Литмир - Электронная Библиотека
A
A

ГЛАВА XXIV. ДВА СРАЖЕНИЯ

Мужчины осторожно пробирались во тьме. Это были головорезы, которых Лэнс Джиллик послал из Вестфорда, чтобы держать под наблюдением старинный особняк, в котором временно размещался судья Бенбрук. Время от времени они переговаривались.

Лэнс отдал приказ относительно особняка. Следовало замкнуть кольцо оцепления; после чего решить вопрос с теми, кто находился внутри. Головорезы знали, с кем им предстоит иметь дело. И были готовы расправиться с людьми Тени.

Некоторые должны были следить за Тенью. Она пришла и ушла в облике Красавчика Каллистера; они пропустили седан. Никто не знал, уехал ли судья; имелся шанс, что он остался в особняке. А если так, Тень вернется. И тогда с ней будет покончено.

Наконец-то пришло время действовать. Бандиты были готовы к нападению. Ими руководили двое, которых Лэнс выбрал специально. Эти двое были не просто головорезы; это были отморозки из отморозков, терроризировавшие Вестфорд. Некоторые из нападавших участвовали в засаде на лейтенанта Маклейра. Зная о своем численном превосходстве, они жаждали реванша при встрече с Тенью.

Настал момент, когда должна была прозвучать команда. Бандиты ждали. Внезапно тишина была нарушена, но вовсе не ожидаемой командой. В темноте прозвучал резкий смех.

Смех Тени!

Гроза преступников был здесь. Он оставил свою машину на безопасном расстоянии и проскользнул сквозь оцепление, под самым носом у своих врагов. Он находился внутри; об этом свидетельствовал его издевательский смех.

Раздались выстрелы; в темноте мелькнули вспышки пламени. Головорезы услышали крики раненых товарищей. Тень обнаружила их. И ее пистолеты заговорили.

- Это Тень! Взять ее!

Главарь проревел команду, бандиты попытались ее выполнить. Их было двадцать против одного; как только Тень выстрелит, они обнаружат ее местоположение.

Они не знали истинной цели ее выстрелов; и не догадывались, что она затаилась. Выстрелы были сигналом.

Мгновение - и в окруженном особняке вспыхнули прожекторы. Бандиты теперь были отчетливо видимы в ярком свете, лившемся с верхнего этажа. Тень применила тот же самый прием, какой совсем недавно использовали сами бандиты. Ее агенты установили прожектора и были готовы включить их по сигналу.

Бандиты были сбиты с толку, подобно людям Маклейра той самой ночью возле отеля Миссисипи. Они развернулись в сторону дома. Помня о том, как метко стреляет Тень, они открыли огонь по прожекторам. Но цели не достигли. Стекло на прожекторах было пуленепробиваемым.

Из стволов вырывалось пламя. Агенты Тени расположились за окнами первого этажа, поражая головорезов, пули которых по-прежнему не находили цели. Словно обезумевшие, бандиты, с дикими криками, рванулись к особняку, желая заставить агентов Тени отступить под градом пуль. Но вышло совсем наоборот.

Бандиты потерпели неудачу; часть из них полегла, оставшиеся бросились врассыпную, стараясь уйти из-под света прожекторов и скрыться в темноте. Те, кто выслеживал Тень, нашли ее во мраке и попали под ее огонь.

Теперь разбегались все. В темноте прозвучал резкий смех Тени, это добавило прыти убегавшим. Одновременно, это был сигнал; прожектора погасли.

Но это помогло бандитам только отчасти.

Преследователи могли оказаться где угодно. Каждый из убегавших полагал, что он единственный, кому удалось спастись, поскольку большая часть осталась лежать неподвижно возле особняка. То же самое произошло с группой прикрытия, которая искала Тень. Кому-то удалось добраться до автомобилей; они до отказа вжали педали газа в пол, стараясь как можно быстрее оказаться в Вестфорде. Другие предпочли пробираться сквозь низкий кустарник, полагая это более безопасным.

Их поведение было обычным для людей этого типа, как только их действия обернулись против них самих. В особняке царила тишина; затем раздался негромкий хриплый голос. Это был Ястребиный Глаз; он вышел из дома, чтобы присоединиться к Тени.

Та отозвалась. Ястребиный Глаз получил новые указания и вернулся в дом. В темноте показались люди - это были агенты Тени, готовые к новой схватке. Первая заняла меньше времени, чем предполагала Тень.

Выбрав места вдоль грунтовой дороги, агенты Тени ждали. Сама Тень ушла вперед; они ожидали ее сигнала. Вскоре показались огни; одна за другой тянулись полицейские машины и мотоциклы, в них находились люди в форме цвета хаки, головорезы, называвшие себя Летучим отрядом.

Тень подождала, пока последняя машина не окажется напротив нее. Снова раздался резкий смех.

Машины остановились. Раздались выстрелы.

Лже-полицейские развернулись к тому месту, откуда они прозвучали. Но Тень снова исчезла; а ее агенты начали действовать в соответствии с полученными инструкциями. Они могли обстреливать остановившуюся колонну, находясь в относительной безопасности.

Пули поражали шины и ветровые стекла, находили бандитов внутри машин.

Одетые в хаки головорезы покинули автомобили, спрыгнули с мотоциклов и рассредоточились. На этот раз место битвы прожекторами не освещалось. Мотоциклы и машины служили хорошими целями.

Бандиты побежали вперед, в надежде присоединиться к тем, кто составлял оцепление. Агенты Тени преследовали их, и в конце концов также заставили рассеяться.

Вряд ли кто-то из них захочет вернуться. Но, даже вернувшись, они найдут свои машины выведенными из строя. Тень и ее агенты снова одержали победу над превосходящим их числом противником. Задача была выполнена, они возвратились в особняк; теперь их задачей было удерживать его в том случае, если враг вернется и попытается в него проникнуть.

Только одна машина осталась неповрежденной, по той простой причине, что она находилась в отдалении. Теперь она приблизилась к остальным и остановилась по команде человека, сидевшего сзади. Это была служебная машина директора Бормана. Борман велел шоферу подождать.

Осмотревшись, Кирк Борман понял, что произошло. Его Летучий отряд попал в засаду. Ему следовало вернуться в город; нужно было выработать новый план действий, а также привлечь группу, оставшуюся в доме судьи Бенбрука. Борман приказал шоферу разворачивать машину.

Шофер вывернул руль; но как только большая черная машина пришла в движение, в свете фар, из кювета, показался поднимающийся сгусток мрака. Шофер увидел его; он выхватил револьвер и выставил руку с оружием в окно.

Мелькнул кулак, с зажатым в нем пистолетом. Головной убор водители слетел; сам он наклонился вбок и вывалился из машины, когда распахнулась дверца.

Кирк Борман рванулся на переднее сиденье. Из тьмы возникла фигура в черном плаще. Скользнув мимо руля, Тень встретила движение директора полиции; одетые в перчатки руки сомкнулись на шее последнего. Борман упал на пол.

Из кармана в задней дверце Тень достала наручники. Очень полезная вещь в машине директора полиции; Тень заметила их, когда ехала с Борманом под видом Красавчика Каллистера. Браслеты сомкнулись на запястьях директора. Борман не сопротивлялся; он все еще судорожно хватал воздух.

Оставив Бормана лежать на спине, Тень села за руль. Вдавила в пол педаль газа; большой автомобиль помчался обратно в город. Машина подпрыгивала на ухабах, Борман ударялся головой о сиденье и дверцу, и каждый раз, пытаясь изменить положение тела, только добавлял себе неприятностей.

Один единственный раз с губ Тени сорвался резкий смех; затем она замолчала. Рано или поздно ей все равно придется встретиться с Летучим отрядом. Люди в форме цвета хаки позволили ему проехать, поскольку узнали машину директора полиции. Тень прекрасно это знала; поскольку и ей, и ее агентам не раз приходилось иметь дело с фальшивыми сторонниками закона.

Захват Кирка Бормана служил прелюдией к окончанию операции, спланированной Тенью. Она знала, что директор отправится за город, и рассчитывала захватить его в качестве одного из последних ударов, которые собиралась нанести.

32
{"b":"575837","o":1}