Литмир - Электронная Библиотека

Я немного перевела взгляд на маленький стеклянный столик, который стоит рядом с кроватью, и заметив на нем большие бордовые розы, которые находились в стеклянной вазе, я на секунду улыбнулась. Их было двадцать пять, мое любимое число. Неужели помнит?

Обратно перевожу взгляд на Генри и встречаюсь с его сонными глазами.

-Ты опять следили за тем, как я сплю? -сразу же сонно протягивает он

-Я не ожидала увидеть тебя здесь, именно поэтому я позволила себе насладиться этим прекрасным моментом, -я слегка улыбнулась

Генри медленно встает с кресла, а затем присаживается на кровать.

-Вы постоянно умеете наслаждаться моментами, мисс Лефевр, -произносит Генри, протягивая руку к стеклянному стакану на столике, -Выпей это, -мягко произносит он

-Что это такое? -бормочу я, привставая

-В твоей квартире пахнет дорогущем вином, так что я сделала выводы, что тебе это понадобиться, -он любезно протягивает мне стакан

Я молчу, и лишь послушно, как маленький ребенок, выпивая кислую жидкость из стеклянного стакана. Медленно возвращаю стакан на место, а затем внимательно смотрю на Генри. Его взгляд ни чего не показывает. Неужели он спокоен? И даже не расстроен? Неужели? После того, как я ушла на весь день от него из больницы, а затем прогуляла вс ночь непонятно с кем. Неужели он не задаст мне вопросов?

-И от куда же ты узнал, что я осталась тут? Или например, что я выпила достаточно, чтобы мне понадобилась твоя помощь. Хотя, признаюсь честно, я чувствую себя отлично и готова сразу же перевести разговор про себя, на разговор про тебя, -начинаю я

-И что же ты хочешь услышать?

-Неужели ты даже не спросишь где я была всю ночь?

-Зачем же? Если я итак все знаю, -совершенно спокойно произносит он

-И от кого же? Ты объявил за мной слежку? -недовольно произношу я, придвигаясь к нему чуть поближе

-Даже если это так, то это лишь знак того, что я очень сильно боюсь за тебя

Я недовольно скрещиваю руки у себя на груди, а затем выдыхаю от разочарования.

-Но я не устраивал за тобой слежку, потому что даже сейчас ты чересчур зла на меня, хотя к сожалению, к моему сожалению, я даже не собирался этого делать, -он улыбается

-Тогда от куда сведенья, которые заставили быть тебя на столько спокойным?

-Ну для начала у меня есть связи, -начинает он

-Ах, да, простите мистер Дюкре

-А во вторых моя мама пошла на поправку, что не может не радовать меня

-Она очнулась?

-Более того она и говорит и чувствует себя, по ее словам конечно, хорошо, -Генри улыбается

Видеть на его лице искреннюю улыбку, что-то более чем просто радость для меня, больше чем счастье, это не описать словами.

-Ох, Генри, прости, какая же я дура, совершенно забыла, -протягиваю я, — Прости меня, что не была с тобой в этот момент, но я очень, очень сильно рада, что с ней все хорошо, ведь, для тебя это главное, -улыбаюсь

-Иди сюда, -произносит он, протягивая мне руки

Я быстро оказываюсь в его объятиях, крепко прижимаюсь к нему и чувствую, как по моему телу пробегают тысячу мурашек, но все они жутко приятны мне.

-Когда мы поедим к ней? -произношу я

-Я думаю завтра, сегодня ей надо отдохнуть, тем более с ней будет папа, а я подумал этот день мы можем провести вместе с тобой, если хочешь заглянем к твоим родителям

-Ты серьезно? -удивленно произношу я

-Более чем

Опять улыбается.

***

Мы провели весь день в Париже. Гуляли по моим любимым местам, а так же посетили одно из самых уютных и по совместительству самое любимое мое кафе.

Cafe Le Jardin Du Petit Palais.

Оно находиться рядом с Елисейскими полями, а если сидеть на веранде кафе, то можно наблюдать прекраснейший вид, который открывается на Сену.

К вечеру мы все-таки добрались до нового ресторана моих родителей. Знаете, так странно. Ведь, до этого у нас не было таких серьезных, скажем серьезных, да, ужинов. Мне было жутко странно, ведь, Генри для моей семьи это человек, забравший их дочку с какой-то стороны, а тут их дочь приводит его в их ресторан, который фактически открылся благодаря ему и всей этой дурацкой ситуации. Для моего отца он, как монстр, который крадет не только его дочку, но и деньги, и которому совершенно наплевать на чувство и судьбы других людей, но это не так, и кажется он меняет свое мнение, медленно, но верно.

Что касается моей матери, то, она всегда была о нем противоположного мнения, ведь, еще больше года назад, лишь, она знала всю правду об этом загадочном человеке, который приходил в наш ресторан и обедал, ужинал в полной темноте в маске.

Мы сидели в центральном зале ресторана за большим столом, который достаточно разделял нас с родителями, хоть мы и сидели друг напротив друга. Это расстояние разовляло все напряжение, которое иногда появлялось за столом.

-Как тебе Гратен дофинуа, -произнес папа, положив вилку на тарелку, действие чего сопровождалось громкими звуками и недоверчивым взглядом

-Признаюсь честно, раньше не пробовал на столь вкусный дофинуа, -быстро отреагировал Генри

-Думал, что в тех местах, которые вы посещаете подают вкусные дофинуа, -продолжил папа, запивая свои слова красным вином, -Любая ложь сладка, не так ли, Генри?

-Дорогой, -спокойно произнесла мама

-Ни чего, миссис Лефевр, -выдавив улыбку, произнес отец, -Не думаю, что дофинуа стоит столь великого внимания, сэр, но без вранья, могу сказать, что в вашем ресторане отличный повар, так, что вас не должно удивлять, что я говорю, что это и вправду лучшее дофинуа, которое я пробовал и не важно в каких ресторанах я побывал, ведь, в последнее время я не столь часто посещал рестораны, кроме вашего, так что, -Генри спокойно кладет свою вилку

На секунду наступает тишина, которая сопровождается звуками от бокалов.

-Утка в апельсиновом соусе (Canard à lʼOrange), -произносит милый темноволосый официант, не зря я утвердила его на работу, хи

-Ну наконец-то! -восклицает мама, толи от того, что принесли блюдо, толи все-таки от того, что мой дорогой отец, отвлечется на что-то другое, переведя тему

-Приятного аппетита, -произносит он, переводя взгляд на меня, милая улыбка

Милый парень, по имени Даниел, собирает все наши грязные тарелки и ловко уносит их за один приход, классно, всегда удивлялась этому умению официантов, ведь, иногда мне кажется, что мои руки и вправду растут из не того места.

-Слышал ваша мама попала в больницу, -продолжил отец

Генри немного напрягся, я почувствовала напряжение, которое росло, но ведь она очнулась, что-то опять не так.

-Да, но сейчас ее состояние пошло на поправку, так что не очем волноваться, -спокойно произнес Генри, сделав глоток холодной воды

-Я очень рад

-Отлично, -улыбнулась мама, -Обязательно передайте ей скорейшего выздоровления от нас

-Хорошо

Лицо Генри немного расслабляется, когда я спокойно кладу руку ему на колено. Мы с ним переглядываемся и теперь я убеждаюсь что обстановка и его состояние приходит в норму.

***

-Ужин был замечательным, -произносит Генри, когда мы стоим на пороге ресторана, -Спасибо, миссис Лфеевр

121
{"b":"574527","o":1}