Литмир - Электронная Библиотека

Мгновение она удерживала мой взгляд, но затем посмотрела в сторону. Она покачала головой.

— Нет. Я не хочу так рисковать.

Небольшое чувство облегчения пронеслось по мне. По крайней мере, мне не придется беспокоиться о том, что она скажет Кэт правду.

Эш сложила свои тонкие руки на груди.

— Не могу поверить.

Ди взглянула на неё.

— Что?

— У тебя нет проблем с тем, что ты рискуешь нашей безопасностью, но ты беспокоишься о её? Как будто мы абсолютно ничего не значим?

— Это не то, что я чувствую или что я сказала, — заспорила Ди, переводя взгляд от Эш ко мне и обратно. — Мы можем сами о себе позаботиться. И Кэти не бросит нас под автобус. Это все, что я пыталась сказать.

Я не вмешивался, пока они продолжали спорить, потому что Ди нужно было поумнеть. Она должна была услышать, что говорила ей Эш. Не то, чтобы это что-нибудь действительно изменило. Я верил, что Ди не скажет Кэт правду, но она не будет держаться от нее в стороне.

Я проводил Томпсонов, в то время как Мэтью остался внутри, разговаривая с Ди. Наверное, читал ей лекцию, так что была хорошая вероятность, что я побуду здесь снаружи некоторое время. Стоя на крыльце, я наблюдал, как Адам и Эндрю пересекали лужайку, идя к своей машине. Последний смотрел на дом Кэт, словно хотел взорвать его.

Эндрю мог стать проблемой.

— Деймон?

Обернувшись, я обнаружил, что Эш стоит рядом.

— Хей.

— Прости, что была такой стервой по отношению к твоей сестре там.

Я ухмыльнулся.

— Нет, не ты сожалеешь об этом.

Она посмотрела вверх и вправо, а затем рассмеялась.

— Ладно. Ты прав. Не сожалею. Она должна была услышать это. — Две автомобильные двери захлопнулись. Братья ждали ее. — Но я удивлена. Никогда бы не думала, что ты будешь тем, кто доставит нам неприятности.

— Ну, если бы я был идеален все время, то ни у кого не было бы возможности проявить себя.

Эш изогнула бровь и проигнорировала то, что я сказал.

— Как именно ты приглядывал за ней?

Раздался предупреждающий звоночек. Я знал, к чему она ведет, но какого черта? Эш и я расстались некоторое время назад. Конечно, мы путались вместе, как делают это бывшие время от времени, но она знала счет и даже устанавливала правила.

— Не понимаю, что подразумевает этот вопрос?

Ее улыбка была приторно сладкой и острой как стекло.

— Я думаю, что ты точно знаешь, что я имею в виду. — Была пауза, и я представил себе, как она точит свои клыки об мои кости. — Ты не заходил пару недель. Держу пари, что если я спрошу Ди, когда эта девушка переехала, это будет примерно то же время. Что ты можешь сказать об этом?

Смеясь себе под нос, я отвел взгляд, и сосредоточил его на машине.

— Что я могу сказать по этому поводу? Ну, если бы то, что я делаю действительно касалось тебя, хотя это не так, то я бы сказал, что ты далека от истины, когда речь заходит о том, почему меня не было рядом. Причины не изменились. Ты знаешь это.

Кажется, она обдумывала это.

— Да, ты долго нас не видел, но это никогда не мешало нам проводить время вместе и наедине.

— Она не имеет ничего общего с этим.

Эш остановилась на верхней ступени крыльца, наполовину повернувшись. Она больше не улыбалась, когда посмотрела на меня через плечо. Вызов горел в ее кобальтовом взгляде.

Вызов, который я не намеревался принимать.

— Докажи это, — сказала она.

Я уставился на двух мужчин Лаксенов, которые редко покидали колонию. Они были ненамного старше меня, но стояли передо мной, словно были двумя новыми рекрутами, готовыми поступить на службу в морскую пехоту.

— Мы г-готовы приступить к патрулированию, — сказал один, глядя куда угодно, только не мне в глаза. Да, я бы поспорил с тем, насколько это парень был готов.

Рядом со мной, Адам хмыкнул, когда осматривал этих парней.

— Аэрум съест тебя живьем, выплюнет обратно, а затем высосет тебя как смузи.

Другой Лаксен побледнел, и я подумал, что он рванет с места.

Я вздохнул.

Я не хотел провести свой день, помогая подготавливать этих двух ослов к тому, как патрулировать в поисках Аэрума и не погибнуть в процессе.

Особенно, когда Кэт была с Ди, и даже несмотря на то, что я попросил Ди удостовериться, что они останутся дома, так как Кэт была практически зажжённым бенгальским огнем, я знал, что моя сестра, в конечном счете, сделает все так, как захочет.

Как и Кэт.

Но нужно было прийти и убедиться, что члены колонии в состоянии помочь с двойными патрулями, это сохранит жизнь их обоих, так что я собирался взяться за дело. И в действительности, все было не так уж плохо, если быть честным с собой. Мне нужно было принимать свою истинную форму, и черт, это словно сбросить одежду в слишком жаркий день. Не было ничего кроме ветра, что скользил по твоей коже, когда ты набирал скорость, которая преодолевала звуковой барьер. У супермена нет никаких преимуществ перед Лаксенами.

Только мысль об этом заставила мое сердце биться сильнее.

— Это скучно, — пробормотал Эндрю.

Я ухмыльнулся.

Кроме того, было чертовски забавно притащить с собой Адама и Эндрю, чтобы они помогли. Которые тоже не хотели быть здесь. Адам оставался относительно спокойным, пока мы гоняли новичков вокруг всей чертовой горы, подстрекая их бежать быстрее и усерднее. Эндрю скулил все это время. Не удивительно.

Тот, кто выглядел так, будто его скоро стошнит, шагнул вперед. Кажется, его имя было Митчелл. Или Майки. Но я все же собираюсь остановиться на Митчелле.

— Я знаю, что мы не так сильны, или быстры, как любой из вас, но мы готовы.

— Да, ты почти готов умереть, — ответил Эндрю фыркнув.

Я бросил в его сторону предупреждающий взгляд.

— Это пародия на мотивацию.

Он показал мне средний палец.

— Не важно.

Шагнув вперед, я похлопал по плечу Возможно Митчелла.

— Речь идет не только о том, чтобы быть быстрым и сильным. А также о сосредоточенности и подготовки к самому худшему. Речь о том, чтобы перехитрить противника и предугадать его следующий шаг.

— Но скорость и сила помогают, — вмешался Эндрю, и я подумал, что возможно, должен отправить его задницу обратно домой. — Так я сильнее, чем Деймон.

— Что? — Я отпустил руку и развернулся, изогнув бровь. — Ты что на наркотиках?

— Я получаю кайф от жизни, чувак. — Он подмигнул. — И я абсолютно точно сильнее тебя.

Я хмыкнул.

— Если ты искренне в это веришь, тогда ты точно под кайфом.

— Хм. — Эндрю бросил взгляд на Адама, пока хвастался передо мной. Я наблюдал, как он поднял небольшой камень. — Ты видишь дерево вон там? — Он указал на старинный дуб в нескольких ярдах. — Держу пари, что смогу пробить середину ствола этим камнем.

— И ты думаешь, что я не смогу?

— Я знаю, ты не сможешь. — Эндрю повернулся к Возможно Митчеллу и его безымянному приятелю. — Что думаете, ребята?

Они выглядели растерянно, у них не было желания отвечать.

— Спорю, что Эндрю сможет сделать это, — сказал Адам, сунув руки в карманы джинсов. — И могу поспорить, ты не сможешь.

Они потеряли свой чертов рассудок.

— Ты собираешься заставить меня опозорить тебя.

— Я согласен на такой риск. — Эндрю подкинул камень и поймал его. — Ну что тогда спорим?

Черт возьми, почему нет? Я кивнул и махнул рукой в сторону дерева.

— Конечно.

— Идеально. — Эндрю сделал несколько шагов назад и прищурился на огромный дуб. Секундой позже, он скользнул в свою истинную форму и зашвырнул камень.

Он не бросил камень, как человек. Используя Источник, он превратил его в чертову ракету. Камень пролетел в воздухе быстрее, чем мог проследить глаз. Кора раскололась, когда камень столкнулся с ней и глубоко застрял.

Возможно Митчелл испустил удивленный возглас.

Эндрю усмехнулся, когда посмотрел на меня.

— Побей этот результат.

Я фыркнул, когда взял камень, который был меньше моей ладони.

— Легко. И я могу сделать это даже без изменения формы.

28
{"b":"576657","o":1}