Литмир - Электронная Библиотека

Я р о п е г о в. Мне следует заявить, что это я сам, в пьяном виде, наскочил на автомобиль? Что ж, можно и заявить. Но гражданин, который поставил меня на ноги...

Б о г о м о л о в (идёт поспешно, с зонтиком под мышкой, говорит негромко, задыхаясь, заикается). Виктор Павлович... Действительно - Попов, а?

Я р о п е г о в. Именно - он.

Б о г о м о л о в. Странно как, знаете? И - почему, а?

Я р о п е г о в. Сие - неизвестно. Что вы - с зонтиком?

Б о г о м о л о в. От собак. Я думал - палка. Как же это... случилось?

Я р о п е г о в. Очень просто: его встретили люди, которые в таких случаях встречают...

Б о г о м о л о в. В каких случаях?

Я р о п е г о в. Ну, вот - в этих, когда человека арестовать надо...

С о м о в. Не так громко, Виктор...

Б о г о м о л о в. Надо? Надо... мотивы иметь!

Я р о п е г о в. Вероятно, у них есть и мотивы.

Б о г о м о л о в (озлобляясь). Вы шутите! Вы всё шутите...

Я р о п е г о в. Привычка. Свыше мне дана.

С о м о в. Яков Антонович, мне надобно сказать вам несколько слов...

Б о г о м о л о в. Сейчас, подождите! (Яропегову.) Ну, встретили и... что же?

Я р о п е г о в. И повели.

Б о г о м о л о в. Сказали что-нибудь?

Я р о п е г о в. Не слышал.

Б о г о м о л о в. Портфель у него? Багаж?

Я р о п е г о в. Да - что я? Багажный кондуктор? Я видел, что Попова любезно ведут, а он... идёт! И это - всё!

Б о г о м о л о в. Любезно! Ой, как нехорошо говорите вы! У вас... коллегиального чувства нет-с! Вы... не понимаете - кто арестован! Кто!

Я р о п е г о в. Я сказал: арестован - Попов, вы знаете его, да? Ну, вот. И - чего вы кричите на меня? По какому праву?

Б о г о м о л о в. Право старшего товарища... - Иду, Сомов, иду! Не возмущаться такими актами бесправия... (Сомов шепчет в ухо ему.) Да... Иду! Вы извините, Виктор Павлович, но... я - старый человек и - возмущён, знаете! Николай Васильевич - надо сказать Изотову...

С о м о в. Да, но мне некого послать...

Б о г о м о л о в. Подождите... Тут должен быть... (Кричит.) Кирик Валентиныч, вы - где? (Сбежал с лестницы. Из-за деревьев - Троеруков, шепчутся. Яропегов изумлён. Сомов, нахмурясь, следит за ним. Богомолов возвратился.) Идёмте! Какие волнения... На старости лет...

[Богомолов и Сомов уходят.]

(Яропегов протёр пальцами глаза, щупает затылок, крутит бородку, бормочет что-то, берёт чемодан, ружьё.)

Ф ё к л а [входит]. Здравствуйте, Виктор Павлыч, - приехали?

Я р о п е г о в (как сквозь сон). Очевидно... приехал! Как живём, премудрая?

Ф ё к л а. Стряпаю да кормлю, вот и всё житьишко! Денег надобно, а взять не у кого, старшая хозяйка - заперлась, не допускает до себя, молодая - пищей не интересуется... Поправились от ушиба-то?

Я р о п е г о в. Вполне. Хоть жениться могу...

Ф ё к л а. Жениться вам - самое полезное дело. И женитесь - на молодой, вы - весёлый, с вами и молодая скучать не станет.

Я р о п е г о в (хочет идти). Так я и сделаю...

Ф ё к л а (собирая посуду со стола). А у нас тут всё скандалы, всё аресты. Шпекулянта Силантьева арестовали, Китаева, они, слышь, материал со стройки привыкли красть. Ведь вот какая это дурная привычка - воровать! Ну, Силантьев - пёс его возьми! А рабочему-то воровать не надо бы! Подумал бы: у кого ворует? Сам у себя ворует.

Я р о п е г о в (поставил чемодан на пол). Правильно! Китаева, говорите, зацапали?

Ф ё к л а. Да, да! И слышно, что будто бы он пьяный хвастался, что на человека наехал, - не он ли это на вас?

Я р о п е г о в. Не-ет... Мало ли таких... которые наезжают.

Ф ё к л а. Задумчивый вы нынче.

Я р о п е г о в. Устал, должно быть.

Ф ё к л а. Ну - отдыхайте, отдыхайте... (Несёт посуду в комнату.)

(Яропегов уступает ей дорогу, а из двери, оттолкнув Фёклу, бежит Богомолов.)

Б о г о м о л о в (задыхаясь). Нет-с, это невозможно. Я - протестую! Это - ваше дело, а - не моё! Это - ваш план! Возражаю! Это вы... перешагнули за рубеж... географический и разума-с!

С о м о в. Разрешите напомнить, что Яропегов не посвящён..!

Б о г о м о л о в. Не верю-с! Хладнокровием рисуетесь? И в хладнокровие не верю-с! Вот как, Виктор Павлович? Шуточки - шутили? Ловко!

Я р о п е г о в. В чём дело, Николай?

С о м о в. Как видишь - Яков Антонович в панике.

Б о г о м о л о в. Я? В панике? Ложь! Я - возмущён. Я - стар, в старости - ничего не боятся! (Плачущим голосом.) В старости... нечего терять... нечего, да!

Я р о п е г о в. Ясно, что в этой интимной беседе третий человек лишний.

С о м о в. Давайте обсудим спокойно...

Б о г о м о л о в. Спокойно? После сказанного вами? Нет, знаете...

С о м о в. Вы сделали целый ряд глупостей...

Б о г о м о л о в. Я? Да - что вы? Вы... Наполеоном себя считаете? Позвольте... чёрт возьми! Это - не пройдёт!

С о м о в. Подождите.

Б о г о м о л о в. Мне ждать от вас нечего...

С о м о в. Не от меня... Молчите... Слышите?

Б о г о м о л о в. Что такое? Что... слышать?

(Сомов - быстро сунул руки в карманы и - сквозь зубы негромко рычит. Богомолов, выпрямляясь, качается на ногах. На террасу входят четверо агентов ГПУ.)

А г е н т (очень вежливо). Николай Васильевич Сомов?

С о м о в. Это - я.

А г е н т. Вы арестованы. Выньте руки из карманов. А вы - кто?

Б о г о м о л о в. Яков... Богомолов. Яков Антонович... Богомолов...

А г е н т. Вы - тоже арестованы. Здесь живёте, нет?

Б о г о м о л о в. Я... случайно. То есть - пришёл в гости. Этот арест... явное недоразумение...

Агент. Здесь должен быть ещё... Яропегов, Виктор Павлов.

Я р о п е г о в (в двери). Вот он.

А г е н т. Подлежите аресту и вы.

Я р о п е г о в. Неприятно.

А г е н т (усмехаясь). Никогда не замечал, что этот акт приятен для тех, кого арестуют.

Я р о п е г о в. Не замечали? Странно.

А г е н т (Сомову). Ваш кабинет?

С о м о в. Я не держу здесь бумаг.

А г е н т. Всё равно, мы должны произвести обыск.

С о м о в. Пожалуйста. (Садится на подоконник.)

А г е н т. Вы не желаете показать, где ваш кабинет?

С о м о в. Вы же будете обыскивать всю дачу, кабинет - в ней. (Нащупал револьвер под шляпой Яропегова.)

А г е н т. Хорошо. При обыске отказываетесь присутствовать? Товарищи, займитесь там. (Сел к столу, вынимает бумаги из портфеля. Количество агентов постепенно увеличивается.)

Я р о п е г о в (схватил Сомова за руку). Ну, ну, это, брат, не игра! (Вырывает револьвер.) И нельзя стрелять, не подняв предохранитель. (Один из агентов берёт у него оружие.) Не подумайте, что он хотел стрелять в вас.

А г е н т (за столом). Нет, мы этого не подумаем, будьте спокойны.

(Богомолов - сидит, у него поза человека, который дремлет или крепко задумался. Около Сомова два агента. Яропегов, сидя на перилах, закуривает, наблюдая всех.)

С о м о в (Яропегову). Ты... свинья!

Я р о п е г о в (спокойно). Потому что не признаю за тобой права самоликвидации? Нет, это их право...

(Из комнат выходят Анна, Арсеньева, Лидия, их сопровождает агент.)

А н н а (на слова Яропегова). Что, Николай? Я говорила тебе, я говорила!

А г е н т. А что, собственно, говорили вы?

С о м о в. Это - моя мать... она психически ненормальна.

А н н а. Николай! Что ты сказал!

(Богомолов встал и тоже порывается вперёд, хочет сказать что-то, но, махнув рукой на Сомова, снова сел.)

Л и д и я (негромко). Николай... Это - серьёзно?

С о м о в. Не беспокойся.

Л и д и я. Нет... Виктор - что это значит?

Я р о п е г о в. Я думаю - ликвидация малограмотности...

А н н а. Балаганный шут...

(Лидия хочет схватить со стола револьвер Яропегова, Арсеньева удерживает её руку, агент - оружие.)

Я р о п е г о в (испуган). Что ты, что ты! Ты же не умеешь стрелять!

14
{"b":"57292","o":1}