Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Махмуд, ты прекрасно разбираешься в красоте и музыке. Нам понравились претенденты представленные тобой. За это ты будешь вознагражден, как и обещано ранее.

— Благодарю вас мой Повелитель. Рад служить вам и позвольте сделать подарок Его Высочеству.

Повелитель усмехнулся.

— Ну, Махмуд, ну прохвост. Жемчужину спрятал, а теперь хочешь ее показать народу.

В толпе прошел легкий смешок.

— Повелитель, как же смеренный подданный на день рождения наследника и без подарка.

— Позволяю, показывай.

Длиннорукий посмотрел в нашу сторону и мы поняли, теперь наш выход. Первым пошел Лиссандр. Он красовался перед принцем, как только сделал круг, наложник встал в начальную позу для танца. Мы вышли и показались на глаза королевской семьи. Ее я не разглядывал, а приготовил скрипку. Мой взгляд был направлен на Эйдана. Зазвучала его скрипка, музыка полилась по залу. Лиссандр начал свой танец. Я подхватил и мой смычок взметнулся вверх, лаская струны вторил Эйдану.

В зале умолкли все,

И на миг умолкла чета.

А скрипач наигрывал на скрипке,

Строя горы человечьих мук.

И со стоном вырывались струны

Из его ошеломленных рук.

Скрипка, скрипка, не могу я больше.

Перестань, родимая, не плачь.

Пусть тебя, как омегу нагого

До утра ласкает твой скрипач.

Скрипка, что оборванные нити

Обмотала с головы до ног.

В зале кто-то крикнул: «Повторите!»

Но скрипач уже не мог…

(Использованы и переделаны стихи из песни — Скрипач (в каждом сердце есть больная рана))

Мелодия закончилась и мы лишь склонили голову отдавая дань Повелителю. Он смотрел на нас с восторгом, а потом помолчав немного произнес:

— Махмуд, ты действительно нашел жемчужин. Что наложник, что барды. А они великолепны.

— Мой Повелитель я старался. Ваше Высочество, а вам понравился мой подарок?

Я чувствовал его взгляд на мне, он пробегал, по всему телу, но не останавливался на чем-то конкретном.

— Да, мне понравился твой дар и рад принять его в свой гарем. — Его голос звучал, как музыка, словно пел альт. По моей спине прошелся табун мурашек и замер у копчика. — Представьтесь мне.

— Лиссандр, мой принц и господин. Мне 21, я из семьи ремесленника.

— Эйдан, бард. Мне 19, я из семьи потомственных бардов.

В этот момент я поднял голову, но не смотрел на принца, а увидел его маленького хранителя- слугу. Я на мгновение онемел.

«Не смотри на него, отвечай».  — Промелькнуло у меня в голове. С испугом и воплем прокричал мне Амон.

Я перевел взгляд на принца и поймал его взгляд. Эти глаза я не забуду никогда. Сколько раз они снились мне ночами на Земле. Думал нет такого парня на свете, а вон сидит на троне.

— Что бард, понравился на столько, что имя свое забыл.

— Простите, Ваше Высочество. Мое имя Егор. Мне 19 лет, я приемный сын бардов и брат Эйдана.

Рин посмотрел на того раба — учителя, что забрал у меня вышивку. Тот кивнул ему, им обоим понятным мимикой разговором. Мой взгляд снова наткнулся на его хранителя. Не удержался и стал его рассматривать. Он был маленького росточка, ну, где-то сантиметров двадцать, светловолосый блондин с длинной косой, голубыми глазами. В руках он держал белую маску и кривой кинжал, одет в зеленую тунику, высокие сапоги. Он нервничал и на его лице было недоумение. А в это время принц встал со своего места и близко подошел к нам. От неожиданности, я сделал шаг назад. Мое сердце устроило мне забег и воспоминания нахлынули на меня, словно холодный душ. Но разобраться в них не успел, как принц сделал шаг в мою сторону, словно хищник на охоте, а я шаг назад. По его лицу понял, что вызов принят. Мы так играли с ним. Со страху мне хотелось провалиться исчезнуть. Я посмотрел на Повелителя и понял, что он не изменился за то время, что я видел его в последний раз. Я сделал еще шаг назад и услышал окрик принца.

— Стоять.

От этого я остолбенел. А в голове пронеслось:

«Спасай Амон, Хранителя. Я прикрою иллюзией, ему еще рано встречаться с ним».- Вопил Лейр.

В моих глазах потемнело и я с испугу ступил той дорогой, что не ходил уже много лет. Тропа теней стала спасением для меня. Пришел в себя уже у себя в комнате, но мои глаза могли видеть происходящее в зале.

— Странно от тебя не несет магией, но мне рядом с тобой спокойно. Ты целитель?

— Я бард, — ответила моя иллюзия.- Я не знаю своей семьи, может и были целители, мой принц.

— Эта твоя вышивка?

— Да.

— Открой лицо.

Иллюзия помедлила немного, но маску сняла. Я увидел, как бы со стороны призмы Артемку. Он стоял перед принцем удивленный, бледный, как полотно. Хоть в гроб клади. Лиссандр открыл рот от удивления, Эйдан тоже стоял разинув рот. Принц поморщился слегка, разочарование свое он полностью скрыть не смог.

— Вы теперь мои жемчужины, не разочаруйте меня. Можешь надеть обратно свою красивую маску. Да и 19 лет тебе не дашь.

Он повернулся и направился к трону, а я вынужден был той же дорогой вернуться в зал и занять место иллюзии. Как только я оказался на месте в моей голове Амон произнес:

«Буря прошла мой господин. Он оставит вас в покое. Лицо Артема ему не по вкусу. Соул не понял, что произошло. Единственное он теперь знает, что вы живы».

Я промолчал, да и что говорить в этот момент не знал, а Соул метался по воздуху, не понимая куда бежать. На меня нахлынула апатия и в душе образовалась пустота. Словно меня выпили только, что до дна.

Нас отпустили и велели собирать вещи и отдыхать. Главный евнух вывел из зала и поздравил.

— Что произошло? — Накинулся на меня Лиссандр.

— Ты о чем? — Спокойным тоном произнес я.

— Я видел твое лицо до этого, но… Егор это вообще ты?

— Да.

— Сними маску и покажи лицо.

Пришлось снять и они увидели меня.

— Ничего не понимаю! — Воскликнул Лиссандр.

— Я тоже. — Вторил ему Эйдан.

— Парни вы кажется перенервничали и вам что-то в голову взбрело. Только не пойму, что?

 — Ты прав, кажется я настолько перенервничал, что не пойми что мне померещилось. — И Лиссандр развернулся в свою сторону и ушел.

Мы с Эйданом разошлись по комнатам. А там дожидался меня перепуганный на смерть Артем.

— Тема, что случилось? — Я снял маску и бросил ее на кровать. Снял шарф с головы, а он все молчал.

— Темка…- Я забеспокоился за парня.

— Ты маг — иллюзионист? Ты из благородных кровей? Я не скажу никому даже под пыткой, но предстать перед принцем лицом к лицу. Вот никогда не подумал и не мечтал об этом.- Выпалил на одном дыхании альфа.

— Темка, может и маг, но своей семьи не помню. Да и знаний по магии с «гулькин» нос. Пытаюсь понять кто я и откуда. Как только разберусь во всем, я тебе расскажу. Могу лишь сказать, что в 10 лет меня хотели убить и я бежал. Упал в овраг и потерял память. Очнулся и долго бродил в поисках людей. Потом попал в деревню, где меня приютила семья бардов. Так я стал приемным братом для Эйдана. А про рабство я уже рассказывал тебе. Я не лгал.

— Ты правда маг. Я у тебя в вещах нашел книгу по магии. Я самый счастливый евнух. Теперь мне не страшно. Я спокоен.

— Прости. Я просто сам перепугался и у меня так получилось со страху. Как книга? О, не-ет. Как же так? А я думал, что в библиотеку отнес. А она в моих вещах. Я ее увез случайно.

— Бывает. Давай помогу переодеться. Нам просто обоим нужно время привыкнуть к этому. Как прошли «смотрины»?

— Принц нас забирает к себе в гарем. Нам с тобой завтра рано вставать.

— Мы все же попали к нему. Это хорошо, там сейчас будем мы устанавливать порядки, а вот потом приедут новенькие. Они будут вынуждены подчиняться заведенным правилам дворца и считаться с нами. Только бы нормальную комнату получить.

— Посмотрим. Не загадывай на перед. Мне бы спрятаться от Рина.

Он помог мне полностью переодеться и потушив свет я лег спать. Темка потоптался на месте, а потом решился и залез ко мне в кровать.

— Сладких снов тебе.

14
{"b":"576388","o":1}