Литмир - Электронная Библиотека

После всех этих подвигов Ренуара не зовут на победный пир. Композиционная роль этого весьма любопытного сюжетного хода будет проанализирована ниже, сейчас рассмотрим детали.

Гильом забывает позвать на пир Ренуара (3351), и тот грозится перейти на сторону сарацин и посылает Гильому вызов (3363-3377); Гильом вслед Ренуару отправляет дворян, чтобы уговорить его вернуться, но после того, как один из них грозит юноше заточением в случае неповиновения, Ренуар их избивает (3422-3449). Ярость Ренуара способна унять только Гибор (3460-3467), после чего происходит всеобщее примирение.

Мы видим, что у этого сюжета много общего с обеими версиями ссоры Ильи Муромца с князем Владимиром: герой оскорблен тем, что его не зовут на пир, он становится врагом того, что доселе защищал (Илья крушит Киев, стреляя по маковкам церквей), к нему отправляют посольство, далее следует заточение или угроза его, а примирение героя с эпическим государем происходит после вмешательства супруги государя (Апраксья не только спасает заточенного Илью от голодной смерти, но и уговаривает выйти из подземелья).

Здесь же отметим, что если мы рассмотрим структуру "Песни о Гильоме" в целом, то аналогом ей будет уникальный авторский вариант былины. Итак: гибель сильного "младшего героя" (во французской песни – многократно повторенная) – бой с войском – ссора не званного на пир героя с эпическим государем. Такова композиция былины № 38 из сборника Соколовых (сказитель – П.А. Логинов из Пудоги): бой и гибель Ермака – победа Ильи Муромца – пир, куда не зовут Илью, далее пир с голями, посольство Добрыни к Илье и примирение с Владимиром. Подчеркнем, что такой вариант былины единичен; тем более ценно для нас, что крайне редкий способ сочетания трех мотивов одинаково реализуется во французской песни XII века и русской былине начала XX.

* * *

Сходен с Ренуаром малолетний помощник Джангара – "плохонький мальчик" Магнай (один из вариантов его имени): он чудесным образом приходит в трудную минуту на выручку герою. Однако мы не можем согласиться с А.Ш. Кичиковым, что этот мальчик "является типичным "помощником" богатыря" [Кичиков. С. 115] – хотя он имеет такие чудесные черты, как происхождение от небесной девы [Поппе. С. 49, 87] и сверхъестественный возраст (он семьдесят или даже триста лет пасет скакуна Джангара) с ним связана и несвойственная "помощнику" тема обиды: он трудится для Джангара, но забыт всеми, и потому он иногда даже угрожает расправой Джангару и его богатырям (не приводя, впрочем, угрозу в исполнение); наконец, он отличается от волшебного помощника и тем, что в итоге получает награду – его зовут на пир. Как видим, всё это роднит его с Ренуаром. С таким юным героем, как мы убедились, связан мотив "Ссоры...", которая быстро сменяется примирением. (Кстати, в одной из синьцзян-ойратских песней о Джангаре в роли такого мальчика оказывается малолетний Хонгор [Кичиков. С. 133], то же и в калмыцкой песни о пленении Джангара отцом Хонгора (Овла, I, 1-12)).

Продолжая тему сближения "Джангара" и жесты Гильома, нельзя не отметить поразительное сходство песни о Хара-Сойо [Жамцарано. С. CXXIII – CLV] с "Песней о Гильоме". Сначала в страну Джангара вторгается сын Хара-Сойо, его войско разбивают, а самого – разрубают пополам, тогда на Джангара нападает мстящий отец (редкий случай: сын – "младший герой" при отце) – во французской песни эта завязка вынесена в подтекст: Дераме мстит за поражения своих предшественников. Хара-Сойо одолевает богатырей Джангара одного за другим – племянники Гильома гибнут один за другим. В бой вступает сам Джангар, но у него ломается пика и он отступает – в бой вступает сам Гильом, но он вынужден бежать. На помощь Джангару приходит мальчик Боролзой, Джангару выковывают меч-самосек, которым он одолевает врага, – на помощь Гильому приходит Ренуар, вместе с которым французы одолевают врага. Как видим, различия касаются деталей, из которых важнейшая – чудесное оружие Джангара (во французском эпосе, ушедшем от архаики достаточно далеко, подобному нет места). Даже пренебрежение Ренуаром после победы находит свою параллель в монгольском сказании: Джангар ссорится с Боролзоем, а затем, привезя его к себе, забывает о нем – правда, этот сюжетный ход является не финальным, а начальным, то есть ссора главного героя с "помощником" свободно присоединяется к началу или к концу "боевой" части сюжета. Это поразительное сходство французского и монгольского сказания является одним из наилучших примеров того, сколь продуктивна обрисованная нами схема.

* * *

Кратко коснемся других героев-помощников в западноевропейском эпосе. В сказании о Беовульфе драконоборческий эпизод строится совершенно. иначе, чем бой с Гренделем. Здесь Беовульф уже не свидетель чужой гибели, здесь он сам нуждается в помощи в бою с чудищем; и эта помощь приходит.

Обстоятельства боя таковы. Во время сражения с драконом дружина Беовульфа обращается в бегство, но один из воинов – Виглаф – устремляется на помощь объятому пламенем конунгу и повергает дракона, раненого умирающим Беовульфом (2591-2705). Заметим, что Виглаф, по сути, совершает подвиг вместо Беовульфа, и при этом он – юный герой, вышедший на бой впервые (2694-2696), то есть персонаж, родственный французскому Ренуару и его монгольским "собратьям". Еще одна любопытная деталь связана с Виглафом: драконов огонь не причиняет ему вреда – правда, это рационалистически объяснено наличием железного доспеха. И всё же за этим объяснением просматривается мифологический подтекст: неуязвимый герой-малолетка, очень вовремя приходящий на помощь главному герою и сражающийся, фактически, не рядом с ним, а вместо него.

В "Похищении Быка из Куальнге" на помощь израненному Кухулину приходят не только отряды, о которых мы писали в предыдущей главе, но и герои – Кетерн (С. 272-280) и Илиах (С. 284-286). Они имеют ряд сверхъестественных черт. Оба вступают в бой обнаженными, оба сражаются архаическим оружием: Кетерн – железным прутом, а Илиах – камнями всех размеров, вплоть до огромных плит. Оба, будучи тяжело израненными, обращаются с просьбой к представителям Коннахта: Кетерн просит прислать лекаря (правда, исцеляет его всё же лекарь из Улада, а затем Кетерн гибнет в бою со множеством врагов), а Илиах просит друга своего сына убить его, Илиаха. Мотив сознательного стремления "младшего героя" навстречу смерти в образе Илиаха выражен непосредственно, в образе Кетерна – предполагается. Почему они обращаются к Коннахту, а не к Уладу, хотя защищают последний? Возможно, причиной этого является из имплицитная иномирность, а Коннахт обладает рядом черт потустороннего мира. Добровольная смерть героев – черта заместительной жертвы.

В "Песни о Нибелунгах" в этом отношении нас интересуют два героя. Первый из них оказывается в функции героя-помощника, хотя является одним из главных героев, второй на протяжении всей "Песни" выступает в роли помощника. Это Зигфрид и Хаген; первый – в сватовстве Гунтера к Брунгильде, где он выдерживает все свадебные испытания вместо Гунтера (VII, строфы 431-466), а также укрощает невесту на брачном ложе (X, строфы 631 - 680). Замещение жениха помощником – чрезвычайно распространенный сюжет, отчасти находящий параллели со свадебным обрядом.

Диаметральные изменения в сюжете "Песни о Нибелунгах" по сравнению со "Старшей Эддой" коснулись роли Хагена. А именно: в финале Кримхильда выспрашивает Хагена о кладе, тот обещает рассказать, когда узнает о смерти Гунтера, – и Кримхильда обезглавливает своего брата; то есть Хаген и Гунтер меняются местами по сравнению с героями "Эдды". Но к чему приводит эта перемена? Гунтер – король, а Хаген, согласно "Песни о Нибелунгах", – его вассал, а по другим версиям – сводный брат, рожденный от черного альва [Хойслер. С. 54, 88, 131, 195-196, 261], то есть типичный помощник отчасти сверхъестественной природы. Смерть Гунтера по слову Хагена выглядит нарушением структуры, поскольку по отношению ко всем остальным воителям Гунтер выступает как главный герой, а отнюдь не "младший". Это нарушение древней эпической композиции А. Хойслер объясняет так: поскольку вся история "Песни о Нибелунгах" – это путь трансформации сказания о сестре, мстящей мужу за братьев, в сказание о жене, мстящей братьям за мужа, то постепенно с Гунтера снимается вся "ответственность" за убийство Зигфрида (он даже пытается отговорить Хагена от совершения этого злодеяния), а Хаген становится зачинщиком и единственным исполнителем убийства; поэтому возникает необходимость композиционно выделить именно Хагена [Хойслер. С. 191-192]. Говоря словами Хойслера, "Хаген вознесен над Гунтером... это последнее вмешательство связано с основным новшеством, с переходом от мести за брата к мести за мужа" [Хойслер. С. 97].

25
{"b":"578151","o":1}