Литмир - Электронная Библиотека

— Здравствуйте, ребята, — сказала она, улыбаясь еще шире. — Рада, что вы приехали.

Парни доброжелательно улыбнулись в ответ. Взгляд женщины задержался на мне.

— Это Шер, — Дин увидел любопытный взгляд хозяйки на мне и представил меня, как их коллегу. — Мы работаем вместе.

Нас провели в гостиную комнату. На диванчике сидела девочке лет пятнадцати, может немного старше. Вид у неё был слегка напуганный. Я села около младшего Винчестера в кресло. Парни разместились в таких же креселках рядом.

— Дин и Сэм Винчестеры, — произнесла хозяйка, ставя на столик перед нами тарелку с печеньем. — Как давно мы виделись?

— С лета 96-го, перед шестым классом, — с ухмылкой сказал Сэм.

— Ты сам составил себе тогда список для чтения, — с такой же улыбкой сказала женщина, наливая нам лимонад из графина.

— Твоя мама — лучшая няня, которая у нас была, — сказал Сэм девочке, которая сидела напротив на диванчике.

— Я тогда работала в Мейн-Флаур, на шоссе, тебя тогда еще и в проекте не было, — стала вспоминать эта няня, обращаясь к дочери. — Их отец проезжал тогда в городе. Он оставлял мальчиков у меня и уходил на свою… работу. Однажды его не было две недели!

— Две недели? — удивленно переспросила девочка.

— Да, — просто ответила женщина. Она повернулась к Винчестерам. — Он очень любил вас, мальчики.

И вот, то, чего я боялась. Сейчас можно было сказать, что оба парня окунулись на миг в омут воспоминаний. Их бывшая няня, дом, где они когда-то провели кусочек своего детства. Им всем было, что вспомнить. Кроме меня. Это очень претило внутри.

— А они знали, чем он занимался? — спросила русоволосая девчушка у своей матери.

— Сэмми пытался мне рассказать, — хм, я привыкла, что только Дин его так называет. — Конечно, я ему не поверила. Во всяком случае, с начала.

— Кэйти, — так вот, как зовут девочку. — Наш отец был специалистом по избавлению от призраков. Как теперь, мы.

Я с интересом наблюдала за Сэмом. Ни разу не слышала, чтобы он так называл охоту. Забавно.

— Это я позвонила им, они помогут, — успокаивающе произнесла женщина.

— Похоже у вас полтергейст, — это была одна из немногих фраз, которые произнес Дин.

В комнату вошел какой-то мужчина. Скорее всего отец Кейти и муж гостеприимной хозяйки.

— Это началось после переезда, — сказал он.

— Сначала это были лишь звуки — шорох, стук, царапание в стенах, — продолжила женщина. — А потом оно начало ломать вещи.

— А потом оно напало на Кейти? — спросил Сэм.

— Да, две ночи назад, — ответил мужчина.

Женщина взяла свою дочь за руку.

— Ты покажешь им, детка?

Девочка встала с дивана, откинув в сторону плед, которым укрывалась. Она выпрямилась во весь рост и подняла футболку. На бледной коже живота была надпись “Мертвый ребенок”. Невооруженным глазом можно было увидеть, что надпись нанесли чем-то острым, каким-то лезвием. Напоследок Дин заверил Кейти, что все будет в порядке и предложил устроить семейству отпуск. Жильцов уговаривать не пришлось — глава семьи уже спустил со второго этажа их багаж.

Сюда мы приехали сразу же, как только женщина позвонила Винчестерам. Мгновенно сорвались с места и рванули в Массачусетс. И, конечно же, ничего не ели ни до поездки, ни после. Поэтому первое, что я сказала, когда семья уехала из проклятого дома:

— Мой живот бастует и распевает песнопения с голодухи!

— Еще никогда не был согласен с Шер, как сейчас, — сказал Дин, заводя машину.

Выбор пал на первую попавшеюся закусочную, которая называлась “Patriot”. Невзрачные вывески, блеклые от солнца стены и краски на них. Но главное — здесь давали еду. А на дизайн и интерьер мне было плевать.

Сэм сидел за столиком с ноутбуком и шерстил нужную информацию. Я же потопала вслед за старшим Винчестером, содрогаясь от предвкушения плотного обеда.

Напротив стойки парень в униформе на патриотичный манер уже принес Дину поднос с нашими заказами. Он начал устало перечислять содержимое подноса с чека явно усталым и раздраженным тоном:

— Двойной чизбургер, мясной салат с соусом “Тартар”, турбо бургер с беконом, большая картошка с чили, сыром и… — парень слегка замялся. — Салат-коктейль Хелксквейк?

Я мельком заглянула на меню, висящее на стенке. И судя по составу этот салат-коктейль — был просто амброзией для заядлого вегетарианца. Ах, ну да, Сэм не есть нормальную еду, обязательно какая-то причуда будет.

— Это нашему другу, — быстро ответила я, пересматривая содержимое. И когда, не нашла кое-чего, руки вперила в бока и с вызовом посмотрела на старшего: — Винчестер, я не поняла, где мой латте? Я же просила тебя взять мне кофе!

— Слушай, Шер, я же не все запоминающий! Главное остальное взял! — проворчал Дин, отдавая деньги парню за стойкой.

— Еще бы ты остальное забыл! — пригрозила я, взяв поднос с едой. А напоследок я сказала тому, у стойки: — Эй, парень, латте к нашему столику, заплатит мой друг!

Мою фразу услышал Дин и что-то пробубнел, но я его не слышала. Мы с ним направились обратно к Сэму. Я чувствовала, как кто-то смотрит мне в спину. А, наверняка тот парень слюни пускает. Дело житейское.

Я села между парнями. Надо сказать, мы с Дином наблюдали не без интереса за тем, как Сэм открывает этот странный салат, заливает его соусом, после чего закрывает снова коробку и начинает встряхивать. Долго и нудно встряхивать. При этом вилку держит зубами и смотрит что-то в интернете. Через какое-то время Сэм перестал тут делать свой овощной шейк и посмотрел на нас с Дином.

— Тряси хорошенько, красавчик, — съязвила я, выпучив глаза и выгнув бровь.

Винчестер ничего не сказал на мою колкость, а только продолжил встряхивать свой обед, на что Дин только закатил глаза.

— Если не считать полтергейста, дом в отличном состоянии, — сказал старший, открывая свой бургер.

— Дин, неужели ты до сих пор сохнешь по нашей няне? — устало спросил Сэм, с ухмылкой.

Это было настолько неожиданно, что от сказанного Сэмом я подавилась своим салатом. Удивительно, как я вилку не проглотила от неожиданности.

— По няне? — ошарашено переспросила я. — Ей же под сорок! Если не больше! Серьезно?!

— Нет, конечно, — запротестовал тут же Дин. — Я просто говорю, что… она молодец. Дом, муж, ребенок. Не смотря на всю эту историю, она хорошо держится.

— Ладно, что ты там накопал? — спросила я, откусывая свой чизбургер. — Что там с домом?

Сэм отставил свой салат и принялся озвучивать то, что нашел.

— Ничего особенного. Дом старый, ему более ста лет, — я открыла свой чизбургер. — Есть тут одна легенда, но она не подтверждена.

— Что там? — спросил Дин с полным ртом.

— В 18-том веке владельцем дома был Азер Пиккет, — Сэм развернул ноутбук к нам, чтобы лучше было видно. — Говорят, что он повесил в своем доме женщину за колдовство. Её звали Мэгги Брикс.

— Значит, разгневанный дух ведьмы, — подытожил Дин, уже прожевав еду.

— Если это правда, — остудила я его пыл. — Но не ясно при чем тут убитый ребенок.

— Ага, и где она похоронена, — тут же добавил Дин.

— Знаете, это было давно, — Сэм пожал плечами. — Я попробую найти что-то в городском архиве.

— Думаю, стоит попробовать, — кивнул Дин, снова отгрызая от своего гамбургера.

— Парень! — я оторвалась от ноутбука и посмотрела на обслуживающего мальчишку, который странно на нас смотрел. — Где мой чертов латте?!

Дальше мы с Дином пошли искать нам мотель, и заодно разгрузить вещи. Ну и заодно поспрашивали бы местных жителей. В доме той женщины-няни мы отказались селится, так как спать в одном здании с полтергейстом — это уже слишком.

Мы подъехали к мотелю “Three Roads”. На рецепшене нас встретила симпатичная девушка. Как только я с Винчестером подошла к ней, она тут же зыркнула на Дина.

— Здравствуйте, чем могу помочь?

— Здравствуйте… — Дин слегка наклонился, чтобы прочитать имя с надписи на кармане у девушки. — Молли. Молли, нам нужен номер.

54
{"b":"572582","o":1}