Литмир - Электронная Библиотека

В том месте, где я ощутила присутствие Херувима подул легкий ветерок, а парочка, которая спокойно себе сидела и разговаривала, начала весьма активно целоваться.

— Я жду вас в подсобке, — произнес пернатый и исчез, бросив свой обед.

Почти сразу же мы направились туда. Но часть меня в данный момент активно подсказывала, что мы идем по ложному следу. Что это не Херувим. Но я одернула эти мысли, игнорируя их.

Когда я оказалась в подсобке вместе с парнями, Кас стоял у стенки, направляя рукой в никуда.

— Он здесь, — произнес пернатый, — я держу его в узде.

А далее последовала речь на тарабарском языке, которую я не поняла. По идее, когда мы должны были увидеть того самого Купидона, не произошло ничего.

— Ну и? — Дин покрутился вокруг себя и развел руками. — Где он?

В этот же самый момент я увидела, как со спины нечто обхватило Дина руками и начало трясти его. При чем выглядело это ну слишком добродушно. Аж затошнило в горле.

— Помогите, — прохрипел Дин, когда незнакомый чувак продолжал слишком сильно тискать Винчестера.

— Помощь уже идет, — пропел толстяк. — Да, да, да, дааааа.

Не только я, но и Сэм смотрел на эту картину с ужасом. А потом купидон увидел Каса. Видимо, ангел стало его следующей мишенью, потому что он отставил Дина в сторону и пошел обнимать пернатого. При чем делал он это с противным смехом.

— Это Купидон? — спросил Дин.

— Ага, — сухо ответила я, скривившись. В этот момент я услышала треск костей у Каса. — Говорю же, мерзкие типы.

И вот как раз тогда в поле зрения Херувима попал Сэм. Честно? Мне было жалко парня. Существо тут же направилось к Винчестеру с диким смехом, приговаривая что-то. А после начал обнимать несчастного Сэма.

— Мы что, уже ведем бой? — озадачено спросил Дин.

— Нет, это такое у них рукопожатие, — пояснила я.

— Мне это не нравится, — пробормотал тот.

— Никому не нравится, — потрёпанный кивнул пернатый, глядя на странную картину.

А потом Купидон увидел меня.

— Ты? — его улыбающееся лицо стухло, сменившись странной гримасой.

— Да, толстячок, это я, — натянуто улыбнувшись, ответила я и раскинула руки в сторону. — Не обнимаешь меня?

— Я скорее умру, чем притронусь к тебе, мерзкая тварь, — проворчал человечек.

— О, как это мило, — я театрально ухмыльнулась. — У нас взаимная антипатия.

Отряхнув свой костюм, ко мне подошел Сэм. Он, да и его брат тоже, странно на меня смотрели.

— А тебя он почему не… ну не рукопожал? — спросил с подозрением Дин.

— Потому что Херувимы с самого начала на дух меня не переносят, — презрительно фыркнула я. — Говорят, я порчу и опошляю Вселенское чувство любви.

— Предлагаю побыстрее перейти к делу, — улыбнувшись произнес Купидон. Как только он покосился на меня — скривился, — чтобы я побыстрее не видел это смазливое, мерзкое личико.

— Прикрой рот, толстячок, — огрызнулась я, — пока не прокомментировала твоего младшего Купидончика и излишнюю жировую ткань.

Несколько секунд он просто сверлил меня взглядом, на который я отвечала высокомерным. После чего тот произнес с улыбкой, не глядя на меня:

— И так, чем могу помочь?

— Зачем ты это делаешь? — строго произнес Кас.

— Что делаю? — относительно веселым тоном переспросил тот, делая вид, что меня тут нет.

— Твои цели, которых ты пометил, — объяснил пернатый. — Они убивают друг друга.

Лицо Херувима вытянулось, словно он задумался. И собирался заплакать.

— Слушай, голышь, — произнес Дин, странно косясь на собеседника. — Мы знаем, что ты летаешь, пускаешь свои отравленные стрела в сердца людей и заставляешь убивать друг друга!

— Но мы не знаем, зачем, — закончил Кас.

— Вы думаете, что это… я?

После этого лицо толстяка окончательно вытянулось, и он явно заплакал. Черт, мне стало его почти жалко. Купидон продолжал стоять в углу и реветь.

— Эм… думаю, кому-то надо с ним поговорить, — тихо сказала я.

— Отличная идея, — кивнул Дин. — Вот ты и поговори.

— Еще чего! — огрызнулась я. — Пусть Кас идет! Это же его собрат или брат или как вы там друг друга называете?

Поскольку пернатый был не в состоянии спорить, я с радостью и легкостью вытолкала его к Купидону, который продолжал плакать в углу. Кас неуверенным шагом подошел ближе к Херувиму, плечи которого содрогались от плача.

— Ммм… Херувим, — тихо начал ангелок наш. — Мы не хотели…

Кас оглянулся на нас в поисках поддержки. Натянутые улыбки и поднятые вверх кулаки тот явно не оценил, как поддержку с нашей стороны.

— Мы не хотели тебя обидеть, — наконец произнес пернатый на одном выдохе.

И в этот же момент Купидон резко развернулся к Касу и сгреб того в свои объятия. Жуткое зрелище.

— Любовь — плод сладок для меня, — что-то прокряхтел там Херувим. — Я люблю любовь, и если это не правильно… то я не хотел…

Дальше я не разобрала его всхлипывание вместе с бормотанием.

— Прости, парень, — я на всякий случай отошла на шаг назад, — но мы понятия не имеем о чем ты говоришь.

Тот оторвался от Каса и дрожащим голосом сказал:

— Я был на своем обычном маршруте, что они делают потом, не имеет никакого отношения ко мне! Я просто выполнял приказы!

Не только я, но и Винчестеры, включая Каса, странно косились на нашего Купидона. Не, чувак реально стремный.

— Пожалуйста, брат, — тот обхватил пернатого за плечи. — Прочти мои мысли! И ты увидишь!

Ангел замер перед Купидоном. От него повеяло светлой и чистой магией, которую используют лишь небесные создания. После нескольких мгновений Кас произнес:

— Он говорит правду.

Надо сказать, я это знала и без него. Аура у этого парня была слишком чистая, кристальная до тошноты. Он, походу, ни разу в жизни не лгал! Ужас!

— Постой-ка, — Дин сощуренным взглядом покосился на Купидона. — Ты сказал, что выполнял чьи-то приказы… Чьи?

— Небес, друг мой, небес, — засмеялся тот.

— Какое дело небесам до того, встретит Гарри Салли или нет? — скептически произнесла я, выгнув бровь.

— О, еще какое, — довольно произнес Херувим. Меня очень удивило, что он обратил на мои слова внимания. — Вот, как до вас, например.

И тут все замерли.

— Что?

— Да, — протянул “валентин”, — союз Джона и Мэри был большим делом наверху! По высшему приоритету.

— То есть ты свел наших родителей? — неверующим голосом переспросил Дин.

— Ну, не я, но… да! — засмеялся Херувимчик. — Это было очень сложно! Сначала они терпеть друг друга не могли, но после нашей работы — идеальная пара.

И тут я почувствовала что-то не то. В воздухе завибрировал гнев…

— Идеальная пара? — раздраженно выкрикнул Дин. — Они мертвы.

— Оу, — лицо Купидонишки слегка помрачнело. — Искренне сожалею, но… Приказ был очень четким — вы с Сэмом должны были родиться. Вашим родителям был сужден брак, заключенный на небесах!

При последних словах этот Херувим скорчил странную гримасу, вроде радости. Как я уже говорила, в комнате трещал гнев. Поэтому я не удивилась, когда Дин с размаху врезал Купидону в челюсть. Правда больно было самому Винчестеру. А вот наш голышь куда-то смылся.

— И где он? — сквозь зубы спросил Дин, держась за руку.

— Кажется, ты его обидел, — задумчиво произнес Кас, оглядываясь.

— Я его обидел? — рассерженно, очень раздраженно выкрикнул Винчестер.

— Дин, успокойся! — повысил голос Сэм. — Ты ударил Купидона!

— Я ударил козла! — не могла не согласиться.

— Дин, мы можем поговорить, что с тобой происходит в последнее время, или нет? — тихо произнёс Сэм, будто боялся спугнуть брата.

Не сказав ни слова, Винчестер вышел из подсобки, грюкнув дверью.

— Скорее всего, или нет, — тихо произнесла я, глядя вслед злому Винчестеру.

***

В мотель мы добирались молча. Я наблюдала за тем, как Сэм бросал на брата обеспокоенные взгляды, но вести разговор не решался. В прочем, можно было понять. Он сейчас заведет беседу “по душам”, Дин взбесится окончательно, вышвырнет нас из машины и ищи ветра в поле.

73
{"b":"572582","o":1}