Литмир - Электронная Библиотека

Лен продолжал трахать его, ожесточенные и резкие толчки вызывали почти невыносимое ощущение за гранью удовольствия. Неожиданно Барри почувствовал сильный укус в плечо, Лен сделал последний рывок, вогнав член с какой-то животной страстью и, вцепившись в бедра Барри и содрогаясь, кончил.

Послышался судорожный вздох, Лен, словно извиняясь, прижался губами к горящему месту укуса. Когда он вытащил член, на секунду Барри показалось, что это довольно странно — не чувствовать его внутри. Без сил Барри распластался на кровати и удовлетворенно промычал что-то невнятное.

Он слышал, как Лен поднялся с постели, а потом почувствовал влажную ткань, скользящую между ног. Затем Лен улегся, натянул на них обоих одеяло и снова поцеловал его в плечо.

— Тебе было хорошо? — Его голос звучал хрипло.

— Более чем, — пробормотал Барри, не в силах даже пошевелиться. Все тело горело и приятно покалывало. Лен положил ладонь ему на спину. — Десять баллов. Сделал бы это снова.

Уткнувшись носом в плечо Барри, Лен польщено хмыкнул и обнял его.

— Все-таки я сделаю для тебя список. Схемы, чертежи и детальные планы, чтобы ты изучал их одинокими вечерами, когда будешь думать обо мне.

Барри перевернулся, прижался спиной к груди Лена и устроился головой на его руке, сонно вздыхая.

— Ты говоришь так, будто собираешься оставить меня одного.

Лен притянул его ближе к себе.

— Никогда, — прошептал он Барри в ухо.

Через несколько секунд Барри провалился в сон.

***

Его разбудили звуки «Стренглерса», когда в кемпер вернулся Мардон, но тихий храп Лена над ухом снова усыпил его.

***

Когда пластинка Фрэнка Синатры заиграла в третий раз, Лиза и Барри начали подпевать.

Мик сидел на шкафчике для оружия, равнодушно листая какой-то порнороман, Шона с Марком, устроившись на двуспальной кровати, о чем-то шушукались и посмеивались, а Хартли, сидящий на свернутом в виде дивана футоне, казалось, хотел присоединиться к Лизе и Барри, но почему-то не решался.

Лен вел кемпер и был сосредоточен на дороге, но Барри, подав руку Лизе и пригласив ее на танец, подумал, что, Лен наверняка будет рад увидеть, что они с Лизой наконец-то поладили.

— Сердце мне наполни, — пропел Барри, пока Лиза, сделав пируэт, неожиданно вцепилась в его рубашку, когда кемпер дернулся на ухабе. — Вечной песней любви.

— Ты, — подхватила Лиза и, держа Барри за бедра, увлекла его в какую-то ужасную пародию на тустеп, — все, что я страстно желаю и боготворю.

Изящно качнувшись назад, она взяла Барри за руки положила их себе на бедра. Громкая джазовая музыка и голос Синатры подстегивал их, и Шона, смеясь, закричала Барри, чтобы он снова покрутил Лизу.

Утро вдруг стало каким-то на удивление приятным. Одним из лучших за все последнее время.

— Другими словами, — запел Барри, широко усмехаясь и стараясь не отставать от Лизы. Она вела в танце, держа равновесие даже в трясущемся кемпере. Интересно, — подумал Барри, — она занималась танцами до того, как стать преступницей? — Пусть это будет правдой. — Он попытался взять глубину баритона Фрэнка Синатры.

— Другими словами, — вступила Лиза высоким голосом и послала Барри воздушный поцелуй. — Я… люблю… тебя.

— Сердце мне наполни. — Барри принялся вращать Лизу, и она громко засмеялась.

Хартли начал подпевать, и Шона, вскочив с кровати, протянула ему руку.

В этот момент кемпер с грохотом остановился, и потрескивающий шум проигрывателя вдруг стал просто фоном.

— Почему мы остановились? — спросила Лиза, освобождаясь из рук Барри. Улыбка на ее лице тут же погасла.

Ощущение приятного, мимолетно счастливого утра сразу исчезло, возвращая всех в полную ужаса и смерти реальность. Хартли выключил проигрыватель, и наступила абсолютная тишина.

— Машина впереди. — Лен расстегнул кобуру и привычным движением выхватил криопушку. — Она просто стоит на встречке с включенной аварийкой.

Барри, Лиза, Хартли и Шона тут же столпились в передней части кемпера, Марк выглядывал из-за них, все еще слишком слабый, чтобы стоять без поддержки. Мик отложил книгу и поднял с приборной панели тепловую пушку.

Подойдя вплотную к Лену, Барри уставился на дорогу за лобовым стеклом. Прямо перед ними, на расстоянии около десяти ярдов, стоял черный и в хлам поцарапанный минивэн. Желтые огни слабо вспыхивали, бросая блики на снег, покрывающий асфальт.

— Как вы думаете, кто это?

— Может быть, рейдеры, — предположила Лиза. — Во Фрайоке мне кто-то рассказывал. Обычно они делают такой трюк: оставляют какую-нибудь машину, как будто люди в ней попали в беду. А когда вы подходите к ней, чтобы помочь, ваш автомобиль грабят. Если вам повезет, вас убьют сразу, а если нет… — Она замолчала.

Шона вздрогнула, и Хартли машинально взял ее за руку.

— Если мы продолжим движение, рейдеры, находящиеся в засаде, могут начать пальбу. — Лен нахмурился. — А если мы выйдем, то они совершенно точно начнут стрелять.

— А если они просто нуждаются в помощи? — спросил Барри.

— Это огромный риск, — вмешался Хартли.

Барри упрямо покачал головой.

— Мы не знаем, кто они.

— Нам не встретилось ни одной машины за целых двести миль. — Лиза обвела всех серьезным взглядом. — Никто не ездит по заснеженной трассе.

— Ага. Потому что умные люди сидят в домах и разводят костры, — уныло проворчал Мик.

— Мы с Хартли и Марком попытались делать именно так. — Шона раздраженно посмотрела на него. — И чуть не умерли от голода.

— Не отвлекайтесь. — Лен не сводил внимательного взгляда с минивэна на дороге. — Нам нужно решить, что делать.

— Напасть первыми, — тут же предложил Хартли, и Барри возмущенно посмотрел на него.

— А что, если они обычные люди, которым нужна помощь? — повторил он.

— Риск минимален. — Хартли пожал плечами. — А что, если они рейдеры?

— Тогда они все равно будут преследовать нас, если мы начнем стрелять первыми.

— Это даст нам элемент неожиданности. Я, например, не сильно горю желанием быть похищенной бандой рейдеров, и сделаю все, чтобы этого не произошло. — Тон Лизы и ее холодный взгляд говорили о том, что она настроена серьезно.

— Значит, мы просто будем стрелять во всех оставшихся в живых людей, которых встретим? — Барри перевел суровый взгляд с Лизы на Хартли. — А вы не думаете, что мы при этом сами становимся рейдерами?

Закусив губу и сжав кулаки, Лиза отвела взгляд.

— Ну, у такого образа жизни, несомненно, есть свои преимущества, — ухмыльнулся Лен. Барри возмущенно зыркнул на него и схватил его за руку, собираясь возразить. — Но Кодекс Негодяев не позволяет красть у кого бы то ни было в такой ситуации. — Лен положил ладонь на руку Барри, продолжая смотреть на мигающий аварийными огнями автомобиль перед ними.

— «Кодекс Негодяев»? — Барри в замешательстве оглянулся на Лизу.

— Не убивать невинных, никогда не убивать женщин и детей. И никакой наркоты, хоть это и блядски несправедливо, — объяснил Мик, кинув осторожный взгляд в сторону Лена.

— Тебе нужно принимать нейролептики, а не опиаты. — Тон Лена говорил о том, что этот разговор они вели неоднократно. — Ты должен быть благодарен мне.

Мик пожал плечами и уставился в лобовое стекло. Минивэн все так же безмолвно стоял на дороге, мигая желтыми огнями.

— Так, ладно.

Лен потянулся к панели приборов и нажал кнопку аварийки. Что бы ни означал сигнал минивэна, Лен ответил тем же.

Кодекс Негодяев, — подумал Барри и усмехнулся. Он посмотрел на свою ладонь, лежащую на руке Лена. Эта картина странно успокаивала. Барри не знал ни о каком «кодексе», но от мысли о том, что в банде под предводительством Лена существовали какие-то правила… кое-какие его опасения таяли.

— Всем одеться, — приказал Лен.

Ему самому оставалось надеть только парку. Он проснулся раньше остальных и сразу сел за руль. Все остальные поднялись, только когда Мик начал варить кофе, а затем устроили это караоке с танцами, которое сейчас казалось таким далеким событием, словно происходило сто лет назад.

47
{"b":"571378","o":1}