встретил Джейка и ввязался в небольшую драку с ним.
— И напоследок я хотел бы поделиться с вами маленьким кусочком поэзии... —
Женщины пришли в восторг. Красивый молодой человек, читающий стихи, как женщина
может устоять? — Я не хочу напортачить, так что записал строки.
Шелест бумаги заставил меня поднять взгляд. Леви разложил на трибуне
маленькую бумагу, затем потянулся в карман, вытаскивая пару очков - не солнечных - и
надел их. Разве мог он выглядеть ещё сексуальнее?
Леви прочистил горло и его губы растянулись в улыбке.
— Это строчки известного художника и писателя Халиля Джебрана:
Любите друг друга,
но не превращайте любовь в цепи:
Пусть лучше она будет волнующимся морем
между берегами ваших душ.
Под вздохи женщин Леви потянулся к бокалу с шампанским и поднял его.
— За двух особенных людей в моей жизни, которые нашли и дополнили друг
друга, Джейк... Сандрин, salut!
Я подняла собственный бокал и сделала глоток шампанского. Ревность уколола
меня, но не из-за Джейка и Сандрин, а из-за того, что они нашли и дополнили друг друга.
И я снова спрашивала себя, где же мой счастливый конец?
~о0о~
Когда гостей пригласили на танцпол, я воспользовалась шансом и сбежала,
отправившись в ванную. Несколько гостей остановили меня и сказали, как прекрасно я
выглядела. Я не знала ни одного из них, но они считали меня важной.
— Хочешь потанцевать? — прозвучал вопрос Леви позади меня.
Мои губы распахнулись, когда я тихо вдохнула, боясь, что он узнает, как дрожат
мои ноги. Мои глаза расширились, когда я посмотрела на Джуэл, не предупредившую
меня о его приближении. Зажав нижнюю губу зубами, я повернулась. Его правая рука
была повёрнута ладонью вверх как приглашение.
— Потанцевать? — я посмотрела ему за спину на танцпол. Группа играла быструю
французскую песню, которую я не знала.
Я была уставшей и подавленной, но любопытство взяло верх. Я смутно помнила
его, танцующего тот единственный раз, когда мы вместе оказались в клубе - и сразу после
этого я оказалась с ним в постели - и я не видела, как он танцевал во время мероприятий,
которые я организовывала и на которых он присутствовал.
— Полагаю, один танец не повредит, — я попыталась улыбнуться, но губы не
переставали дрожать.
— Ника, твоя сумочка? — Джуэл забрала у меня клатч.
— Спасибо.
Я взяла руку Леви, и он повёл меня на середину танцпола. Как только он
остановился лицом ко мне, песня изменилась. Заиграла песня Марвина Гэя «Давай
начнём».
Леви усмехнулся себе под нос. Если бы я так не нервничала, я бы сделала то же
самое.
— Что смешного? — спросила я вместо этого.
— Мне нравится эта песня, — заявил он, его глаза мерцали.
— Ты заказал ее?
Он снова усмехнулся.
— Нет. Я спросил, могут ли они исполнить Солт-эн-Пэ́па, но это не в их стиле.
Расслабься, Вероника. Это всего лишь песня.
Да, конечно же, как будто я могла расслабиться, когда танец заставлял его
находиться так близко.
Он положил мою руку себе на левое плечо, а его левая рука согрела мою поясницу.
Кончиками пальцев другой руки он погладил мою левую руку, и это движение заставило
меня поднять ее. Затем он провёл по ней рукой.
Наши тела были прижаты друг к другу, но не настолько близко, как он, вероятно,
хотел (судя по тому, что он пытался притянуть меня ближе). Я успокоила дыхание и
уставилась на бутоньерку на его лацкане, избегая его мечтательных глаз.
Мы мало двигались, но судя по тому, как он покачивал бёдрами, можно было
сказать, что у этого мужчины были скрытые таланты. Если бы я только могла
расслабиться и дать ему повод...
— Готова? — его неожиданный вопрос заставил меня взглянуть в его ясные
голубые глаза. Да, они были мечтательными.
— К чему?
Леви ухмыльнулся.
— К повороту, — он провел рукой по моей спине и к бедру, и, подтолкнув правой
рукой, заставил меня развернуться. Мои руки раскрылись, когда я остановилась.
Я ахнула и не успела оправиться, когда, быстрым движением правой руки, он снова
обнял меня. Моя попа оказалась прижата к его переду. Мои руки вместе с его лежали на
моем животе. Наши пальцы были переплетены.
Мои ноги превратились в желе, от быстрого поворота или от мужчины, я не была
уверена. Я инстинктивно прислонилась к нему, убеждая себя, что делаю это для
поддержки.
Леви изменил позицию, подвинув ногу между моих ног. Он усилил хватку на моей
талии и положил руку мне на бедра. Я чувствовала его, когда он подвигал своими
бёдрами.
Горячее желание горело во мне.
Моя голова кружилась от страсти. Я положила голову ему на плечо, и Леви
уткнулся носом в мою обнаженную шею. Если он не остановится, у меня возникнет
соблазн сорвать с него рубашку, толкнуть на пол и показать гостям свадьбы такое шоу,
которое они никогда не забудут.
Губы Леви скользили по моей шее и за моим ухом. Его горячее дыхание обожгло
кожу и заставило меня задрожать.
Я хотела, чтобы он остановился, но сомневалась, что он услышит меня или что я
вообще смогу сформулировать хоть одно слово. Все, что я слышала, это стук его сердца и
шум крови у меня в голове. Я молча молилась о самоконтроле.
Леви глубоко вдохнул мой аромат.
— Боже, Вероника, что ты со мной делаешь, — он прикусил мочку моего уха,
вызывая волну мучительного желания, пробежавшего по всему телу.
И он обвинял меня в том, что это я что-то делала с ним?
Мне как-то удалось развернуться и посмотреть Леви в лицо. Мои глаза
сосредоточились на его губах. Мир вокруг меня был размыт. Мы с Леви перестали
раскачиваться. Мы просто стояли, держась друг за друга.
Поцелуй его!
Громко выдохнув, я прошептала:
— Я не могу, — подняла глаза. Он смотрел на мои губы. Выглядя обеспокоенным,
неуверенным и испуганным. — Я просто не могу.
Существовали вещи, которые я должна сказать, вещи, которые я хотела, чтоб он
услышал и понял. Ко мне вернулось самообладание, звуки и шум вокруг нас тоже
вернулись.
— Вероника, не надо, — он удерживал мои руки в своих, прижимая их к своей
груди. — Не уходи.
Я бы могла попросить его о том же.
Сейчас не время и не место. Это была свадьба его лучшего друга и его кузины,
свадьба моих друзей. Вокруг нас было слишком много людей. Слишком много
вопросительных и любопытных взглядов. Слишком много свидетелей моего
надвигающегося горя. Я вырвала руки из его хватки и сделала шаг назад. Обошла
танцующих людей и снова ушла прочь от Леви.
~о0о~
Лишь с луной, освещающей мой путь, сняв туфли и неся их в руке, я направилась в
маленький, укромный садик. Каменная дорожка, украшенная арками из роз Пьер де
Ронзард, вела к одинокой деревянной скамейке.
Вздохнув от облегчения, я села, успокоила дыхание и прислушалась к журчанию
воды в маленьком пруду, обращенном к саду. В тишине мысли в голове прояснились.
Настало время мне набраться смелости - отрастить хребет, как сказала бы Чейз - и
позволить Леви узнать, как серьёзно я к нему отношусь, независимо от его планов по
отъезду, независимо от боли, которую он причинит мне.
Я поиграла с подолом платья, репетируя про себя речь, выбирая правильные слова.
Сегодня вечером, после того, как Джейк с Сандрин уедут, я должна поговорить с ним. Я
вздохнула и пообещала себе: Леви должен узнать о моих чувствах, но я не буду просить
его остаться.
Мягкий ветерок пронёсся мимо, принося аромат роз. Я обняла себя, чтобы
защититься от холода, но он остался, даже когда ветерок стих.