— Гриффиндор!
Лили не могла дождаться, когда уже будет ее очередь.
— Забини, Александра! — эта была та самая девочка, которую видела Лили — с длинными черными волосами и пронзительными карими глазами. Она села на табурет, и Шляпа, как только коснулась макушки девочки, выкрикнула:
— Слизерин!
— Скамандер, Лоркан!
— Гриффиндор!
— Скамандер, Лисандер!
— Гриффиндор!
Близнецы, радостные оттого, что попали на один факультет, были еще веселее, чем обычно.
— Лорэн, Хлоя!
Та самая фарфоровая кукла, которая улыбнулась Лили на платформе, отделилась от общей массы детей и медленно направилась к профессору. Девочка выглядела спокойной, как будто для нее это обычная процедура.
— Гриффиндор!
— Паркинсон, Тейлор!
— Слизерин!
— Поттер, Лилиан!
По залу пробежался шепоток:
— Поттер? Еще один Поттер?
— Да нет, это девочка!
— Дочь того самого Гарри Поттера?
Стараясь ни на кого не смотреть, Лили уверенно шагнула вперед. Она увидела множество удивленных лиц, ожидающих вердикта Шляпы. Еще бы! Наверное, они до сих пор не отошли от того потрясения, когда Альбус попал в Слизерин! Дядю Рона чуть не хватил удар, похоже, он переживал даже больше Гарри.
«И куда же тебя определить?» — послышался голос Шляпы в голове Лили.
«Простите?»
«Может, Слизерин?»
«Нет!» — громко сказала Лили.
«Значит, только Гриффиндор? А ты уверена, что это твой выбор? Ты же пожалеешь об этом, в Слизерине тебя ждет счастье, а у Львов — лишь сплошное разочарование».
«Какое еще счастье? Счастье в виде Малфоя мне не нужно!»
«Хорошо, значит, ты считаешь, что Гриффиндор — твоя судьба?»
«Конечно, чья же еще?!»
«Ладно, пусть будет по-твоему».
— Гриффиндор!
========== Глава 2 ==========
Наступил первый учебный день в жизни Лилиан Поттер, которая встала с первыми лучами солнца. Её душа пела, а мысли переполняло предвкушение интересного учебного года и чего-то незабываемого. День, который она так долго ждала, наконец-то наступил, и Лили не могла дождаться, когда же начнётся её первый урок.
До начала занятий должен был быть завтрак, который Лили также не хотела пропускать, поэтому она быстро надела школьную форму и вышла из спальни для первокурсниц. В этой спальне с ней проживали еще четыре девочки. Всех имен и фамилий Поттер пока не запомнила, только лишь Брианну Остин, с короткими каштановыми волосами и шоколадными глазами — она спала на соседней кровати. Второй соседкой была Хлоя, ее имя Лили узнала, когда ту вызывали для распределения. Хлоя заинтересовала ее своей необычностью, уж очень она была не похожа на других. Поттер хотелось, чтобы девочка стала ее подругой, но заговорить с ней первой стеснялась, так так в душе зародился страх, что однокурсница не захочет с ней дружить.
Когда Лили спустилась в Общую гостиную Гриффиндора, где уже толпились как первокурсники, так и другие ребята с разных курсов. Она заметила около кресла Розу и Хью и пошла к ним, надеясь отправиться на завтрак вместе с кузенами. Ей не хотелось приставать к старосте, у которого уже болела голова от глупых однообразных вопросов первокурсников. Как оказалось, Хью и Роза как раз именно Лили и ждали, поэтому, когда она к ним подошла, они все вместе направились в Большой зал. Роза не переставая рассказывала кузине о школе: где какие лестницы, какие двери, куда нельзя заходить и куда можно. Хогвартс быстро покорил сердце юной Лили. Так же, как и Хьюго, она испытывала чувство трепета и благоговения, когда проходила по широким коридорам или спускалась по массивным лестницам.
— Когда вы будете ходить одни, не волнуйтесь, со временем ко всему привыкните. Только смотрите, куда ведет лестница, на которую вы забрались, — говорила им Роза на ходу, когда они спускались в Большой зал.
После сытного завтрака Лили и Хью раздали расписание, и Роза проводила их к кабинету Заклинаний, который был первым в их списке. Поттер весь завтрак искала глазами своих братьев, но ни одного из них видно не было. Джим, наверное, еще спал. По рассказам кузенов, он вечно опаздывал на уроки в первые дни учебы, да и в остальное учебное время тоже. А Альбус, скорее всего, был либо в подземельях, либо он уже позавтракал со своим другом Малфоем. Этот мальчик привлекал внимание Лили, однако, благодаря своему поведению, и отталкивал одновременно. Его глаза цвета стали удивляли ее, прежде она таких никогда не встречала.
Когда Лили и Хью зашли в кабинет, Роза ласково пожелала им удачи и ушла на свои занятия. Поттер сначала думала, что сядет за одну парту со своим кузеном, но тот прошел мимо свободной парты и сел к мальчику, который пока был один. Лили оглядела кабинет в поисках, куда бы сесть ей. В классе уже расположились ученики факультета Слизерин. Лили заметила, что Хлоя сидит одна, и решила подсесть к ней, к тому же это был отличный повод завязать дружеские отношения.
Лили в нерешительности сделала шаг к парте блондинки и, смущаясь, проговорила:
— Можно? — Хлоя подняла на нее свои зеленые глаза.
— Конечно, — ответила она, улыбнувшись, — я Хлоя. — И девочка протянула Лили свою маленькую ладошку.
— Лили.
— Да, я знаю, ты дочь Гарри Поттера.
— Ага, — Лили чувствовала себя неуверенно, не так она представляла себе их первый разговор.
— Рада знакомству, — тепло проговорила Хлоя, не отрывая взгляда от Поттер. Лили кивнула ей и принялась доставать учебники, свитки и перья. А в это время в кабинет вошел маленький человек, который и был профессором Флитвиком.
Занятия показались Лили увлекательными. Гриффиндорка была в восторге от изученного, они отрабатывали движения палочкой для заклятия левитации. Украдкой Лили попробовала применить заклинание на практике, и к большой радости рыжеволосой, у нее все вышло с первого раза. Все-таки тетя Гермиона не позволила девочке отправиться в Хогвартс совсем неподготовленной. Да и Хлое не пришлось долго мучиться с пером. Они очень быстро нашли общий язык. К сожалению, не у всех все получалось. Мальчик по имени Саймон с Пуффендуя, который тоже решил поупражняться самостоятельно, вместо того, чтобы поднять в воздух маленькое белоснежное пёрышко, умудрился сжечь его дотла. И в классе воцарился не очень-то и приятный аромат, который профессор смог быстро устранить.
Лили не сразу заметила девочку, которой она заинтересовалась еще на платформе — Алекс Забини. Она была не похожа на других детей. Девочка сильно выделялась, но Лили не могла сказать, что именно в ней было столь необычно. Слизеринка весь урок сидела и смотрела то в окно, то на остальных учеников, но даже не пробовала тренировать движения заклинания. Ей будто было наплевать на происходящее вокруг нее. Однако, когда профессор подошел к ней, чтобы проверить, что она изучила, то Алекс с первого же раза выполнила задание.
Первый и трудный день подходил к концу, Лили со своей новой подругой Хлоей расположились в библиотеке и выполняли свою первую домашнюю работу. Поттер то и дело отвлекалась от работы по Заклинаниям, засматриваясь на все чудеса библиотеки. Многие никогда не интересовались всеми тайнами этого храма книг, даже магловского. Но почему? Почему все люди настолько черствы, чтобы почувствовать магию, скрытую в каждой страничке, каждой строчке книги? Почему никто не испытывает душевного трепета, открывая новую непрочитанную книгу? Ведь эти фолианты дороже всех сокровищ и драгоценностей мира. В них скрыта могучая магия, которая заставляет перенестись в особый мир, мир фантазии, стоит только начать читать. И Лили каждой клеточкой своего тела чувствовала эту неукротимую энергию и силу, скрытую в стенах библиотеки.
— Лилс, о чем задумалась? — поинтересовалась Хлоя, небрежно строча эссе по Зельям, которое им уже успели задать.
— О том, что это, конечно, все очень-очень интересно, Хлоя, но я, если честно, хочу приключений. Чтобы было как в книжках. Ты же понимаешь, о чем я? — с азартом ответила Лили, ее глаза блестели живым огоньком, а всем своим видом она показывала тягу к приключениям, так присущую всем гриффиндорцам.