Литмир - Электронная Библиотека

Под руководством Обрима инженеры развили бурную деятельность, сам же офицер занялся опросом экипажа. Куат крайне дорожил своей деловой репутацией и данное происшествие, хотя и было неплохой рекламной прочности боевых кораблей. Могло изрядно испортить им имидж.

Инженеров Куата не просто так волновала надёжность гипердрайва. Основную прибыль верфи получали от постройки лихтеров и контейнеров к ним. А лихтер, по своей сути небольшой тягач, к которому на внешнею подвеску цепляются стандартные контейнеры. Во всех отношениях весьма посредственные корабли, но дешёвые и экономичные. Торговцев гораздо больше волнует надёжность гипердрайва, чем скорость.

— Наконец все в сборе, думаю можно начинать. Капитан Оззель, удалось ли выяснить, что произошло гипердрайвом? — обратился я к капитану, опускаясь в своё кресло, — нужно покончить с этим как можно быстрее и выдвигаться.

— Утечка в охлаждающем контуре четвертого энергопотока гипердвигателя. Утечка хладагента вызвала рассинхронизацию управляющих потоков, после чего вторая обмотка перегрелась и гипердвигатель был экстренно отключён автоматикой — ответил капитан, хотя для меня, это был просто набор занятных звуков. — Досадная случайность, корабль новый… — пожал плачами Оззель.

— Значит досадная случайность? — уточнил я на всякий случай у капитана. Что-то мне не нравиться, количество творящихся вокруг меня случайностей. Нет, я понимаю, что дерьмо случается, и закон подлости ещё никто не отменял. Но, чёрт подери!

— Да, Лорд Вейдер, корабль новый, незнакомый, опыта работы с ним нет, всё приходится нарабатывать буквально с нуля, проблемы ввода в эксплуатацию — неизбежны, — ответил Оззель, с лёгким недовольством поглядывая на внимательно рассматривающего его лейтенанта ИСБ.

— Скажите мне, капитан Оззель? Какова вероятность того, что при экстренном выходе из гиперпространства на пути корабля окажется сто километровый метеорит? — в моём голосе проскользнул ничем не прикрытый сарказм. Космос удивительно пустое место, крупные объекты в любой системе разобраны на перечёт. А космическая пыль и микрометеориты не страшны даже нашим земным примитивным кораблям, что уж говорить о местных монстрах.

— Крайне небольшая, но не нулевая… — пожав плечами ответил капитан, только лицо его выглядело задумчивым, а вся ситуация мне очень не нравилась. Не очень я верил в такие счастливые совпадения. Вообще, совам последнее время я не доверяю.

— Вы думаете, что на вашу жизнь покушались? — сделав рот буквой О, и прикрыв его ладошкой, удивилась Лира Уэсекс. Во взгляде непомерный интерес и любопытство. Очередное приключение? Опасность, что щекочет нервы! Чувствую, эта дамочка ещё доставит мне проблем.

— Кхм… — прокашлялся безопасник, скрыв за кашлем смешок. Подняв бровь, лейтенант посмотрел мне прямо в глаза, чёрт, не так я себе представлял суровых имперских чекистов.

— Не думаю, но вот на вас, и на весь проект переоснащения имперского флота возможно…

— Не плодите ненужных сущностей, лорд Вейдер… — прервал меня скрипучий голос Обрима, каждое его слово было пропитано неприкрытым сарказмом.

— Вам есть что сказать, капитан Обрим? — мне не составило труда удержать лицо, в маске это не трудно.

— Да, есть…. сейчас ещё рано делать какие-то выводы, я прибыл сюда для расследования этого досадного происшествия. Надеюсь на Ваше полное содействие, лорд, — лёгкий едва заметный смешок на слове лорд и короткая ухмылка. Он отслеживает каждое моё движение.

— Сейчас всё выглядит как обычная случайность, но во всех этих случайностях слишком много закономерностей, — пожав плечами продолжает лейтенант, внимательно буравя взглядом забрало моей маски. «Как будто, ты можешь там, что-то увидеть». Пальцы непроизвольно сжались в кулак, странная у меня реакция на этого человека. Возникло с трудом преодолимое желание «поговорить» с этим Капитаном по душам в более спокойной обстановке. Теперь понятно, как это, когда кулаки чешутся.

— Но у вас тоже есть сомнения? — совсем краткая заминка, и я совладал со своими желаниями. Только, казалось, Обрим всё заметил.

— Скажите мне, миссис Лира Уэесекс, как специалист. Есть ли, ещё корабли способны пережить подобное столкновение? — игнорирует мой вопрос Обрим. Он меня провоцирует?

— Если и есть, то таковые мне не известны, — с гордостью отвечает леди, одаривая лейтенанта кислой улыбкой. А в её глазах блестят злые искорки. Не замечал, что бы она демонстрировала к кому то такую открытую неприязнь. Интересно…

— Как видите, тут просто удивительное стечение обстоятельств, слишком много событий и вовремя — выход из строя гипердивгателя, сто километровый метеорит, корабль, что способен пережить столкновение… — офицер замолчал, снова обращая своё полное внимание на меня.

Интересно, в чём он может меня подозревать? В том, что я сам устроил диверсию и установил на пути нашего следования ту каменюку. Пусть роет землю, посмотрим, на что способна свежесобранная ИСБ.

— Капитан Оззель, приказываю усилить меры безопасности на корабле и взять под охрану критически важные узлы, чтобы не попадать в такую ситуацию в будущее, — отдаю я распоряжение, хотя это скорее просьба.

— Будет исполнено — кивнув, отвечает капитан, тоже бросая недовольный взгляд на оперативника ИСБ. Похоже наши мнения об этом человеке сошлись, однако капитан молчит, это и понятно, не в его интересах ссориться с ИСБ.

— Асока, тебя я попрошу, составить компанию миссис Уэсекс на время её пребывания на это корабле, во избежание других досадных случайностей, — Асока ненадолго отвлеклась от своего перешептывания с Лирой. Посмотрела на меня, и совершенно неожиданно покраснела, чуть ли не до кончиков монтрелл.

— Хорошо… — небольшая заминка. — Учитель.

— Но… — попыталась возразить конструктор, видимо я вмешался в какие-то планы женщины.

— Это не обсуждается, леди Лира, в целях вашей же безопасности. К тому же, вижу, что вам удалось найти общий язык. — Лёгкая улыбка и румянец, затем недовольная гримаса, вот и не будешь впредь относиться легкомысленно к важным собраниям.

— Капитан Оззель, когда мы всё же сможем направиться на Кашиик? — решил я прояснить важный для себя вопрос.

— Ремонт будет закончен в течение суток, лорд Вейдер, — отлично, ещё один впустую пропавший день. Время гораздо хуже песка, тот хотя бы можно как-то удержать в крепко сжатом кулаке.

— Хорошо, оповестите меня, как только закончите. Есть ещё вопросы? — я медленно поворачиваю голову, обводя взглядом собравшихся в моём кабинете.

— Я хотел бы утвердить график тренировок для авиационного корпуса, — подал голос капитан.

— Капитан, вам решать, когда вашим подчиненным лучше тренироваться. Никаких препятствий им не чиню, — подпустил я в голос лёгкое недовольство.

— Ещё вопросы? Нет? Что же, все свободны.

Бросив на меня короткий взгляд, Асока вышла из кабинета, с тихим шипением дверь закрылась. Ну, вот я и один в своих апартаментах. Из кабинета вело три двери. Одна предназначена для посетителей. Вторая ведёт в гостиную из которой можно попасть в другие комнаты, третья дверь, небольшой совмещённый с душем санузел. Любопытная планировка.

Лёгкое, внутреннее усилие, и дверь для посетителей заблокирована. Немного повозившись, я снял шлем, отрастающая шевелюра неприятно чесалась. Как порой не хватает возможности прикоснуться к лицу. Хорошо, что хотя бы вот так иногда, я могу снимать маску. Конечно, есть недолгое посещение медотсека и сон. О первом лучше не вспоминать, второе, со вторым со времени посещения императора появились некоторые проблемы.

* * *

В углу стоял небольшой бар, любопытно, жаль, пока нельзя… с досадой я стукнул свой шлем ладонью. Селектор оповестил меня, что кто-то желает аудиенции. Ну вот, короткий миг отдыха, закончен. Пора за работу. С тихим шипением шлем встал на место.

* * *

В правом, самом пострадавшем ангаре огромного корабля, творился форменный беспорядок. Подвели генераторы удерживающих полей, что отвечали за крепление истребителей в парковочных гнёздах. Когда энергия была перенаправлена на щиты корабля, их просто посрывало с мест. Только несколько машин не упасло на палубу.

42
{"b":"575708","o":1}