Но я его не услышала, я быстро достала из сумочки клочок бумаги и карандаш, написала свой номер телефона и протянула парню.
- Я прошу у вас прощение, но у меня огромные проблемы. Мне нужно найти своего друга. Позвоните мне завтра и мы решим всё на счёт вашей машины и всего остального, - я уже шла спиной вперёд по коридору, - мне правда нужно идти. Простите!
И я побежала, прямо в объятья своего парня, который не дождавшись меня пошёл навстречу. Только он сейчас понимал в какой ужасной ситуации мы оказались.
***
- Боже, она жива! - выдохнула я, - Спасибо! Спасибо тебе!
Сердце радостно подпрыгивало в груди от такой прекрасной новости. Я всё ещё с трудом могла в это поверить. Мне даже пришлось самой лично позвонить миссис Харрис, чтобы убедиться что она жива и здорова. Она объяснила мне, что слух о её смерти пустил какой-то горе-журналист. Он прибыл на место преступления, увидел тело женщины, в которой сразу признал миссис Харрис. К слову, женщина действительно была очень похожа на мать Джереми. Тем не менее, журналист не стал ничего уточнять. Ведь все и так давно следили за судьбой семьи Харрис. Сначала был убит сам глава семейства, затем его сын. Смерть миссис Харрис для всех стала просто делом времени.
Сердце больно сжалось от мысли, что семья моего друга для всех людей просто какое-то реалити-шоу. Так уж сложилось в нашем современном мире, что человеческая жизнь не ценна. У людей больше не осталось сострадания друг к другу и даже доли понимания. Ужасно больно осознавать, что я и сама порой не чувствую абсолютно ничего, когда вижу по телевизору в выпуске новостей разбитую машину, а слова диктора о смерти человека лишь слегка задевает моё сознание.
Нет, я не хочу становиться такой бесчувственной, как они. Не хочу уподобляться тому придурку, что под новостью в интернете о смерти миссис Харрис написал, что только рад, что она сдохла и желает этого всем богатеньким уродам. Я бы поспорила кто больший урод в таком случае.
- Мэлани, - Билл аккуратно коснулся моей руки, тем самым возвращая меня в реальность, - Мы приехали, дорогая.
Я открыла глаза, которые закрыла минутой позже и взглянула на свой дом. Мне совсем не хочется туда идти, но придётся. Я должна всё объяснить родителям. Должна уверить их, что со мной всё в порядке и придумать что-то, чтобы отправиться на поиски Джереми.
- Я пойду с тобой, - говорит Билл с нежностью в голосе, но я не смотрю на него. Я вцепилась взглядом в Тома, который подчёркнуто, продолжает смотреть вперёд, удерживая руки на руле. Несмотря на весь его непринуждённый вид я чувствую напряжённость повисшую в воздухе. Парень избегает меня. Видимо, он помнит то, что случилось в том заброшенном здании всего несколько часов назад, но мне кажется, что это было в прошлой жизни. Как минимум, на прошлой неделе.
- Пошли, - наконец-то отвечаю я, и беру Билла за руку. Пусть так неудобно выбираться из машины, но я не расцепляю наши пальцы, когда слегка ударяюсь головой о дверцу машины и даже когда мы заходим в мой дом. Том остаётся в машине. Я всего на мгновенье перехватываю его взгляд. В нём нет абсолютно ничего. Кроме жалости ко мне.
***
Вот уже десять минут я просто позволяю родителям обнимать меня, охать и причитать. Мама плачет, папа до боли сжимает мою руку. Жаклин раскачивается из стороны в сторону со стаканом воды в руках. От неё пахнет лекарствами. Видимо, мама дала ей успокоительное. Но несмотря на всё Жаклин едва заметно улыбается, а на её пальчике поблёскивает кольцо, и спустя какое-то время я начинаю понимать, что всеобщая атмосфера паники спадает и гостиная словно наполняется светом, исходящим из кольца, самой Жаклин и моих родителей. Они все напугались за меня, но по сути ничего не случилось, и радость за их старшую дочь, к счастью, изменяет ситуацию в доме.
- А Алан где? - спрашиваю я тихо, пристально глядя на Жаклин.
- Уехал. Ему позвонила миссис Харрис. Ты ведь знаешь, что она жива? - сестра смотрит на меня с болью. Я слегка киваю. Лицо Джереми всплывает перед мысленным взором. Я вижу как он прыгает с моста и вздрагиваю. Папа ещё сильнее сжимаю мою руку, отчего на моих глазах выступают слёзы.
Я должна ехать. Должна искать его. Только я могу ему помочь.
Сердце бьётся о рёбра. Больно.
Очень больно от мысли, что во всём виновата я.
- Я люблю вас, - едва слышно шепчу я и понимаю, что все смотрят на меня. Мои щёки пылают, а слёзы застилают глаза. Как же трудно, когда приходится врать своим самым дорогим и любимым людям, которые чуть с ума не сошли от переживаний. А я не могу им ничего объяснить.
В дверь раздаётся звонок и мама тут же вскакивает, словно её ударило током, а я утыкаюсь в грудь отца и начинаю рыдать.
- Тише, милая, тише, - шепчен он мне на ухо и я слышу как сильно бьётся его любящее сердце.
Проходит минут пять прежде, чем я поднимаю голову, чтобы оглядеться. Мой взгляд почти сразу натыкается на Алана и женщину, стоящую рядом с ним. Это миссис Харрис. Она неловким движением снимает тёмные очки, и я замечаю как дрожат её руки. Глаза оказались слегка припухшими. Видимо, она плакала. Я быстро вытираю слёзы рукавом толстовки и устремляю на неё взгляд, в готовности к любым новостям.
- Мэл, ты нужна мне. Прямо сейчас, - говорит женщина спокойным ровным голосом.
Я резко поднимаюсь с места, но папа и не думает отпускать мою руку.
- Куда? - строго спрашивает он, едва ли не со злостью глядя на нашу гостью.
- Пап, я потом объясню. Пусти, пожалуйста, - умоляюще шепчу я, но тут мама выступает вперёд.
- Мелани устала! Она попала в аварию. Я прошу вас не беспокоить её сегодня.
Миссис Харрис слегка сгибает плечи и приоткрывает рот, чтобы возразить, но затем делает шаг назад. Алан смотрит на меня, и я вижу боль, слёзы и недоверие в его взгляде.
- Ты знаешь? - спрашиваю я у него, заранее зная ответ. Алан был один из немногих кому стала доверять после смерти мужа миссис Харрис. Она сказала ему правду. И судя по виду моего друга, она сделала это только сейчас.
- Нэйл… Это он?
Я киваю и только сейчас замечаю Тома, который стоит позади всех. Наши взгляды на мгновенье встречаются и он тут же опускает глаза.
- Я приняла решение, Мелани, - нарушает возникшее молчание миссис Харрис, - я хочу рассказать правду твоей семье. В этой комнате сейчас нет никого кто бы мог причинить вред моему сыну. Жаль, что я поняла это так поздно. Ведь, если бы не моё рвение спрятать его от всего мира…
Она замолчала. Женщина собиралась с мыслями, а у меня в голове всё перемешалось. Она хочет сказать правду?
Вся моя семья притихает, словно понимая, что что-то сейчас произойдёт. Билл аккуратно обнимает меня за талию и миссис Харрис резко поднимает голову вверх.
- Мой сын жив. Похороны были подстроены, потому что я узнала, что его собираются убить. Я всё это время его прятала, - она обвила всех присутствующих напуганным взглядом. - Джереми жив и Мелани знала об этом с самого начала. Я попросила её молчать.
В гостиной моего дома настала такая тишина, что я отчётлива слышала как движутся стрелки часов, которые висели в коридоре. Папа молча смотрел на гостью, Жаклин выронила стакан, разлив воду, а мама качала головой, словно жалея миссис Харрис.
“Она сошла с ума”, - это была общая мысль всех присутствующих.
И лишь один Том смотрел мне прямо в глаза, словно пытаясь что-то сказать. Словно он знал, что нам делать.
========== Глава 77. Вой. ==========
Джереми стоял на краю пропасти, а я продолжала бездействовать. Мысли в голове путались, и я не была уверена в том, что его спасение сможет что-то решить. Было проще, если бы он умер. Хоть так мой друг перестал бы страдать.
Я молча смотрела на Джека, который лежал возле ног своего хозяина. После смерти Джера я заберу его к себе.
Парень обернулся.
- Мэл, прости меня, - прошептал он одними губами, и я коротко кивнула. Прощаю. Я прощаю тебя. Только прыгай скорее. Спасайся от этого жестокого мира. Прыгай!