновения, подруги не говорили друг с другом, хотя взгляды их часто встречались, и тогда они черпали мужество друг в друге.

К полудню Изабелла совсем измучилась. Ее так и подмывало встать, прервать пустые беседы фрейлин и убежать в лагерь узнать результат штурма. Судя по взгляду Джулии, прилипшему к портьерам у входа, та думала о том же. Штурм наверняка уже кончился, а они все пребывали в неведении.

У королевы Анны начали играть в карты. Изабелла прохаживалась у алых бархатных портьер шитых серебром, закрывающих вход, когда в палатку скользнула г-жа де Сен - Мак - хорошая приятельница Изабеллы. Она была младшей сестрой одного из мушкетеров и сегодня осталась в лагере и, наверно, уже знала о результате штурма. Ее черные глаза возбужденно пылали, а губы окрылись от участившегося дыхания. Сен - Мак склонилась к Изабелле, почти касаясь ее уха губами. Изабелла стояла спиной к Джулии, и та могла видеть только ее затылок.

Изабелла слушала внешне спокойно, но что-то в ее вдруг застывшей спине заставило Джулию задрожать. Чуть погодя Изабелла дружески кивнула приятельнице и начала неторопливо пробираться к Джулии.

-Дорогая, - позвала Изабелла тихо. – Пойдем-ка в палатку фрейлин.

-Что с ними?

-О, все живы… Но нас зовут.

Она незаметно вывела подругу из палатки в пустую приемную и усадила на скамью для дежурных фрейлин. Джулия в ответ вцепилась в рукав подруги, не в силах вымолвить ни слова. Та поморщилась, но не стала ей пенять.

-Сядь,- очень мягко проронила графиня.

-Он убит!?- истерически закричала Джулия.

-Нет, что ты… Не волнуйся, рана легка!

Джулия глотнула воздуха.

-Он ранен в грудь,- очень легкомысленно добавила Изабелла, поглаживая плечо подруги. – Успокойся, прошу тебя! Де Арамисец осмотрел лекарь, ему ничего не грозит.

-Где он!?

-В Астре!

Им не пришлось ехать туда одним. Их проводил де Порто, который всю дорогу хмуро пересказывал, как неудачно прошел штурм, оказавшись крайне кровопролитным. Даже «неразлучные» вернулись в плачевном виде - де Силлек с тремя-четырьмя глубокими царапинами, де Батц - оглушенный ударом алебарды по голове, де Арамисец - тяжело раненый кинжалом противника в грудь. Сам де Порто едва избежал страшного удара по голове от одного их головорезов.

В Айстре в дверях гостиницы их встретил де Силлек.

-Он наверху, - хмуро сообщил он дамам. – Могу успокоить вас, г-жа герцогиня, мой лекарь считает, что рана не опасна. Со мной все хорошо, Изабелла.

13
{"b":"578205","o":1}