Литмир - Электронная Библиотека

Боксом занимался и Майкрофт, а вот скрипку он терпеть не мог, но занятия на ней действительно отличались монотонностью и даже нудностью. И если бокс Шерлок воспринял в общем-то нормально, ведь он ходил заниматься вместе с Майкрофтом, то скрипку принял в штыки, и только обещание родителей свозить его летом в Париж в «Город науки и техники», открытый там совсем недавно и уже прославившийся на всю Европу, заставило его взять в руки инструмент. Впрочем, спустя недолгое время, он начал заниматься если и не с охотой, то и уже не с явным мученическим выражением на лице. Майкрофт подозревал, что Шерлок просто напросто уходит в свои мысли и бездумно пиликает заученные ноты, потому что если окликнуть его во время самостоятельных занятий, он даже не повернет головы.

О чем он думает? Майкрофт не представлял, но очень хотел узнать. Он спрашивал у Шерлока, но тот не ответил. Наверное, у него, как и у всех, в общем-то, есть свои секреты, которые он не скажет даже родному брату, который знает о нем больше, чем кто бы то ни был.

В какой-то степени эти меры помогли, Шерлок стал немного спокойнее, а может быть просто подрос, но в школе перестали предъявлять постоянные претензии по поводу его поведения. Теперь это случалось уже не каждый день, а примерно пару раз в неделю по совсем уж не вписывающимся ни в какие рамки случаям, таким как, к примеру, покраска скелета в кабинете биологии в черный цвет или вставка неизвестно откуда взявшегося протеза нижней челюсти в череп все того же скелета.

Конечно, родители проводили воспитательные беседы с сыном, которые были, впрочем, малоэффективны. Он обещал не красить больше скелет и не подбирать на улице валяющиеся протезы челюстей, и действительно больше этого не делал. Ну да, зачем повторяться? Он подобрал дохлую крысу, разрезал ей живот, засунул в банку и демонстрировал всем желающим внутренности. Ему запрещено было брать краску, но ведь цветную бумагу никто не запрещал брать? Поэтому в следующий раз на скелете оказался костюм смерти, а в глазницах черепа маленькие прозрачные баночки-колбочки с личинками капустных мух, которые противно шевелились там и вызвали рвоту у двух девочек.

И даже предупреждение родителей, что его отправят в закрытую школу, не возымело особого воздействия. Шерлок просто стал хитрее и осторожнее, и все свои проказы проделывал, тщательно заметая следы и пряча улики. Все прекрасно знали, что это его рук дело, но не могли обвинить голословно – это не приветствовалось ни в одном учебном заведении и наказывалось вплоть до увольнения учителя, посмевшего без доказательств поставить в вину ребенку какой-либо проступок или нарушение дисциплины. И даже пример Майкрофта, который идеально учился и был идеален в своем поведении, совершенно игнорировался Шерлоком. Да, он хотел быть таким же умным как Майкрофт, он хотел уметь делать то, что умел Майкрофт, но вот быть таким же правильным и жить по законам общества, которые очень скучны, он совершенно не хотел.

Майкрофт его и не понимал, и понимал в какой-то степени. Он не представлял, зачем все это Шерлоку нужно. Может, ему просто не хватает внимания, а это способ его привлечь? Но с другой стороны, Шерлок не стремился стать центром этого самого внимания, он и в самом деле под разными предлогами избегал каких-то мероприятий, где был задействован весь класс, он мало с кем общался, но при этом всегда умудрялся сделать что-то такое, о чем говорили все.

Понимал Майкрофт лишь то, что Шерлок и в самом деле делал то, что хотел, без оглядки на мнения окружающих. Сам он так бы не смог. Впрочем, он и не чувствовал такой потребности. Его желания по большей своей части как раз вписывались в те, что обществом не осуждаются и никак ему не вредят. Он жил для себя, к этому его приучали с самого раннего детства, но с чувством огромной ответственности и за других в будущем. В общем, они были очень разные с Шерлоком, но при этом не было у Майкрофта никого нужнее, важнее и любимее, чем его младший брат.

Майкрофту шел семнадцатый год, когда его перевели в очередную новую школу. Но теперь не в целях воспитания. Элитное заведение, живущее по своим законам, обучение в котором стоило огромных денег, но и знания там давались на самом высшем уровне. И не только школьной программы. Все дети там так или иначе относились к определенному классу, хоть это и было не принято обсуждать. Отношение к ним было соответствующим – не трепет перед их родителями, а уважение и признание их самих. Видимо, все они, так или иначе, были будущим Британии.

Занятий стало намного больше, но Майкрофт успевал не только хорошо учиться, но и уделять внимание Шерлоку и его развитию. После поездки во Францию в музей тот стал проявлять большой интерес ко всему, что связано с человеком - загадки генетики, скрытые возможности, разного рода эксперименты, проводимые с людьми, и почему-то к химии, хоть там и не было непосредственного раздела, посвященного ей, но было очень много различных научных демонстраций, пусть и косвенно, но связанных с ней.

К этому времени Шерлоку исполнилось уже десять лет. Все его увлечения поощрялись родителями. Помимо того, что они влияли на его всестороннее развитие, интерес к чему-либо отвлекал его от вечного желания действий, которые несли разрушающие последствия как в школе, так и дома. Единственным человеком, с которым Шерлок точно находил, чем заняться, и это не несло никаких негативных последствий, был Майкрофт.

- Майк, - Шерлок отлепился от микроскопа, подаренного ему совсем недавно на день рождения, - ты когда-нибудь видел глаз таракана?

- Нет, - откликнулся тот, не поднимая головы от учебника.

- Хочешь посмотреть?

- Ты каким-то образом выколол у таракана глаз? – Майкрофт оторвался от книги и удивленно посмотрел на брата.

- Нет. Я всего таракана поместил на предметное стекло.

- Как?

- Приклеил клеем, - Шерлок повертел стекло. – Иди сюда. Смотри.

Майкрофт поднялся и неохотно подошел к микроскопу. Он терпеть не мог насекомых, а тараканов особенно.

- Он живой? – спросил, наклоняясь над прибором.

- Ага.

Майкрофт заглянул в окуляры микроскопа и отшатнулся, оттуда на него смотрели жуткие глаза насекомого, выглядевшие словно из какого-то фантастического фильма.

- Ты боишься тараканов? – удивленно спросил Шерлок.

- Они противные.

- Да ладно. Тараканы еще не самые страшные. Вот некоторые пауки выглядят действительно отвратительно.

- Ты и пауков рассматривал? – Майкрофт не смог скрыть своего отвращения.

- Да. А еще личинку майского жука, - ухмыльнулся Шерлок. – И мух.

- Ты не мог бы изучать что-нибудь другое? – отходя от микроскопа и возвращаясь на свое место, спросил Майкрофт, на лице которого было такое выражение, словно Шерлок не изучал насекомых под микроскопом, а ел их живьем.

- Например? – тот повертел стекло и снова посмотрел на таракана в окуляры. – У него на глазах какая-то пленка. Что это?

- Не знаю, - Майкрофт поморщился. – Шерлок, ради бога, перестань. И выброси эту тварь на улицу. Не хватает еще в доме развести тараканов. Где ты его взял вообще?

- На помойке, - не отрываясь от микроскопа, ответил тот.

- Что ты делал на помойке?!

- Ловил таракана.

- Ты с ума сошел? – возмущенно воскликнул Майкрофт. – Изучай растения, жидкости какие-нибудь, но только не эту дрянь!

- Скучно. Что интересного в растениях и воде?

- Они меняют свои свойства под воздействием температуры, света, обработки их различными препаратами. Если знать свойства веществ, то, поверь, изучать их одно удовольствие. Очень увлекательное удовольствие.

- Покажи, - Шерлок поднял на него взгляд.

- Завтра. Сейчас мне нужно выучить уроки.

14
{"b":"577610","o":1}