Пусть думает что хочет. Это уже неважно. Можно даже подыграть ему, рассказав о собственных неудобствах. Пусть все остается так, как было раньше.
Именно это внушал себе Майкрофт, но все равно не мог справиться с какой-то обидой, которая была где-то глубоко внутри, как и болью, которая была еще глубже, и которой не мог дать выхода. Поэтому он не удержался и все-таки съязвил по поводу Джона, когда Шерлок спросил про него. Да, он прекрасно понимал, к кому тот стремится, и Джон не виноват, что решил жить дальше, и можно было бы сказать, что он собирается делать предложение, но Майкрофт не сделал этого. Почему? Эмоции. Эмоции, с которыми не смог в тот момент справиться, поэтому продолжал язвить и сказал, где будет Джон вечером, но не сказал зачем, впрочем, пожалев об этом почти сразу же, как только Шерлок ушел, но решил ничего не менять. В конце концов, может им обоим и не помешает эффект неожиданности.
Шерлок пошел в ресторан, представляя, как предстанет перед Джоном и попросит прощения. Это будет сложно, но он сможет. Потому что и в самом деле он возвращался не в свой любимый Лондон, а в свой любимый Лондон к Джону. Его действительно очень не хватало. Да и без него это уже будет не жизнь.
И когда Шерлок понял, для чего Джон заказал столик, его охватило отчаяние. Он ведь не думал, даже в мыслях не представлял, что Джон может жениться. Это было как что-то противоестественное, хотя тот всегда стремился к отношениям. Просто раньше Шерлок всегда рушил их почти в самом начале, Джон не особо обижался на это, и казалось, что его тоже устраивает такая жизнь.
С чего он вдруг устроил представление, изобразив из себя официанта, довольно цинично представ перед другом и сообщив, что он жив, Шерлок толком и сам не мог себе объяснить, не то что уж кому-нибудь другому. Это было словно какое-то помешательство. И пока Джон не разбил ему нос, он продолжал идти напролом в своем выставлении себя социопатом. Лишь потом, когда тот уехал, так и не простив, Шерлок осознал, что перегнул палку. Он попытался позвонить Джону, но телефон был отключен, а где тот теперь жил, Шерлок не знал. Майкрофту звонить он не собирался. И он направился к Молли, которая наверняка считала его и в самом деле мертвым, ведь он ни разу за два года отсутствия не дал о себе знать. Перепугав и обрадовав ее, ну и еще раз поблагодарив за помощь, он пошел к Лестрейду, который, казалось, хотел убить его, задушив в объятиях. Ну а уже после Шерлок отправился на Бейкер-Стрит. Он всеми силами старался отсрочить приход туда, но что толку? Менять жилье он не собирался, а всех знакомых уже обошел, ведь их было не так уж и много.
Чуть не доведя миссис Хадсон до инфаркта и нервного срыва, он наконец-то смог оторвать ее от себя и зашел в квартиру. Там было пусто и тихо. И Шерлок не представлял, как будет теперь жить здесь. И пусть Мэри сказала, что уболтает Джона помочь ему, но ведь самого Джона теперь здесь не будет, ведь, судя по всему, тот всерьез намерен был жениться на этой женщине. И вряд ли получится расстроить его планы. Два года изменили их обоих, и Шерлок ясно видел, что Джон теперь не собирается идти на поводу его желаний. Он улегся на диван, почти не замечая боли в израненном теле. Ему было не до нее.
Майкрофт зашел в гостиную, подошел к дивану и присел рядом на край.
- Зачем ты это устроил, - спросил без какого-либо упрека или претензии.
Он понимал Шерлока и его боль. Вернуться и узнать, что ты и в самом деле умер для любимого человека, и у того своя жизнь, которую он не собирается менять ради твоего возвращения… вероятно, Шерлок и в самом деле сейчас чувствует себя покойником.
- Отстань, - буркнул тот в подушку.
- Не отстану, - Майкрофт осторожно погладил его по спине. – Шерлок, попробуй еще раз. Сейчас тобой руководили эмоции, попробуй действовать, полагаясь только на свой мозг. Он тебе подскажет, что делать. И делать правильно. Джон ведь нужен тебе.
Шерлок повернул голову и с удивлением посмотрел на Майкрофта.
- Это ты сейчас так хочешь сказать… что?
- Ничего, - Майкрофт вздохнул. – Только то, что сказал.
- Какое тебе дело до того, кто мне нужен? – пытаясь сбросить его руку, Шерлок повел плечом и дернулся от пронзившей его боли. Он забыл, что оно зашито. – С каких пор ты вообще об этом задумываешься?
- Дай посмотрю, - потянув его за пиджак, сказал Майкрофт, явно не собираясь отвечать на поставленный вопрос.
- Отстань! – Шерлок сел на диван и отодвинулся от него. – Не твое дело, что и кто мне нужен. Я сам разберусь с этим вопросом.
- Разбирайся, - кивнул Майкрофт. – Только больше не делай глупости.
- Я делаю то, что считаю нужным! – разозлился Шерлок. – Точно так же, как и ты! И не лезь не в свое дело! Ты пришел, чтобы прочитать мне нотацию? Тогда проваливай!
- Я пришел, чтобы обработать твои раны после вашей драки.
- Не надо их обрабатывать!
- Дай мне в этом убедиться, и я уйду.
Шерлок скинул пиджак и стянул с себя рубашку, повернувшись к Майкрофту спиной.
- Убеждайся и уходи!
Майкрофт посмотрел на его спину, тяжело вздохнув, достал из портфеля лекарства и молча принялся обрабатывать раны. В некоторых местах из них снова сочилась кровь, а один шов немного разошелся.
- Надо бы снова зашить, - он сложил использованные тампоны в пакет и выбросил его в мусорную корзину.
- Не надо, - Шерлок уселся на диване и устало посмотрел на него. – Майкрофт, прошу тебя, просто уйди. Оставь меня в покое. Мне ничего не нужно, пойми. Дай мне побыть одному. Не беспокойся, я разберусь с твоим делом. Но сейчас оставь меня.
- Хорошо, - тот направился к выходу. – Только, Шерлок… - он замолчал, борясь с желанием поддаться собственным чувствам и наплевать на все принятые решения. Это не приведет ни к чему хорошему, но как же трудно было держать эти чувства при себе.
- Ненавижу, - Шерлок бросил на него действительно полный неприкрытой ненависти взгляд. – Как же я тебя ненавижу! Уйди! – он вскочил и в два шага преодолел расстояние между ними. – Уйди, Майкрофт! – с силой толкнул его по направлению к двери. – Мне ничего не нужно от тебя! Ты уже сделал все, что мог, чтобы испоганить мою жизнь! Иди и наслаждайся этим!
- Перестань, - он попытался взять его за руку, но Шерлок отдернул ее, замахнулся и со всей силы ударил кулаком в челюсть.
Майкрофт, совершенно не ожидая удара, споткнулся и если бы не дверь, то упал на пол. Сейчас же он просто отлетел к двери и впечатался в нее спиной.
- Уйди! – Шерлок потер руку и сделал шаг к нему. – Я убью тебя, если ты не уйдешь. Мне нечего терять! Я потерял уже все, что можно было потерять, благодаря тебе. Или тебе мало? Ты и дальше хочешь распоряжаться моей жизнью? Я тебе этого больше не позволю! Пошел к черту! – оттолкнув его от двери, Шерлок открыл ее и вытолкал его за порог. – Убирайся! – бросил, с силой захлопнув дверь.
Майкрофт потер ушибленную скулу и направился к машине. Он воспринял этот удар спокойно, зная, что заслужил его. Наверное, даже не один. И он не испытывал ни чувства обиды, ни желания дать сдачи. Лишь горечь от всего происходящего. И опустошенность. А еще чувствовал всю боль Шерлока и боялся, что тот не выдержит ее и займется саморазрушением. Что это будет? Наркотики? А может безоглядный риск своей жизнью? И что сейчас можно сделать? Майкрофт не представлял. Только наблюдать.
И он наблюдал. Он ошибся, Шерлок ушел с головой в дела и, кажется, забыл о существовании и Джона, и вообще всего, что было с ним связано. И когда все-таки Майкрофт пришел к нему поговорить о террористах, тот встретил его спокойно. И разговаривал спокойно, лишь иногда язвя. Вспомнил тот единственный раз, когда Майкрофт сказал ему, чтобы он не умничал. Что ж, Майкрофт поддержал дискуссию, стараясь задеть Шерлока и вывести его из себя. Пусть злится, спорит с ним и доказывает свое безразличие и превосходство. Это лучше, чем сжигающее изнутри чувство безысходности. И он ввязался в игру с шапкой, которую оставил клиент. Эти их споры о наблюдательности друг друга всегда помогали направить действия Шерлока в нужное русло. Он всеми силами старался что называется сделать Майкрофта. Правда, слова о том, что он одинок, и всем плевать на него, задели за живое. Это была правда, которую Майкрофт никогда не признает. Одиночество – его удел. На этом он решил закончить разговор, чтобы вновь не поссориться.