Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Приехали, — услышала она голос Кена. — Стоп, а где воины нашего Ордена, охраняющие вход в замок?» «И мои люди? — поддержал его Рауль. — Они ведь должны быть где-то здесь!» Но никто не вышел им навстречу. Вокруг стояла зловещая тишина. «Начинается, — проговорил шеф. — Не люблю я этого затишья перед бурей!»

Небо, опять прорезала яркая молния, и загремел гром. Тусклая луна быстро юркнула в огромное темное облако, подальше от греха. Пусть фонари за все отдуваются, освещая редким прохожим путь. Друзья нерешительно остановились, ведь у них даже не было никакого плана. Да и какой с Отступником возможен план, когда тот так непредсказуем! Один Кен решительно шагнул в темноту. «Вперед! — попытался подбодрить друзей Рауль и патетически прибавил: — Сейчас или никогда!» «Иди уже! — загремел Мистер Браун. — Без твоих кличей не по себе!» Мари вздрогнула. Ей на минуту показалось, что из окон башни кто-то внимательно следит за ними хищным взглядом.

«Куда они все делись? — изумленно пробормотал Рауль. — Эй, кто-нибудь, отзовитесь!» Эхо гулко разнесло его голос по пустым комнатам. «Странно, — проговорил Кен. — Никого. Ладно. Подождем, когда наступит полночь, или сейчас пойдем в башню?» «Сначала осмотрим тут все, — ответил Ричард Браун. — Учитель Хацуми говорил, что до наступления полночи Отступник не станет действовать, ведь тогда его власть не будет иметь такого могущества и силы». «Разойдемся или пойдем вместе? — спросил Рауль, которому вдруг стало не по себе. — А вдруг они не справятся, и все окутает тьма и хаос? Нет, лучше сейчас об этом не думать!» «Пора», — решительно проговорил Кен. — У нас говорят: «Сделал шаг — иди до конца!» «Нам бы его выдержку, — невольно подумали остальные. — Мир на грани катастрофы, а он хладнокровен и тверд!»

2

С незнакомым им до этого трепетом вступали наши друзья под мрачные своды старинного замка. Ничего хорошего не обещали отважным путникам ни его мрачные сырые комнаты, ни покрытые плесенью подвалы, ни потаенные двери за которыми поджидали непрошеных гостей множество ловушек. Идти приходилось по крутым полусгнившим ступеням, жалобно скрипевшим и грозящим развалиться прямо под Ногами. «Опять никого, — в который раз констатировал Рауль. — Одни пауки и крысы». «Фу-ты, — вздрогнула Мари. — Ты забыл про пыль, паутину и плесень». «Замок требует немедленной реконструкции, — пошутил Ричард. — Когда все закончится, сразу же сообщу об этом властям». Один Кен молчал, постоянно к чему-то прислушиваясь. «Все. Пришло время отыскать вход в башню, — вдруг уверенно заявил он. — Колдун уже там и наши люди тоже!»

Все молча проследовали за ним в сад. Ветер, набирал силу, а старые деревья тихо стонали и гнулись к земле. Мимо промчалась летучая мышь, раскинув, темные замшевые крылья. «Ой», — шарахнулась от нее в сторону Мари. Кен обернулся и протянул девушке руку: «Не бойся, иди сюда!» Привыкшая казаться несгибаемой и бесстрашной, Мари доверчиво кивнула и крепко ухватилась за сильную надежную ладонь. Как хорошо, что они идут навстречу опасности вместе, плечом к плечу, подумала девушка. С таким напарником любые трудности по плечу. Интересно, как далеко готова она зайти, помогая отважному воину в выполнении нелегкой миссии?

Когда друзья подошли к потаенной двери, ведущей в башню, то обнаружили, что каменные своды обрушились, завалив проход. Пришлось возвращаться назад и искать путь в башню в заброшенном левом крыле замка. Там все так рассохлось и обветшало, что каждую минуту грозило обвалиться и придавить бесстрашных друзей. «Может быть, подождешь нас внизу? — обернулся Кен к Мари, но она только отрицательно покачала головой. Казалось, ее взгляд говорил: «Куда ты, туда и я. И, пожалуйста, не спорь!»

Кен только руками развел, как бы говоря: ну, как хочешь, а я лишь предложил!

В конце длинный коридор разделялся надвое. Одна лестница вела вниз, другая — вверх. Получалось, в башню можно было проникнуть и через подвал, и через верхний этаж. «Куда теперь?» — поинтересовался Ричард Браун. «Вниз!» — убежденно ответил Рауль, доставая из кобуры и передергивая затвор надежного «ЗИГ-Зауэра», не раз выручавшего его в трудную минуту. «Вверх! — одновременно с ним сказал Кен и добавил, указав на пистолет: — Да спрячь ты его, вряд ли он тебе здесь понадобится». «Он прав, — кивнул начальник особого отдела. — Смотри, чтобы Колдун не использовал твое оружие против тебя же!» «Так вниз или вверх?» — переспросила Мари, посветив фонариком по сторонам. «И не надейся», — хмыкнул рыжеусый товарищ. «На что?» — не поняла девушка. «Найти здесь указатели», — пошутил коллега, к которому вместе с «полуавтоматической игрушкой» вернулась его былая самоуверенность. «Давайте разделимся», — обиженно предложила мисс Смит, отказывавшаяся понимать, как можно шутить в такую минуту, когда опасность подстерегает за каждым поворотом! «Тогда я. и Ричард обследуем подвал, — ухватился за ее предложение Рауль, которому ужасно не хотелось составлять компанию этой «капризной выскочке». — Вдруг там мои люди?» «Хорошо, — согласился Кен.

— Но Мари пусть идет с вами, так будет безопаснее для нее. Лестница-вниз еще крепкая, так как из камня, а ведущая наверх сделана из дерева, поэтому еле держится…» «Я сама знаю, с кем идти, — упрямо перебила его Мари. — Поспешим!» И, схватив юношу за руку, потащила за собой в сторону второго этажа.

3

«Только по-настоящему сильные телом и духом люди смогут противостоять силам зла, победить свой страх и спасти этот хрупкий, но такой прекрасный мир», — сказал им на прощание учитель Хацуми. Рауль так задумался обо всем, что случилось за последнее время, что не заметил, как стертые каменные ступени привели их в узкий темный коридор подвала. «Стой, — схватил его за плечо осторожный шеф. — Слышишь?» «Кажется, там кто-то есть, — прислушался юноша. — За одной из этих дверей». «А может быть, просто ветер?» — предположил Ричард Браун. В эту минуту свет их фонарей начал мерцать, пытаясь окончательно погаснуть, оставив их в кромешной темноте. «Этого еще не хватало!» — выругался Рауль. — У меня где: то зажигалка была, сейчас добудем огоньку!» Сделав еще несколько шагов вперед, юноша не заметил, что одна из плит пола заметно отличалась от остальных. «Осторожнее!» — вскрикнул сообразительный начальник особого отдела, но было уже поздно: пол под ногами вдруг заходил ходуном. Друзья, шарахнувшись в разные стороны, прижались к стене, а из открывшегося под ногами Рауля люка вырвался сноп жаркого пламени. Ричард успел увернуться и вовремя отскочить в сторону. «Хотели огня и получили его!» — в каком-то тумане пронеслось в голове. Тут Браун услышал, как менее расторопный юноша вскрикнул: «Мои туфли за сто баксов!» — и внезапно заплясал какой-то дикий туземный танец, пытаясь затушить горевшие подошвы. Но тщетно. Шеф только руками развел, пытаясь сообразить, чем он мог бы помочь? «Воды!» — проревел непредсказуемый приятель и, очевидно окончательно потеряв способность соображать от боли, рванул к одной из дверей, совершенно забыв об осмотрительности. «Рауль, не надо!» — бросился к нему Ричард, но его неконтролируемый сотрудник уже успел задеть плечом за выступ над дверью. Та — поддалась, и несчастный пострадавший с размаху ввалился внутрь. Было слышно, как он, бормоча ругательства, считает ступеньки, скатываясь по ним вниз. Затем раздался странный всплеск.

Осмотрительный шеф с опаской заглянул в образовавшийся проход. Сразу же за дверью начинались ступеньки, которые вели к огромному мраморному бассейну, доверху наполненному водой. Очевидно, бывший владелец не только любил всевозможные удобства, но и обожал разные «милые» неожиданности, типа сначала «поджарить» гостя, а потом «потушить». Мокрый Рауль уже выбрался на другую сторону. Ричард посветил туда. Там находилась роскошная каменная арка. Она соединяла купальню и огромный зал, предназначенный для разных пиршеств и увеселений. На мрачных сырых стенах все еще висели старинные бронзовые подсвечники и покрытые вековой пылью картины в позолоченных рамах. «Так, испытание огнем и водой мы прошли, — констатировал шеф, когда перебрался на другую сторону. — Что дальше?» «Идем вперед! — покачал головой Рауль. — По коридору все равно не пройти, так как огнетушители туг, как видно, инструкцией не предусмотрены». «Хорошо, хоть выбрались с наименьшими потерями», — посерьезнел шеф. «Если не считать пары синяков, купания в холодной воде и то, что передвигаться дальше я вынужден буду босиком, — пробормотал Рауль, — то пока все идет как надо!» В эту минуту они опять услышали странный протяжный звук. Друзья оглянулись.

61
{"b":"571296","o":1}