Литмир - Электронная Библиотека

Все сложилось воедино.

– Шесть недель назад. Именно тогда ты пришел ко мне.

Внезапно многие вещи, непонятные Кейду раньше, обрели смысл. Почему Ной не помогает Заку с футбольными тренировками. Странные небрежные комментарии Зака, брошенные как бы невзначай.

– После биопсии нам сообщили, что это довольно агрессивный вид опухоли. Я должен был найти тебя. Хотел сделать это для него. Надеялся, что у нас будет больше времени, но… сегодня сделали еще одно обследование, результаты которого показали, что опухоль значительно увеличилась. – Голос паренька задрожал. – В лучшем случае он проживет еще одиннадцать месяцев.

Одиннадцать месяцев.

Увидев, как Зак вытирает глаза ладонями, Кейд ощутил неприятную пустоту в желудке. Смотреть на расстроенного брата было просто невыносимо. Да, они знакомы всего лишь шесть недель, но какое это имеет значение?! Он – его брат. Кейд положил руку на плечо Зака.

– Мне очень жаль, Зак.

Паренек оттолкнул руку Кейда и встал, внезапно перейдя в наступление.

– Тебе жаль? – Он подошел ближе, повышая голос: – Тебе действительно жаль?

Кейд не отступил.

– Конечно, мне жаль. Несмотря на все, что произошло между мной и Ноем, я никогда не желал ему ничего плохого. И тем более не хотел, чтобы это произошло с тобой.

– Хорошо. Тогда сделай кое-что для меня. – Зак решительно поднял подбородок. – Я хочу, чтобы ты с ним увиделся.

Это… не очень хорошая идея.

– Я понимаю, чего ты добиваешься, Зак. С твоей стороны это хороший поступок. Но, честно говоря, сомневаюсь, что Ной захочет меня видеть. Особенно сейчас.

– Это просто отговорки.

– Он знает, что мы общаемся? – спросил Кейд.

Зак помолчал прежде чем ответить.

– Нет.

Господи! Не дав Кейду ответить, Зак продолжил:

– Я ничего ему не говорил, потому что ты не хотел с ним видеться. Слушай, ты все детство провел в ожидании появления отца – того героя, образ которого был нарисован в твоей голове. А он тебя подвел. Я понимаю твои чувства. Знаешь почему? Потому что я тоже провел всю жизнь в ожидании. Я ждал тебя. Кейда Моргана – футбольную звезду. Я никогда не забуду тот день, когда мы с отцом смотрели «Кубок Розы», и он сказал, что ты мой брат. – Его голубые глаза гневно засверкали. – Ребенком, я боготворил тебя. Всякий раз, когда я хулиганил, и родители отправляли меня в комнату, я сидел и придумывал разные сценарии, в которых ты появляешься и спасаешь меня, и мы вместе отправляемся навстречу удивительным приключениям. Но ничего такого не происходило, не так ли?

Это был удар ниже пояса.

– Я не знаю, Зак, – практически прошептал он. – Я ничего о тебе не знал.

Зак кивнул.

– Но сейчас ты знаешь. Все знаешь. Вопрос в том, что ты собираешься с этим делать? – спросил он, глядя Кейду в глаза. – Папа в Северно-Западной Мемориальной больнице. И пробудет там до завтрашнего обеда. Что ты сделаешь с этой информацией… – сказал он, разводя руки, – … зависит от тебя.

***

Кейд вошел в дом и бросил ключи на стойку. Затем поставил портфель на пол и опустился на диван, думая о том, что услышал от Зака.

Его отец умирает.

Тысяча мыслей роилась в его голове, и один простой вопрос не давал ему покоя: почему? Годами он пытался понять, что с ним было не так. Почему Ной не захотел стать частью его жизни? Кейд заставлял себя двигаться дальше, не думать об этом, но прошлое все-таки его настигло.

Судя по всему, для Зака Ной был хорошим отцом. Что не могло не радовать. И Кейд хотел бы сказать, что знание, насколько эти двое близки, не стало для него горькой пилюлей. За все годы Кейд смирился с тем, что Ной всего лишь парень, сделавший его маму беременной, и не более. Морган хотел, чтобы все вернулось в привычное и комфортное для него русло. Хотел быть счастливым и не думать: почему все так сложилось? Хотел не беспокоиться на этот счет.

Но, видимо, у него не получилось.

Глава 34

Брук припарковала машину напротив дома Кейда и заглушила мотор. А потом сидела и ждала момента, когда ее озарит понимание, что это плохая идея, когда доводы разума победят, и она поймет, что вместо беседы лицом к лицу можно просто отправить сообщение. Например: «Шарлотт отменяется. Поужинаем сегодня?» Потому что это он должен сделать первый шаг, а не она. Ей не к лицу сидеть на улице перед его окнами, словно какому-то сталкеру.

Но этот момент все не наступал.

Вот черт.

Ладно, хорошо, она это сделает. Не имея ни малейшего понятия, что говорить Кейду – «Помнишь, я хотела, чтобы наши отношения были случайными? Бред!» – Брук решила начать с обычного «привет», а дальше видно будет.

Она вышла из машины и пересекла улицу. Брук хотела еще немного подождать, но бесконечное прокручивание в голове различных вариантов предстоящего разговора начинало сводить ее с ума, поэтому она просто решила пойти и поговорить.

Навстречу ей шел подросток, одетый в футболку и шорты. Брук и паренек одновременно дошли до железных ворот, и мальчик учтиво придержал перед ней дверь.

– Спасибо.

Брук поднялась по серым каменным ступенькам и нажала кнопку звонка с надписью «Морган».

– Похоже, сегодня Кейд пользуется популярностью, – заметил подросток.

Брук оглянулась и увидела, что мальчик с любопытством смотрит на нее.

– Вы девушка из Ниагара-Фоллс, – сказал он.

Брук понятия не имела, что это значит, но по его высокому росту и до боли знакомым кобальтовым глазам, сразу же поняла, кто перед ней стоит.

– А ты его брат.

– Я Зак.

Она улыбнулась. Волосы мальчика были светлее и короче, чем у Кейда, но, вероятно, благодаря привлекательной внешности и атлетической фигуре он пользовался огромным успехом среди большинства шестнадцатилетних девчонок.

– А я Брук.

– Вы пришли увидеться с Кейдом? – спросил он полувопросительно-полуобвинительно.

– Да. – Она указала на молчавший домофон. – Хотя... похоже, его нет дома.

Зак выглядел заинтересованным.

– Да? – Он какое-то мгновенье смотрел на кнопку звонка, затем перевел взгляд на Брук. – Разве вы не должны быть сейчас в Шарлотт?

– Он рассказал тебе об этом? – удивилась она.

– В тот день я был вместе с Кейдом и слышал, как Чарли говорил о вашем переезде. О котором брат, как ни странно, ничего не знал.

Зак замолчал, очевидно ожидая ее ответа.

– Думаю, это касается только меня и Кейда. Все слишком сложно.

Мальчик закатил глаза.

– Вы оба твердите одно и то же.

Брук тут же оживилась.

– Кейд говорил, что у нас все сложно? А еще что-нибудь говорил?

Вместо ответа Зак посмотрел на нее настороженным взглядом, что-то обдумывая.

– Знаете, последние пару дней выдались откровенными паршивыми, поэтому простите, если мои слова прозвучат слишком резко… Вам нравится мой брат? Потому что если он там, где я думаю, то сегодняшний день, скорее всего, для него окажется дерьмовым. Так что, если вы пришли попрощаться или сказать что-нибудь похуже, лучше уйдите. Напишите ему эсэмэс или электронное письмо, когда доберетесь до Северной Каролины. – Он замолчал и, засунув руки в карманы, вызывающе посмотрел на Брук.

Она задумалась над тем, как лучше ответить. Видимо, у Зака и Кейда происходило что-то, чего она не знала.

– Я пришла не для того, чтобы попрощаться, – спокойно парировала Брук. – Я не уезжаю в Шарлотт. И да, мне нравится твой брат. Очень сильно. Поэтому я здесь.

– Ох! – Его напряженное лицо заметно расслабилось. – Извините, – робко сказал он. – Вероятно, нам стоит начать все сначала. – Зак с помощью жестов изобразил ход времени назад, чем вернул улыбку на лицо Брук. А потом уселся на первую ступеньку.

Он сложил руки на коленях, опустил голову и глубоко вздохнул. Брук неловко переминалась с ноги на ногу, не зная, что ей делать, и тоже присела рядом.

Несколько минут они молчали.

Брук наклонила голову.

53
{"b":"573879","o":1}