Литмир - Электронная Библиотека

- Ну зачем-то же ты собрался туда?

- Чтобы провести время с тобой.

- Ничего, - Шерлок беспечно махнул рукой, - ты быстро учишься. В конце концов, возьмешь пару уроков с индивидуальным тренером, если не сможешь сам.

Майкрофт хотел что-то ответить, но не успел. Его попросили уточнить некоторые параметры бронирования, время приезда и какие-либо особые пожелания. Он разговаривал с администратором минут пять, Шерлок в это время зашел на сайт этого курорта и изучал место, где им предстояло провести пять дней.

Действительно дорогой курорт, учитывающий все желания своих клиентов не только в плане развлечений, но и предоставляющий различные лечебные процедуры и их комплексы.

- Все понятно, - он захлопнул ноутбук, когда Майкрофт закончил разговор.

- Что? – тот удивленно посмотрел на него.

- Ты выбирал его под меня.

- Да, - Майкрофт кивнул. – Теперь ты убедился, что я действительно хотел поехать туда с тобой?

- Я убедился в этом еще раньше и не для этого начал смотреть сайт.

- Если не секрет, для чего? – с любопытством глядя на него, поинтересовался Майкрофт.

- Смотрел, далеко ли это от Вены.

- Ты не хочешь вернуться домой? – ответ явно расстроил Майкрофта.

- Послушай, - Шерлок присел рядом с ним на диван, - я поеду с тобой туда… Нет… Я хочу поехать с тобой туда и поеду. Но это… - поднял глаза и посмотрел на него немного растерянным взглядом, - Майкрофт, я просто поеду и все. Это не значит… Не думай, что это что-то значит.

- Я не думаю, - вздохнул Майкрофт. – И не требую от тебя ничего. Даже не прошу.

- Почему? – спросил Шерлок после недолгого молчания. Он пытался понять и не мог, что чувствует Майкрофт. Это сейчас показалось почему-то вдруг очень важным.

- Потому что когда-то сказал, что больше не причиню тебе боли. Но причинил. Не физическую…

- От нее мне было гораздо больнее, чем от физической, - перебил его Шерлок, прикрыв глаза и положив голову на спинку дивана.

- Я знаю. Поэтому не могу ничего просить у тебя, кроме прощения.

- А хочешь?

- Что? – не понял Майкрофт.

- Что-то еще, кроме прощения?

- Да, - ответил тот едва слышно.

- Господи, ну почему ты не попросил его тогда? – Шерлок резко вскочил с дивана. – Ты не представляешь, как мне это было нужно именно тогда! Ты бы мог соврать, я бы поверил!

- Шерлок, мне нечего тебе больше сказать, кроме того, что уже сказал, - Майкрофт тоже поднялся и подошел к нему. – Я не хотел этого. Поверь, Шерлок. Я и свою жизнь сделал невыносимой. Это не попытка оправдания, не думай.

- Ты сказал, что сделал бы то же самое, если бы у тебя была возможность вернуться в прошлое, потому что выбирал мою жизнь. Ты все еще так думаешь?

Майкрофт обнял его и притянул к себе.

- Я не знаю, что сделал бы в прошлом. Но в настоящем я всегда буду выбирать тебя, какими бы ни были наши отношения, - сказал тихо, касаясь губами его виска. – Тебя и твою жизнь.

- Почему ты не сделал этого тогда?

- Потому что испугался. Ты видел, что делал с мужчинами этот ублюдок. Ты испытал это на себе. Честно, Шерлок? Я, наверное, даже больше боялся не твоей смерти, а того, что будет с тобой, если ты пройдешь через всю эту грязь и насилие. Я не представлял, как смогу жить без тебя, но еще больше не мог представить, как жить, если с тобой сотворят такое.

- Почему ты считаешь, что это обязательно произошло бы? – Шерлок чуть отстранился от него и заглянул ему в глаза. – Ты же просто решил перестраховаться. Ведь так?

- Нет, - Майкрофт отрицательно покачал головой, отвечая на его взгляд таким же прямым взглядом в глаза.

- Черт! – Шерлок уткнулся лбом в его плечо. – Я идиот! Я действительно идиот! У тебя же был какой-то разговор с отцом, после которого все началось! Это он тебе сказал, да? Он узнал о наших отношениях?

- Не совсем. Он сказал, что ты привязан ко мне, и я уделяю тебе слишком много внимания, что очень бросается в глаза и не только ему. Мы тщательно скрывали свои отношения от родителей, если ты помнишь. И уж тем более от посторонних. Но на них все равно обратили внимание.

- Кто?

- Отец показал мне только какой-то перехваченный файл нашего совместного фото. Ничего особенного, мы ходили вместе в магазин. Но был важен сам факт того, что кого-то это заинтересовало. Теперь я понимаю, кого. Тогда этого никто не знал, но я не сомневался, что это тот, кто уже испортил жизнь слишком многим и добился от них всего, чего хотел.

- Майкрофт, неужели ты и в самом деле не узнал его? Как? Лицо – это ведь еще не все. Далеко не все. Ты же спал с ним. Ты просто трахался, совершенно не обращая на него внимания? Можно изменить внешность, но какие-то привычки остаются на уровне инстинктов.

- В один какой-то момент я задавал себе вопрос, не видел ли я его где-то раньше, но, увы, не придал ему значения. А что касается привычек, жестов, походки и всего остального, как он сам сказал, на это ему понадобилось гораздо больше времени, чем на изменение внешности. Поверь, Шерлок, от того Джареда, которого я знал, не осталось ничего.

- Скажи еще, что он таким не был тогда, - Шерлок усмехнулся.

- Был. Ты же знаешь, зачем он познакомился и спал со мной. Но я не смог этого увидеть, - Майкрофт вздохнул с сожалением. – Тогда я об этом просто не думал. А потом тем более. Я забыл о нем и никогда не вспоминал.

- Зря. Если бы вспоминал, может и узнал бы.

- У меня был ты, - сказал Майкрофт, слегка поглаживая его по плечам. – Мне было не до него. И вообще ни до кого.

- Не ври, - буркнул Шерлок. – Когда ты был в Америке, у тебя были любовники. Ты сам сказал.

- Их не было до и не было после. Если бы я не уехал, их бы вообще не было. Шерлок, ты был единственным все то время, что мы были вместе. Я тебе говорил уже это.

- Ничего, потом ты наверстал упущенное, - тот отстранился и вернулся обратно на диван.

- Я никогда его не наверстаю, - Майкрофт присел рядом. – Потому что упущенное – это наши с тобой отношения. Только они. Других у меня не было, нет и не будет, - он снова обнял Шерлока и потянул его на себя.

Тот устроился полусидя, закинув ноги на диван и облокотившись спиной на Майкрофта, который прижал его к себе одной рукой и коснулся губами макушки.

- Мне всю жизнь внушали, что у меня не должно быть привязанностей. Но ты не привязанность, Шерлок.

- Да, я помню. Я средство достижения нужных результатов. Почти Бубенчик.

- О чем ты?

- Подопытный кролик, который оказался обречен, потому что светился в темноте, и его нельзя было оставить в любящих и заботливых руках. И та, кто обрекла его, тоже говорила, что ненавидит себя за это.

- Я никогда не видел в тебе ни средства, ни подопытного кролика, - Майкрофт тяжко вздохнул. – Я не ставил никаких экспериментов.

- Тебе и не нужно было, - Шерлок чихнул. – Ты просто участвовал в них.

- Нет. Мое отношение к тебе всегда было искренним, - Майкрофт подал ему салфетку. – А то, что ты считал правдой… Что ты мне не нужен, и в чем я тебя убеждал, это было ложью. В которую я и сам какое-то время пытался поверить.

Шерлок высморкался, достал из кармана спрей и пшикнул в нос.

- А теперь ты хочешь убедить меня в обратном? – спросил, запрокинув голову и посмотрев на него снизу вверх.

- Да, - Майкрофт кивнул.

- Я и так тебе верю. Но этого мало, Майкрофт. Мне этого мало, понимаешь?

- Понимаю, - тот снова кивнул.

- Хорошо, - Шерлок сел и откашлялся. – Хватит этих разговоров.

- Как скажешь, - Майкрофт встал.

- Ты куда?

- Пора пить лекарства и делать укол.

- Лучше уж разговоры, - Шерлок издал мученический стон и упал на диван.

- Одно другому не мешает, - улыбнулся Майкрофт, наливая микстуру в мерный стаканчик и доставая несколько таблеток из разных упаковок. – Пей, – он протянул все это Шерлоку и налил в стакан воды.

117
{"b":"577610","o":1}