Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Кто ты!?

- Какие вы, смертные, смешные! Приятно познакомиться, я -- местный владетель доминиона, Аббадон. -- Он усмехнулся и скинул капюшон, обнажая мраморно-белое лицо аристократа.

- И нам приятно... - только и смог произнести я.

- Убери адамант, неприятная штука. Где ж ты взял столько сердец мёртвых богов ... - он аккуратно отвел в сторону мой клинок двумя пальцами, когда его плоть соприкоснулась с остриём, раздалось шипение и запахло горелым. Я опустил клинок, но в ножны убирать не стал.

- В общих чертах, меня правильно описали, но неужели ты, смертный, возомнил, что сможешь меня победить, даже если учитывать твой адамант?

- Зачем ты пришел?!

- Любопытство. В мой доминион вторгается оголтелая толпа, все крушит и ломает, убивает моих поданных, я не мог не познакомиться. Что привело вас сюда, господа и дамы ? - он сделал два шага и по хозяйски сел в моё кресло, в его ладони появился прозрачный бокал с тягучим красным напитком.

- Информация, нам надо знать, как попасть в Горнило и где оно. -- Я решил открыть свои карты, частично открыть...

- Ваал опять нажил себе врагов? Старик, как всегда, в своём репертуаре. Я был бы рад вам помочь, но просто так не могу. Ваал старший из Князей, навлечь его гнев мне бы не хотелось. Поступим следующим образом: если у вас хватит силёнок пробиться в мой чертог, я окажу вам честь и дам бой лично, победишь, смертный, получишь информацию. Проиграешь -- все ваши души достанутся мне и будут служить батарейками. - он отхлебнул из бокала с явным удовольствием.

- Какие гарантии, что ты не обманешь?

- Ты смешон. А разве у тебя есть выбор? Кроме как поверить мне на слово?

- Логично ...

- Вот и ладненько, побегу я, дел невпроворот, до скорой встречи, букашки -- он растаял в воздухе.

- Что это было! Мы пошевелиться даже не могли, я думал - обгажусь со страха! - Первым пришел в себя Джагернаут

- А чего ты хотел, он повелитель ужаса...

Чистка паков шла полным ходом, особо интересным лутом монстры не отличались -- никаких раров или эпиков. Только ингредиенты для алхимии и прочий ценный хлам для профессий. Пару раз приходилось опасно приближаться к Гоге и Магоге, которые внимательно следили за происходящим своими пылающими зенками, но не желали вмешиваться. Очередной сабрейд сменил усталых работников ножа и топора, я сидел в кресле и вчитывался в инфопакет на Абадона, скачанный из Вики. Занятный товарищ, эта затея нравилась мне всё меньше и меньше. Разные культуры, разные народы, предания, сказания, намёки, слухи и сплетни давали ясно понять: Апостол, ты тупорогий кретин, если решил связаться с этой сволочью.

- Старший, рейдеры закончат работу часа через полтора, к Гоге и Магоге соваться без вашей звезды, думаю, не стоит. -- Голос старшины вытащил меня из невеселых дум.

- Правильно думаешь, выбери из рейда самого толстого танка и самого мощного хила, монструозных стражей двое, придется работать с обоими разом.

-Разрешите выполнять?

-Выполняй.

Отдал приказ в приват Джагернауту, чтобы перебрали экипировку и подготовились пробивать броню. Надо бы в вики глянуть, что за звери такие. Быстрый поиск дал странный результат:

- Гог и Магог (Яджудж и Маджудж), в библейской эсхатологии, -- два народа, нашествие которых потрясёт мир незадолго до прихода Мессии.

В Книге пророка Иезекииля (-39) Гог, "князь Роша, Мешеха и Фувала", и "земля Магог" названы рядом в описании "великого сборища полчищь", которые вторгнутся под предводительством Гога в Землю Израиля "в последние дни... как буря... от пределов севера", чтобы грабить и опустошать, и падут в ней от руки Господней. Там же упомянут Гомер, сын Иафета, "со всеми отрядами его" (Иез. 38:6) как участник нашествия. В других местах Библии (Быт. 10:2; 1Пар. 1:5) он, наряду с Мешехом и Фувалом, фигурирует как брат Магога, внука Ноя.

Иосиф Флавий отождествляет Магог со скифами (ИД Кн.1, гл.6:1).

Христианские представления о народах Гог и Магог дополняются Апокалипсисом, где сказано, что в конце времен после освобождения сатаны, он призовет народы Гог и Магог для очередной священной войны с верными (Отк 20:7). Распространена точка зрения, что речь идет о северных (полуночных) народах скифского или даже гуннского происхождения[1]. В поздние времена делались попытки отождествить эти народы с русскими и татаро-монголами[2].

В связи с этим в русской традиции предпринимались попытки истолковывать народы Гога и Магога в позитивном ключе (у Павла Флоренского)[3], впрочем, официальная Православная Церковь всегда дистанцировалась от подобной интерпретации.

В Друмире Гог и Магог -- это могучие демоны, которые заключили в себе всю ярость выше описанных народов. Их существование -- постоянная борьба с саморазрушением и желанием уничтожения всего и вся. Совет Князей Инферно в былые времена выковал цепи из ярости и злобы народов войны в легендарном сердце Инферно -- Горниле. Цепями сковали сердца владык Хаоса, пойманных сетями Ваала и обманутых им же. И тела их были высечены из обсидиана,

напитаны кровью самых могучих Демонов. Сердца, скованные цепями, были погружены в каменную плоть, и каждое звено на цепи укреплено речами Иноха. Тела покрыты письменами на языке Иноха.

Интересные персонажи, значит, ярость народов войны, сердца владык хаоса, значит. Бред сумасшедшего какой-то.

И поставлены были сии воины охранять чертог Абаддона, и быть им вечно тюремщиками бунтарю бессмертному, Владыке ужаса, истребления, разрушения и смерти. Ибо боялись его даже сами князья, все, кроме могучего Ваала.

Хм, интересно, надо бы заказать расширенную инфу на нашего могучего владельца доминиона.

Через пол-часа пискнул приват:

Абаддо?н, или Аваддо?н (ивр.

??????

, то есть истребление); греческий аналог: Аполлио?н (греч. ????????), то есть губитель -- в иудейской (а затем и в христианской) теологии --ангел (демон) истребления, разрушения и смерти.

Слово "аваддон" на иврите означает место уничтожения, либо просто переводится как "уничтожение". В раввинистической литературе и в Ветхом Завете Аваддоном именуется одна из областей ада. Так, в Ветхом Завете этот термин употребляется шесть раз. В Книге Иова (26:6) и в притчах (15:11, 27:20) слово Аваддон употреблено в одном ряду со словом шеол, обозначающим могилу всех умерших: как праведных, так и неправедных. В Пс 87:12 слово Аваддон употреблено со словами "во гробе" (в Синодальном переводе этого стиха значение слова Аваддон передано словосочетанием "место тления").

В Книге Иова (28:22) Аваддон связывается со словом смерть.

В Откровении св. Иоанна Богослова Аваддон (то есть "Губитель") уже однозначно персонифицирован и представляет собой повелителя бездны, ведущего полчища саранчи (др.-греч. ?????); там же он назван Аполлионом

Именно в значении военного советника ада, обладающего могуществом, Аваддон усваивается религиозной поэзией средних веков и нового времени. Этот образ оказал значительное влияние на русскую романтическую литературу. Имя Аваддона также неоднократно употреблялось в средние века как одно из обозначений сатаны, хотя некоторые источники по-прежнему относят его к святым ангелам, послушным Божьей воле (причиной такого понимания служит текст из Откровения 9:4, где саранче даётся повеление вредить лишь противникам Бога).

И еще много чего интересного: разные трактовки, разные понимания. В голове пульсировала одна единственная мысль: Опасен! Крайне Опасен! Неоднократно мелькала информация и о рыцарстве, и о бессмертии; раз к нему приставили тюремщиков – значит, есть правда и в том, что данный злодей придерживался нейтралитета и опасен был небесам и аду, а значит и инкарнациям князей Ада в Друмире. Люди для него, просто безволосые обезьяны, но есть в людях единственная черта, которую он уважает: Сила! Так, а что там у нас упоминалось про Иноха и его письмена, запрос, ожидание. Писк Приватного сообщения:

35
{"b":"571945","o":1}