– Интересно. Это ведь первый тур, который я действительно тебе проиграл, а ты уже так стремишься списать меня со счетов.
– Если так судить, то я победила бы в гонках на метлах, плюс ты забываешь о дуэлях на посохах.
– Возможно, это так, но мы никогда не будем уверены на все сто насчет гонки, да и избиение друг друга палками я вовсе не считаю чем-то особо выдающимся. А ты?
Её ответ заглушают крики толпы, приветствующей выход Виктора Крама. Прошу её повторить свои слова.
– Он ведь тоже легенда нашего поколения. Следует ли мне с ним встречаться?
Так и хочется сказать ей, что я уже слышал как-то от неё нечто подобное, когда она пыталась найти у меня уязвимое место. Но один выигрышный довод не заставит меня раскрыть свои анимагические навыки.
– Если уж говорить про подобных магов, то вряд ли он будет сидеть, смотреть на твои гонки и болеть за тебя. Я наслаждаюсь успехами Седрика столько же, сколько ты – успехами Эйми. Можешь ли ты сказать, что Виктор с Афиной настолько же дружелюбны?
– Интересный аргумент, Гарри, но он не отменяет того факта, что ты слишком молод. Попробуй попытаться вновь, когда тебе будет семнадцать, а мне – двадцать. У тебя отличный потенциал, но сейчас время не слишком-то правильное.
Когда Краму дают сигнал на старт, пожимаю плечами:
– Когда тебе будет двадцать, возможно, я буду уже недоступен.
– Да, но я предпочитаю рискнуть.
Фыркаю:
– Да ладно. Я очень даже упорный – по крайней мере, мне так говорили.
Флёр вздыхает.
– Слишком велик у меня опыт с упорными мужчинами, не принимавшими мой отказ. Честно говоря, этот аргумент совсем не в твою пользу.
Предпочитаю спустить вопрос на тормозах, вновь обратив внимание на Крама. Третья попытка наложить ослепляющее приносит желаемый им результат, и дракон в гневе крутится на месте. Крам хлопает себя по руке и накладывает заклинание на землю под гнездом. Из-под земли появляется каменная рука и ловко пробирается в гнездо, схватив яйцо. Он поднимает руку, как будто собравшись бросить квоффл, и с силой швыряет яйцо самому себе. Все занимает не больше минуты, но несколько яиц раздавлено, так что это может несколько снизить его результат. Однако мне следует начинать думать о том, каким образом одолжить свитер у Симуса.
– Интересно, сколько он тренировал этот бросок?
– И в самом деле, – соглашается Флёр. – Очень уж отрепетировано, да?
– Что ж, он привык выступать перед кучей народа. Думаю, тебе лучше выяснить, в какое время следует подать ему бекон с яйцами.
Крам медленно идет, держа яйцо как снитч-переросток, делая что-то вроде победного круга, вместо того, чтобы сразу пройти в палатку.
– Сколько народу заметит хорошо проделанные чары спотыкания? – спрашивает Флёр, потворствуя личной фантазии.
– Слишком очевидно – зеленое ни за что не сольется с камнем. Лучше подумай о чем-нибудь голубого цвета или вовсе бесцветном. Например, о слизнервотном – вот оно-то отлично смешается с фоном, к тому же если он вдруг застынет и выблюет свой обед, это будет весьма полезно для его самомнения.
Она впервые поворачивает голову и смотрит на меня. Видимо, шуткам в учебном плане Бобатона уделяется не слишком много времени.
– Я говорила в шутку.
– Как и я. Пусть наслаждается сегодня своей победой. Тогда его окончательный разгром будет намного слаще.
Пока Крам проходит мимо, Флёр молчит.
– Как я говорил, драконы для меня – раз плюнуть.
– Советую не плеваться, Виктор – это основы гигиены. А ещё для лучшего эффекта рекомендуют пользоваться мылом – очень даже помогает.
Да, я вовсе не готов проклясть его на глазах у всего стадиона, но это вовсе не значит, что я позволю ему уйти совсем уж безнаказанным.
– Поттер прав. Можно было бы постараться и получше. – Крам гневно смотрит на Флёр.
Надо же! Придется поздравить мисс Делакур, она помогла забить этот гол.
***
Крам получает по восемь очков от всех, за исключением Каркарова – тот дает десять. Очевидно, раздавленные яйца он как-то пропустил. Никто из остальных ещё не успел сделать рывок вперед, а первое место уже помахало Флёр ручкой – она так толком и не успела им насладиться.
Ещё ни разу мне так не хотелось, чтобы Афина Манос кое-кого обставила. Устраиваюсь посмотреть на следующего конкурсанта – им оказывается Эйми, и ей предстоит противостоять бронебрюху.
Эйми входит на стадион.
– Как думаешь, что она запланировала?
– Откуда мне знать? Мы только сегодня узнали обо всем, – с притворной искренностью отвечает Флёр.
– Я думал, ведьмы делятся друг с другом всем на свете.
– Ты явно слишком много времени думаешь о ведьмах.
Эйми начинает с такой же тактики, как и Крам: с ослепления. Вместо того, чтобы бушевать, как горбатый, бронебрюх низко прижимается к земле и пытается накрыть собой гнездо. Краем глаза замечаю, как Флёр кусает губу – нервничает из-за подруги.
Если происходящее и напугало Эйми, она этого не показывает. Она зачаровывает несколько камней рядом с драконом, и мы наблюдаем, как ряд камней поменьше воспаряет над теми, что побольше, и начинает ритмично бить по скале. Одобрительно киваю, когда девушка начинает двигаться при каждом ударе камней – маскирует свой подход шумом. Потом Эйми наколдовывает веревку и тут же её зачаровывает. Если судить по длине, ей придется подобраться к дракону на расстояние футов в пятнадцать.
Бронебрюх беспокойно вертит головой, пытаясь отыскать в шуме неуловимый источник тревоги. Эйми останавливается и зачаровывает новую партию камней, чтобы усилить шум с противоположной стороны; дракон клацает челюстями в том направлении и опаляет пространство пламенем. Этот вид известен не своей мощной атакой пламенного выдоха, а толстой броней, большими челюстями и зазубренным хвостом.
Опасная игра в кошки-мышки: Эйми осторожно приближается к большому зверю. Зрелище поглощает, и я едва замечаю тихую молитву Флёр. Эйми увеличивает камень и, скользнув за него, пользуется преградой как щитом. Перехватив палочку другой рукой, она берет веревку и прикидывает первый бросок. Девушка без подготовки трансфигурирует камень в маленькую собачку, и та тут же заливается лаем на зверя. Бронебрюх обдает бедную псину пламенем, а Эйми делает бросок. Приземлившаяся в паре футов от гнезда веревка ползет в его сторону.
Рядом с почившей первой собакой трансфигурируется вторая, а в это время веревка оборачивается вокруг яйца и тащит его. Пес умирает настолько же быстро, а дракон меняет положение, чтобы защититься от угрозы с той стороны. Задняя левая лапа движется вперед и касается веревки, а яйцо проволакивает поверх когтистой лапы!
Подстегнутый материнским инстинктом дракон немедленно реагирует и оборачивается к Эйми. Крик Флёр вливается в вой толпы; я ощущаю, как она вытаскивает палочку, когда огненный шквал смерти летит в сторону Эйми. Моя палочка каким-то образом оказывается у меня в руке, и губы выговаривают заклинание голема. Время замедляет бег – шесть драконьих укротителей медленно направляются к зверю. Под моим заклятьем голема каменный щит дрожит и начинает менять форму, но пламя успевает его обогнуть.
Слышу призывающее в исполнении Флёр и чувствую вложенную в него мощь, но вижу, как второй огненный шар пролетает прямо над кричащей Эйми. Я знаю, что это, и отталкиваю Флёр с дороги, чтобы добраться до палатки.
– Поппи! Я здесь!
Пока слова покидают мой рот, в палатке появляется Фоукс, несущий кричащую ведьму, и роняет её на кровать.
Поппи обездвиживает Эйми, обрывая тем самым крик. Я уже у кровати. Блокирующими чарам тушу пламя на мантии Эйми. Её лицо в жутком состоянии – кожа под прикосновениями Поппи расползается.
– Поттер! Проверь ожоги на груди и на руке. Я займусь интубацией.
Уничтожив оставшиеся от мантии лохмотья, запускаю диагностику. Ожоги ужасны – характерно для драконьего пламени.
– На груди – третьей степени. Акцио бальзам! С рукой большие проблемы!
Она может остаться без руки, но сейчас это ерунда по сравнению со всем остальным. Потерявшая все краски грудь Эйми отчаянно вздымается-опадает, несмотря на обездвиживающее. Поппи подтверждает мои страхи.